Субботний отрывок

Автор: Александр Нетылев

Присоединяюсь к бессрочному флэшмобу от Марики Вайд (https://author.today/post/728370). 

Сегодняшний отрывок идет буквально сразу же после предыдущего, - но я его тоже очень люблю за тонкости в динамике отношений персонажей. 

Для этой динамики есть музыкальное сопровождение


Сон, что снился в ту ночь Инь Аосянь, не содержал в себе воспоминаний  прошлых жизней; однако был он настолько странным, что поневоле оставил  разум её в смятении.

Все, что она видела в этом сне, происходило с  ней в этом воплощении, — но странным образом переплеталось оно, как  будто смешивались события из жизни юной феи — и лишенного силы Бога  Войны.

Она видела, как Цзюй Юань мучил и пытал молодую госпожу  Лянь на озере. Она видела, как Демон-Спрут домогался её в доме  удовольствий. Сейчас, во сне, путаница в переплетении событий казалась  совершенно естественной. Во сне она не задумывалась, как может открыто  посещать дом удовольствий демон в своем истинном обличье и как может  простой смертный угрожать двум небожительницам.

Во сне это казалось естественным.

Столь  же естественным казалось и то, что концовки двух переплетающихся сцен  сливались в её сознании воедино. Высокая беловолосая фигура как будто  заслоняет собой свет. Аосянь чувствовала, как падает на неё тень, — но в  этой тени она ощущала спокойствие и безопасность, каковых не испытывала  обычно.

Каковых просто не может быть в жизни Бога Войны.

Проснувшись,  Аосянь лежала без движения, глядя в потолок, и злилась на саму себя.  Сравнивать это… Сравнивать прихоть тирана и подвиг героя — было просто  нелепо. Третий Бог Войны спас её тогда, сотни лет назад. Мао Ичэнь —  выкупил, как рабыню.

Это не одно и то же.

Но почему её сердце в равной мере начинает чаще биться, стоит ей вспомнить и то, и другое?

— Нелепость, — вслух сказала она сама себе, — Нелепость, Аосянь.

И  будто издеваясь над ней, коварная память с невинной улыбочкой подкинула  еще одно воспоминание. Вчерашний поцелуй, столь внезапный, что в тот  момент Инь Аосянь даже не смогла определить для себя, как ей на это  реагировать. Сейчас, оглядываясь назад, Фея-Бабочка признавалась самой  себе, что поцелуй Короля Демонов вовсе не был неприятен.

И это злило её еще больше.

— Я не дам ему заморочить мне голову, — так же вслух сказала девушка.

Но только уверенности в своих словах она сама не чувствовала.

Сев  на кровати, Аосянь потянулась. Вчерашний бой слегка разогнал ци по её  меридианам, и сегодня утром она чувствовала себя на удивление бодрой и  отдохнувшей.

Вот только, спускаясь на первый этаж, ловила она себя  на том, что ей… страшно. Страшно гадать, какими глазами посмотрит на  неё давний враг. Как на добычу? Завоевание? Появится ли в алых демонских  глазах безмолвный посыл «Ты больше никуда от меня не денешься»?

К  её облегчению, смешанному с негодованием, ничего подобного Мао Ичэнь не  выдал. За завтраком Король Демонов вел себя как обычно.

И сама  мысль о том, что слова «Король Демонов» и «как обычно» могут в принципе  для неё стоять рядом, настолько нарушала привычную картину мира, что Бог  Войны не сразу даже обратила внимание еще на одну вопиющую странность.

Он пододвинул ей стул.

И она воспользовалась этой помощью.

— Ты думаешь, я не могу сделать это сама? — не удержалась от вопроса девушка.

Ичэнь лишь пожал плечами:

— А ты думаешь, я не могу сам заварить себе чай? — вопросом на вопрос ответил он.

Впрочем, кто стал бы ожидать от Демона-Лиса прямого ответа?..

На  завтрак был жареный тофу. Снова. Не сказать чтобы Фея-Бабочка имела  что-то против этого блюда; пожалуй, оно ей даже нравилось. Но не каждый  же день!

Впрочем, то, что при ней на столе не оказывалось сырой  человеческой печени, уже было немалой удачей: похоже, пожирать людей  Король Демонов предпочитал без её присутствия.

Не то чтобы это спасало от мыслей о том, что он делает это.

— Возьми вот это, — сказал Мао Ичэнь после завтрака.

Инь  Аосянь слегка вздрогнула, когда их пальцы соприкоснулись, но  постаралась сохранить невозмутимое лицо. Приняв из рук Короля Демонов  крошечный, с ладонь величиной, свиток плотной бумаги, она прочитала:

«Данный  человек действует по поручению Ведомства Исполнения Наказаний и имеет  право скрывать свою личность от чиновников восьмого ранга и ниже. Чинить  ему препятствия запрещается.»

Ниже этого текста красовался алый след официальной печати с иероглифами «Цзянь Вэйан, Ведомство Исполнения Наказаний».

Не глядя на Аосянь, Мао Ичэнь пояснил:

—  Держи это при себе, когда выходишь из дома. Это на случай проверки  личности. Мне совсем не хочется тратить свое время на то, чтобы  вытаскивать тебя из тюрьмы или выкупать из очередного борделя.

— Это не удостоверяет моего имени, — отметила девушка, глядя на документ.

Она  понимала, что ей следует сказать «спасибо», но что-то внутри неё как  будто подозревало, что именно после этого слова вскроется какой-то  подвох.

— Именно поэтому если ты его потеряешь, а кто-то найдет, с  меня спустят три шкуры, — согласился Ичэнь, — Если же ты сама натворишь  что-то, прикрываясь моей печатью, то мне полагается самому наказать  тебя.

И почему-то ей показалось, что за этими словами кроется странный подтекст.

Подозрительный подтекст.

В который она предпочитала не вдумываться.

— Я постараюсь тебя не подставлять, — сдержанно пообещала девушка.

Король  Демонов никак это не прокомментировал. Привычно оставив хозяйство на  Аосянь, он небрежно накинул форменный халат дворцового чиновника.

И столь же привычно Аосянь покачала головой.

Подойдя ближе к мужчине, девушка педантично поправила отворот халата, добиваясь идеальной симметрии.

— Вот теперь можешь отправляться во дворец, — сказала она.

(с) "Остывший пепел прорастает цветами вишни" https://author.today/work/484968

+171
166

0 комментариев, по

32K 3 2 216
Наверх Вниз