Отзыв на рассказ: «Отец радуги» – Andrey Gann

Автор: Зинаида Майорова

Отзыв на рассказ: «Отец радуги» – Andrey Gann, 18 659 зн., https://author.today/work/324180

Небольшой научно-фантастический рассказ с детективным сюжетом вертится вокруг беседы двух персонажей, именующих друг друга Бо и До. И это вовсе не сокращения от Бобчинского и Добчинского. Бо – это подследственный Борис Маркович, а До – дознаватель, имя которого так и остаётся неизвестным. Мне очень нравится фантастика, и детективы я тоже люблю, к тому же моего школьного учителя зовут так же, как и Бо, поэтому я просто не смогла пройти мимо. 

В процессе диалога между Бо и До – как-то язык не поворачивается назвать их беседу допросом, настолько всё идёт не по протоколу; к тому же налицо параллели с одним из диалогов Платона –  так вот, по ходу диалога выясняется, что Бо по профессии не учитель, а криотехник или, по-научному выражаясь, специалист термогенеза. Конечно, на заднем плане тут же вырисовываются космические корабли дальнего плавания, камеры анабиоза и колонизация планет. 

Бо на допросе держится уверенно, от адвоката отказывается – сразу возникает ощущение, что у него есть козырь в рукаве. Вспоминается одна из ролей Энтони Хопкинса, когда его герой, обвиняемый в покушении на убийство жены, так же гордо отказывается от адвоката и весьма успешно защищается в суде. Однако дальше оказывается, что Бо никого не убивал, а совсем наоборот, хотя в плане интеллектуального снобизма и цинизма ничем героям Хопкинса не уступает. 

До, в отличие от Бо, производит впечатление человека скромного и даже излишне застенчивого, что, впрочем, вполне объяснимо – это его первое дело. Мне он напомнил героя одного из романов Станислава Лема, где молодой лондонский инспектор расследует дело об оживающих трупах. Только здесь, как я уже сказала, никаких трупов, пусть даже и подающих признаки жизни, не имеется. Здесь плоды преступления самые что ни на есть живые.

Рассказ написан хорошим русским языком. У меня приличный словарный запас, но автор меня научил кое-каким новым терминам. Например, я узнала, что такое альпинарий. Это почти то же самое, что и рокарий, но есть нюанс. Рокарием обычно называют садовое украшение из камней на ровной поверхности, а в альпинарии непременно должно быть движение ввысь. В рассказе альпинарий расположен на тюремном дворе и включает в себя высоченную скульптуру, которую и арестанты, и охранники в трогательном единомыслии окрестили четырёхбуквенным английским словом. Так сказать, через тернии к звёздам.

Что меня лично слегка напрягло в авторской речи, так это чувство, как будто читателя подталкивают в спину. Местами приходилось прилагать сознательное усилие, чтобы замедлиться. Иначе многие детали повествования ускользают при первом прочтении. С литературной точки зрения эффект «подталкивания в спину» изумительный, прямо магия слова, но такой эффект был бы уместней в каком-нибудь более водянистом тексте.  

Рассказ заставляет задуматься, и хотя с точки зрения сюжета он вполне законченный, после прочтения остаются вопросы социологического, философского и этического характера. Наверно, автор так и хотел – пусть читатели голову поломают, нам это полезно, но лично мне немного не хватило пищи для размышлений. Слишком уж пунктирно намечена жизнь на планете Аргус, где происходит действие рассказа. Приходится буквально по крохам восстанавливать этнографическую картину. Например, пару раз аксессуары До обозначаются в тексте как семейный подарок. Выходит, у колонистов есть семьи и традиции.
Однако в конце рассказа складывается впечатление, что на Аргусе проводится нечто вроде евгенического эксперимента с импортным генофондом, и не очень понятно, как это стыкуется с их традиционными ценностями.
Кроме того, наличие довольно развитой пенитенциарной системы и уголовной субкультуры на планете, которую колонизировали относительно недавно, вызывает некоторое недоумение.
Как это у них всё так быстро испортилось несмотря на генетический материал от великих учёных?

Вышеперечисленные замечания нисколько не умаляют достоинств рассказа. Замысел оригинальный, сюжет динамичный, язык литературный, а рассказ в целом вполне мог бы послужить основой для одной из самых провокационных серий «Стар трека». 

+4
111

0 комментариев, по

1 299 1 38
Наверх Вниз