Ад для "Фениксов"
Автор: Яна Тимофеева (Jane SkyWalker)Пусть я была не согласна с тем, как автор покрутил читательским вниманием в самом конце, обманув или не оправдав ожидания, если они вообще были, но я поворочалась внушительное время перед сном и поняла, что концовка обоснованная, логично объясняет произошедшее и оставляет с вопросами намного меньшими по сравнению со второй книгой в серии. Возможно моё мнение ошибочно, но мне показалось, повторюсь, что подсказок читателю к главной интриге оставлено мало, если не сказать совсем нет.
Невзирая на пункты, какие я рассмотрю подробно ниже и какие вольно рассматривать как положительными, так и отрицательными в зависимости от конкретного заинтересованного читателя, я предельно честно выскажусь, что чтиво очень увлекательное, напичканное движухой, чаще кровавой, и безостановочными интригами в каждой главе, которые в свою очередь делится на интриги меньшего толка по ходу благодаря грамотному структурному разделению истории на пару (тройку) персонажей, поначалу заставляя задуматься, как их линии могут быть связаны, а позже придя к пониманию, что они и не разделялись вовсе. С одной стороны, изнемождённый пьянством, азартными играми и соответственно долгами детектив, для которого потрясений и так достаточно, как вдруг в печально известном Глум Сити появляется какой-то чёрт и учиняет реальные зверства; а с другой, девушки-подростки, волею злой судьбы ставшие жертвами гиперманьяка с гиперпотребностями. С момента понимания основных сюжетных завихрений, буквально с первой трети или половины и до конца загадочность не потеряет веса, а с ним и интерес.
Что лично порадовало, так это воздержанность автора в очернении побочных персонажей, за которых я образно сжимала кулачки с начала истории.
Что расстроило или вызвало омерзение, так это большое сосредоточение маньяков в одном месте (впрочем, учитывая конец, мировоззрение и травмы кое-кого, их наличие рисует в красках состояние и отношение к миру) и конечно же ужаснейшее, кошмарнейшее насилие над женщинами. Любителю покоя и добра чтиво рассказало многое из того, чего представлять не стоило.
А теперь те самые пункты беллетристики (произведения, предназначенного для лёгкого чтения, то есть неглубокого по содержанию), осевшие в моей памяти:
1. Чудовищное число грамматических, синтаксических и орфографических ошибок, полный набор. НО которые, я сильно надеюсь, исчезнут с моими поправками.
2. Стремление автора показать, насколько сильные эмоции персонажи испытывают в каждый конкретный момент, даже если моменты эти слишком похожи друг на друга (места убийства, пытки). НО тем самым дают понять читателю, как отличается обстановка в тексте от знакомой рутины.
3.Ограниченные изобразительные средства: парцелляция в описании обстановки и внешности персонажей, "может" и "видимо" в качестве почти что единственных вводных слов, одинаковый стиль реплик у многих-многих персонажей, из-за чего они кажутся клонами. НО сразу же рисующие ту или иную местность, внешность того или иного персонажа меткими фразами.
4. Неглубокое описание внутренних переживаний побочных персонажей, НО глубокое самокопание главных, в их проблемах и страхах.
5. Откровенная киношность некоторых сцен, многие из которых, ОДНАКО, легко представить.
6. Частое подчёркивание исключительности воинственности, тела, ловкости и натренированности главной персонажихи, особенно в конце.
7. Буквально каждый раз доносящаяся до читателя "дьяволовость" того или иного действия и\или детали внешности при появлении соответствующего персонажа (персонажей).
8. Искусственное затягивание сцены за счёт разбития её на отдельные фрагменты с интригой, НО тем самым тянущим дальше и читателя за собой.
9. Внушительное количество глаз и взглядов, говорящих за персонажей всё.
10. Несоблюдение хронологии прочтения, в результате чего я некоторые повороты сюжета знала наперёд и потому испытала эмоции близкие к нейтральным, ОДНАКО не могу не отметить их силу, вложенный замысел и старания воздействовать на читателя.
Убедила читать? Тогда вперёд: Прямиком к триллеру