«Невеста волчьего пастыря» Книга 1. Романтическое фэнтези. Отрывок из Главы 5 (новой)

Автор: Lady Briza

— …Ну, вот мы и на месте.

Должно быть, я опять задремала, потому что не успела заметить, когда это мы успели проскочить через окутанное туманной дымкой поле и остановились прямо посреди дороги.

Заглушив мотор, Эдвин вылез из машины и, открыв дверцу с моей стороны, по-джентльменски помог мне выйти.

Я выбралась из «Амилькара» и, украдкой потянувшись и зевнув спросонья, принялась в изумлении оглядываться по сторонам, не понимая, где это я, вообще, нахожусь и что это за место такое.

По моим ощущениям со времени последней остановки прошло не больше двух или трёх минут. Ладно, допустим, этого небольшого времени нам хватило на то, чтобы успеть проехать через всё немаленькое поле. Но… Куда же, простите, оно, это самое поле, делось после этого? И почему теперь горы, которые прежде казались мне такими далёкими, вдруг приблизились к нам настолько, что, кажется, рукой до них дотянуться можно — было бы желание это сделать.

— Что всё это значит? — спросила я, оборачиваясь к стоявшему рядом со мной Эдвином, который вглядывался вдаль, куда-то за горизонт и чему-то едва заметно ухмылялся.

И, если уж говорить по-правде, то очень уж мне эта его загадочная ухмылка, сверкающая из-под низко надвинутого капюшона, не понравилась. Было в ней что-то такое… неискреннее и нечестное. Как если бы Эдвин намеренно завёз меня сюда, в эту глушь по каким-то своим, неведомым и непонятным мне целям, а теперь ещё и радовался тому, как же запросто он меня одурачил.

— Это значит то, Беллиана, что мы уже на месте, — оборачиваясь в мою сторону проговорил он. — Только… Я должен спросить тебя напоследок кое о чём важном. Скажи, ты точно не передумала? Тебе и вправду нужно во что бы то ни стало попасть в Белогорьевск?

— Что значит — «передумала»? — в недоумении пожала я плечами. — Я еду в Белогорьевск по важному делу от исхода которого, можно сказать, вся моя будущая жизнь зависит. Как же, во имя всего святого, я могла бы просто так взять да и передумать?!

— Ну, что же… Раз это твоё решение окончательное и пересмотру оно не подлежит…

Говоря так, Эдвин быстро произнёс несколько слов на незнакомом мне певучем языке, немного похожем на язык толкиеновских эльфов, и начертал в воздухе перед нами светящийся круг, сияющий беловато-лазурным светом. В тот же миг по поверхности этого круга в некоем подобие неистового вихря замелькали таинственные узоры, сменявшие один другой. Это было красивое, хоть и немного пугающее зрелище, от которого я была просто не в силах отвести взгляд. И тут вдруг неожиданно сверкнула такая яркая вспышка всё того же беловато-лазурного оттенка, что я невольно зажмурилась. А когда открыла глаза… То не поверила увиденному.

Окружающая меня картина резко переменилась. Если до этого мы с Эдвином находились посреди пустынной в этот сумеречный час трассы, то теперь…

Я даже глаза протёрла, думая, что мне это всё только мерещится. И небольшой городок, уютно устроившийся между двумя отрогами гор, поросшими густыми хвойными лесами. И клубящиеся над ними перламутровые облака, которые искрились и переливались разными оттенками подобно плёнке гигантского мыльного пузыря. И выложенная брусчаткой улица, по обе стороны которой высились теснящиеся друг к другу деревянные домики с островерхими крышами. И несколько припаркованных у обочины автомобилей, выглядевших почти так же «современно», как и «Амилькар» Эдвина…

А вот чего я не заметила, сколько ни вглядывалась в окутывающую город туманную дымку — так это многоэтажных домов, торговых центров и супермаркетов. Как если бы время и технический прогресс здесь остановились самое большее на тридцатых годах прошлого века и с тех пор не продвинулись вперёд ни на йоту!

— Ну и что же всё это значит? — полная самых скверных предчувствий, обернулась я в сторону Эдвина. — Куда ты меня привёз? Что это за место, вообще, такое?

— Куда договаривались — туда и привёз! — хмыкнул тот. — Добро пожаловать в Белогорьевск, Беллианна!..


Полностью эту, а также другие, ранее выложенные главы, вы можете прочитать здесь:

https://author.today/reader/439108/4068366

61

0 комментариев, по

11K 0 443
Наверх Вниз