Отзыв на рассказ «Женькино счастье» – Marika Stanovoi
Автор: Andrey GannОтзыв на рассказ «Женькино счастье» – 27835 зн. – Marika Stanovoi https://author.today/reader/1917/5127
По заявке от 19.04.25 со страницы "Отзыв на ваш рассказ"
Имхо, конечно.
И кратко.
Хороший рассказ.
Мир знаком и понятен.
История подана интригующе, таинственно – читается залпом.
Душевное состояние/сознание персонажа прописано на отлично: сомнение, взросление, страхи, потери, приобретение, излом, неизбежность и пр.
Его действия логичны и обоснованы.
Образность высокая, особенно в «двойственности» окружающей мира.
Потеря персонажем жизненных ориентиров – откровенно пугает. Например, лаконично поданная и не сопливая формула, без подготовки:
- браво!
В рассказе минимум портретных деталей персонажей, но, как ни странно, это не мешает – по ходу картинка дорисовывается самостоятельно. Это несомненный плюс.
Идея «волшебство взамен…» не нова, но сам волшебный предмет/объект мне показался интересным и очень оригинальным.
Увидел:
…было быть кошмарно, но воспоминания были……была похожа на позвонок, но дырки для спинного мозга в ней не было…
…была подружкой бандюгана Витьки Ардова, а дополнительные проблемы в соседнем дворе были…
– пять десятков «былья» на 27 000 зн.
В животе, где-то за пупком, словно присосалась маленькая тоненькая пиявка и настойчиво тянула войти.
– неудачно, имхо. Больше соответствует желанию что-то выпить, покушать. Побуждение сделать шаг – покалывание в ногах/пятках (созвучно «общей теме» рассказа – колкая кость).
А где-то через месяц Евгений был вынужден втихую удрать с вечеринки лучшего друга Витьки. Нет, Женька давно понял…
– бегло читается – «два разных человека», имхо, лучше использовать личное местоимение «Он».
Сюда же:
хотел отметить знаковое изменение имени/образа персонажа (был Женька – стал Евгений), случившееся с ним, как мне показалось, после трагических событий,
Смерть матери
«Трансформер» кости
но понял что ошибся – по тексту далее оба варианта имени используются произвольно.
…вдоль стены обшарпанной бригадировой бытовки…
– чем отличается «бригадирова» от других бытовок/вагончиков? Не прописано. Как герой её определил?
Женька заглянул в окно…
– обычно окна строительных бытовок расположены высоко (колёсные рамы, или установка на фундаментные блоки).
Это и подтверждает следующая строка текста:
На сухих ступеньках…
Но в голове крутилось неясное подозрение, требующее проверки боем.
– не соответствует намерениям персонажа. По тексту далее нет и намёка, что герой хотел драться. Хотел проверить волшебство предмета, не исключая какие-то неприятности после.
Отдельно:
Сомневаюсь, что опытный сторож сразу «разжуёт» новичку, заступившему на первое дежурство, всё о главной ценности депозитария. Это же прямая провокация – «не веришь – проверь».
И почему ящик с «ценностью» не заперт?
Кроме того, само появление знакомого нам «эстафетного» персонажа в нужное время в нужном месте и с нужной мотивацией – выглядит, имхо, слишком натянуто – роялисто.
То же самое можно сказать и про эпизод «объяснялку» с Калелией Робертовной – эффективно, но упрощённо.
Не законченной воспринимается «музыкальная» тема героя – общий лейтмотив есть, он прописан и звучит, но зрительные образы тут более яркие и, бесспорно – солируют. Имхо, конечно.
Главная мысль рассказа воспринимается излишне упрощённой: «не влезай – убьёт!» Или я не уловил что-то более скрытое/важное.
Какая главная мысль рассказа с учётом «эстафеты»?
Мой итог прочтения: в заголовке есть шапка «нестрашный ужастик» – неправда. Страшный. Автору удалось не только напугать, но и вызвать – явно – отвращение к главному герою. В этом плюс и минус произведения. Нет эмпатии, есть урок – пример чужой ошибки.
Автору дальнейших успехов и творческих побед!
Спасибо!