"Видак" и "видик" это два РАЗНЫХ слова!

Автор: Илья Белов

Спор был жаркий, дело чуть не дошло до драки. Сестра старше меня, поэтому, для неё я существо молодое и неопытное, которое в этой жизни мало чего понимает. Хотя разница у нас всего три года. Но когда я сказал, что "видак" и "видик" это два разных слова, она сразу же расплылась в улыбке и принялась меня просвещать: "нет, Илюша, видаком и видиком мы всю жизнь называли видеомагнитофон, ты мне то не рассказывай!"

Но я точно помню, что одним словом мы называли видеомагнитофон, а другим - видеофильм. Вот только я забыл, какое было для чего. Поэтому, я возразил сестре: "ничего подобного, мы смотрели видики по видаку или видаки по видику, в противном случае, в двух словах не было никакой необходимости". И пошло поехало, - она обвинила меня в том, что я ничего не помню и у меня в мозгах всё перепуталось, я ответил ей взаимностью, в итоге, мы решили прекратить спор, чтобы не переходить к рукоприкладству, но каждый, при этом, остался на своём. 

К большому моему сожалению, у всех знакомых отшибло память и кого я ни спрашивал, отвечали: "не помню, Илюх..." Даже мой школьный товарищ - Мишаня, который всегда помнил всё, как справочное бюро, на мой вопрос ответил: "я забыл..." Для меня это его "я забыл" стало самым настоящим ударом, как будто кто-то стёр с жёсткого диска папку с частью моих воспоминаний. 

Сейчас я уже точно вспомнил, что видеомагнитофон это - "видик"


А "видак" это - видеофильм. 


По крайней мере, мне показалось, что я вспомнил. Где-то в закоулках моей памяти, бегает по двору младший брат Мишани - Колюха и трезвонит всем о том, что "вышел новый видак со Фнашенегером"

А мы над ним смеёмся и объясняем, что этому видаку сто лет в обед и тот Терминатор, которого он смотрел, на самом деле была вторая часть, а эта - первая. Но Колюха нам так и не поверил, решил, что мы его разыгрываем. 

И вот я помню как мы говорили друг другу: "вышел новый видак про Сталоне" или "я уже смотрел эти видаки", но я не помню, чтобы мы говорили "новый видик про Сталоне", как-то у меня это словосочетание в голове не вяжется. Хотя... 

И вот что интересно, - "видаками" называли именно современные голливудские фильмы, если на кассету был записан старинный голливудский фильм, либо отечественный, то это уже был просто - "фильм". Мультик был просто мультик. Более того, если видак показывали по телевизору, да ещё и по первой программе, он автоматически переставал быть видаком. Хотя, если видаки показывали по местному кабельному телевидению, они всё ещё оставались видаками. Многие даже ради этого себе кабельное и подключали, - чтобы смотреть видаки, не имея видика. 


Вот такой у нас был местный жаргон. А у вас была разница между словами "видак" и "видик"? 


Спасибо за внимание

🙂👍

+20
115

0 комментариев, по

337 57 245
Наверх Вниз