Мнение. Смог ли «Опрокинутый мир» Кристофера Приста опрокинуть мой внутренний мир?
Автор: Роман Ли
Нет, не смог. Но от этого книга не перестала быть интересной.
Ну что же. На днях закончил читать второй роман в этом году под названием «Опрокинутый мир» за авторством Кристофера Приста. Выбрал я его вслепую, ориентируясь только на синопсис, как это часто делают люди в книжных магазинах, поэтому имел лишь слабое представление о сюжете. А так как к чтению я приступил лишь спустя долгие три месяца, из головы всё это, конечно же, вылетело. В итоге только и оставалось, что смотреть за городом на рельсах, изорбражённом на обложке, и воображать о сюжетных тонкостях.
Французский вариант обложки мне понравился больше нашего
На самом деле, я не могу охарактеризовать Опрокинутый мир никаким словом, кроме как «любопытный». Поначалу кажется, что это будет героическая история в каком-то фантастическом выдуманном мире, но чем больше страниц остаётся позади, тем сильнее понимаешь, всё здесь не так просто, как рисуется в голове.
Действие происходит вроде как на Земле, но не совсем на ней. Люди говорят на знакомых нам языках, но будто бы забыли их. А вокруг всё словно вымерло. Лишь одинокий город движется по рельсам к какому-то загадочному Оптимуму, но никак не может добраться до него. Жители движущегося по рельсам города кажутся единственными разумными и продвинутыми личностями среди проживающих на просторах туземцев. И автор очень настойчиво пытается вдолбить это в голову, но не только читателю, но и главному герою.
А герой здесь поначалу — пустышка. Совсем юнец, и кроме как базовыми познаниями из яслей ничем не владеет. Что сказать, даже за стены города он ни разу не смотрел. Поэтому познавать все тайны окружающего мина ему приходится вместе с читателем. И ровно это происходит бо́льшую часть книги. Мы смотрим на мир его глазами. Взрослеет он, а вместе с тем картина становится полнее.
И когда всё вроде как принимается за истину, главный герой привыкает к жизни и устоям, а читатель начинает задаваться вопросом: Для чего всё это?, происходит то, что ломает всё это напрочь. И если для читателя принять новые знания ещё легко, то, как оказалось, сломить убеждение героя о том, что все его знания по сути ошибочны, не так уж просто. Особенно те, что, как оказалось, прививались поколениями.
Ведь не может же солнце быть обычным шаром? И как объяснить, что люди, уходящие на Юг, возвращаются стариками (если вообще возвращаются), а на севере туземцы под два с половиной метра ростом?
И ровно на этом книга и обрывается. А всё потому, что «Опрокинутый мир» — это не название фантастического места. Мир опрокидывается для обитателей города и главного героя в тот момент, когда все знакомые им основы оказываются простыми заблуждениями.
Это книга не про геройства или борьбу добра со злом. Напротив, ни добра, ни зла здесь как такового нет. Это иллюстрация того, как просто привить людям конкретную картину мира настолько, что они будут отрицать любую другую.
Ну или, по крайней мере, так показалось мне. В остальном же сказать про творение Приста нечего. Персонажи приятные, хотя некоторые из них нужны здесь лишь одномоментно и забываются достаточно быстро. События не затянуты. Читается в переводе легко, что возможно заслуга не только самого автора, но и грамотного переводчика.
Советую, если вы устали от попаданцев и боевых сюжетов.
П. С. Не знаю, специально ли так сделано или просто совпадение. В книге нет чёткой нумерации глав. Есть пять частей, разделённых на сцены. Но в аудиокниге нумерация не прерывается на части, и в итоге оказывается, что сцен, а равно и глав в этой книге 42. Кто в курсе про это число, сразу поймут. Для остальных советую так и загуглить, «42».