Упомянула в комментариях Эрика Маккормака и не смогла успокоиться
Автор: StochasticЕсть авторы, которых интересно читать, а есть те, с которыми хочется выть на Луну) отчаянно выть, но при этом чувствовать себя счастливой) такое концентрированное счастье в прошлом году мне два месяца поставлял Эрик Маккормак. Он однообразен, из книги в книгу одни и те же локации: маленький ирландский шахтерский городок и экзотические острова и берега. Повторяются мотивы и символы(писатели- неудачники, аскеты, институт потерянных, обычаи диких племен, город одноногих, поездка на корабле, семейное преступление, следы на теле: шрамы, татуировки, родимые пятна) всплывают снова и снова одни и те же имена и истории. Создаётся впечатление, что Маккормак просто ходит по кругу, выписывая своё особенное неповторимое мироощущение. В большей или меньшей степени это происходит с каждым автором, но Маккормак превращает это в ритуал. Эта интерпретация считывается из "Мотеля "Парадиз". Он мне кажется самым выразительным романом у автора. Но вполне вероятно, этот субъективный баг у меня возник, потому что "Мотель "Парадиз" я прочитала первым. А может, потому что Маккормак написал его первым? Короче, вначале этого круговорота был "Мотель "Парадиз" и его идея дает ключ к пониманию мироощущения автора: чтобы привязать себя к миру человек вынужден прибегать к сложным ритуалам) с философской точки зрения ничего нового, беспробудный экзистенциализм(достаточно вспомнить Камю: абсурд рождается при встрече человека и мира). Но наверное, это тот случай, когда мироощущение важнее идеи. Если попадаешь с Маккормаком на одну волну, в его мироощущении можно парить, тонуть и... Ну да, именно это я и хотела сказать, с ним я счастливо вою на Луну)
При этом в каждой книге Маккормaка есть что-то, что мне не нравится. При чудной последней трети и идее в "Мистериум" линия инспектора затянута и нудна. Концовка "Мотеля" и "Летучего голландца" угадывается. "Первая труба к бою против чудовищного строя женщин" одно из самых классных названий, какие могу вспомнить сходу, и один из немногих текстов почти точно попадающих в моё ощущение импрессингаа, но концовка воспринимается как нечто чужеродное, из другой оперы. Наверное, в этом заключается ещё одна ценность Маккормака для меня - он пробуждает во мне широкий диапазон эмоций, то он близкий и родной, то чужой и инакомыслящий)
Одна из вдохновляющих цитат из "Мотеля "Парадиз":
Двадцать лет Делио был одним из известнейших карнавальных артистов во всем штате. Впервые увидев его на сцене, я понял, что все, через что я прошел на ринге, – полная ерунда. Потому что он был агухадо: двадцать лет раз в месяц он зарабатывал на жизнь, пронзая свое тело вертелами. Но не только сквозь плоть – это мог каждый любитель. Знаменитые агухадос пропускали вертелы сквозь все тело, от груди до спины и с бока до бока.
Так Делио и познакомился с Сеньорой: ему нужен был ассистент, который втыкал бы вертелы, и она вызвалась добровольцем. Ассистенты назывались агухереадорами. Они были едва ли не важнее самих агухадос. Вот, к примеру, Сеньора: если бы она не справилась, если бы сделала хоть одну ошибку, Делио умер бы на месте. Ей нужно было плавно вводить вертел (они назывались агухас) в его тело, совершенно точно зная, где он пройдет, не задев ни одного жизненно важного органа. Часто счет шел на мельчайшие доли дюйма. Здесь необходимы холодная голова, твердая рука и невероятная точность. Видимо, Сеньора где-то изучала внутреннее строение человеческого тела. Ей нужно было уверенно провести вертел без отклонений по заранее определенному маршруту. Специалисты, бывало, говорили, что тело агухадо это минное поле. Сквозь него лежит только одна безопасная тропка