Рецензия на роман «Магистерий. Черный Петер»

Рецензия написана для Клуба Злодеев спустя уйму времени после того, как книга была прочитана, осмыслена и пять раз изменено мнение относительно некоторых моментов. Прошу прощения у организатора клуба, Лавэн, и авторов за то, что заставила ждать.
Начну с того, что книга определенно заслуживает внимания. Первая половина книги доставила мне искреннее удовольствие. Для меня было большой радостью найти на самиздате подобное произведение, созвучное моим внутренним потребностям и идеям. Роман участвует в конкурсе «Технология чудес» и, думаю, имеет все шансы попасть в список финалистов. В первую очередь, стоит отметить крепкое основание для фантастического допущения: осязаемое и достоверное. За обоснованием концепции художественного мира авторы обратились к той культурной прослойке, которая лежит за границами рациональности: к мифам и легендам. Да, это не славянская культура, а западно-европейская. Но для человека, который когда-либо увлекался этой темой и вообще историей и культурой Британских островов, будет занимательно заглянуть и полюбопытствовать: а что, если эти легенды описывали реальный волшебный народ? А что, если вместо Второй Мировой войны случился военный конфликт между людьми и потомками фей, имена которых у всех на слуху: Мелюзина, Моргана, Нимуэ?
Авторы умело играют на подсознательном желании людей, чтобы те сказки, в которые мы верили в детстве, оказались хоть на долю правдивы. При этом, для большинства взрослых не столь интересны сами по себе сказки, как их деконструкция. При столкновении с реальной жизнью, сказочный мир ломается, искажается, а на сломе возникают острые и понятные конфликты. В этом мире существуют не только два ОБЪЕКТИВНЫХ «сорта» людей, созданных «из разной глины», но еще и существа из иных сфер. В итоге это уже не метафора двуполярного мира, разделенного на мир богатых и влиятельных и всех остальных, а еще более сложная конструкция. Быть может, чересчур переусложненная на мой вкус.
Да, у меня при прочтении возникло неприятное чувство «тут понял, а тут не понял». Самое обидное, что оно сменило не просто интерес к истории, а глубокую симпатию. Поначалу я посчитала, что передо мной одна из любимых мной историй о взрослом, который спасает детей от войны. Однако авторы избрали другую линию, и поиски ребенка отошли не на второй даже, а на третий план. В какой-то момент я поняла, что авторы говорят со мной на языке, который я не понимаю. Признаться, о каббалистике у меня довольно смутные представления. Визуальные образы почерпнуты из манги и анимэ «Стальной Алхимик», а теоретической базы вовсе нет — по причине моего низкого интереса к Каббале. Если вы подкованы в этой области лучше меня, думаю, для вас не станет шифром центральное высказывание книги, и финальное «раскрытие карт» доставит большее удовольствие.
В романе несколько выделенных сюжетных линий, что плюс, поскольку разные люди могут найти для себя ту, за которой следить интереснее всего. Если локальная детективная история с поисками убийцы и украденного браслета может показаться кому-то скучноватой, всегда можно наблюдать за противостоянием двух миров, которое проявляется в деталях и оброненных словах. Мастерство демиургов, сотворивших эту Вселенную, заключается в том, что при ближайшем рассмотрении любая на первый взгляд монолитная общность раскалывается на отдельные кусочки с уникальными гранями, которые не особенно-то и встраиваются в рамки стереотипного поверхностного взгляда.
Есть мир фей и мир простецов. Герой принадлежит к миру фей, и мы заранее настраиваемся на то, что феи здесь будут отыгрывать за «хороших», а простецы за «немцев», потому что именно по таким законом работает упрощение в художественном произведении. Однако для начала, мир простецов дробится на военизированную Церковь и гражданских-светских, которые не больно-то рады вмешательству в свои дела Инквизиции. Хотя казалось бы, общее дело делают: противостоят вражинам-малефикам (от которых все зло, естессно). Чуть позже мы выясняем, что среди простых людей вражин-малефиков идейно не любят, конечно, но деньги решают все — и грозный сосед получает «отступные».
Феи тоже неоднородны, что проявляется еще более выпукло, если не сказать карикатурно. Как оказалось, вообще ни одна фея не способна разделить убеждения другой и сотрудничать без того, чтобы не попытаться использовать родича в своих интересах. Кажется, все феи, способные на консолидацию, уже мертвы к моменту начала повествования — они единодушно отдали жизни за то, чтобы организовать Апокалипсис в рамках отдельно взятого города. Они могли бы избрать своим лозунгом небезызвестное «А после нас хоть потоп» — это было бы весьма уместно, на мой взгляд. Я не поняла, как следует относиться и к действиям Белого Льва, который привел мир в такое плачевное состояние. Если автор лису, то есть змею, осуждает и это видно, то действия обоих львов подаются безоценочно. Это не плохо, но некоторая доля рефлексии не помешала бы. Я рассчитываю, что будет — в продолжении.
Из очаровательных героев хочется отметить непосредственную бабушку-фею, которая с вершины своей житейской мудрости считает гражданскую партизанскую войну баловством и пустой тратой времени. Для нее в приоритете внуки (а лучше внучки), а не вот это вот все. Цельный симпатичный характер. Запоминается, несмотря на то, что появляется всего лишь на один короткий эпизод.
Таких коротких, ярких эпизодов, как с бабушкой, набирается полная пригоршня, но к ним не прилагается крепкая нитка сюжета. Браслет отвлекает героя от поисков ребенка, карты отвлекают от браслета, Инквизитор отвлекает от сбора карт. А ведь есть еще загадочное опасное привидение, которое поначалу не встраивается ни в привычную картину мира героев, ни в многочисленные гипотезы насчет браслета. Впрочем, как только дело доходит до кульминации, герои «вспоминают», что подобные создания очень даже обычное дело в мире фей. Нужная догадка, которая никак не приходила в голову персонажам, один из которых хорошо представляет себе предмет расследования, а второй и вовсе бессмертное существо божественного происхождения с личной ненавистью к предмету расследования и записью в трудовой «квестор», мгновенно выстраивает логическую цепочку из трех звеньев, и читатель внезапно оказывается на последней странице, которая не перелистывается дальше.
Я не большой специалист в детективах, но даже я понимаю, что без «инсайта» не обойдется ни один подобный сюжет. Я просто думаю, что книга хотела сказать слишком многое сразу. В какой-то момент, спохватившись, что детектив стоит на месте, авторы дали вожжей, но перестарались. Слишком много озарений наложилось друг на друга. Я, как читатель внимательный, загодя угадала, что ребенок не тот, что, скорее всего, Лео нужен молчаливый и хворый художник. Но что последовало дальше, предугадать было невозможно: одна за другой возникали логические цепочки, которые брали начало не из предпосылок, а просто из воздуха: я имею в виду всё, что касается Тульпы. Поведение героев стало хаотичным, как только авторы ввели новую переменную. Отстраненный инквизитор внезапно взбесился и в буквальном смысла потерял человеческий облик, человек дяди (фиг знает, насколько он вообще человек со свободной волей, я так поняла, что не совсем) просто отказался завершить дело, с которого все тут началось, эгоистичный Ллувелин пришел на помощь. Герой в этой неразберихе меняющих маски друзей и врагов только и успел, что сходить туда, а потом обратно. Он оказался заложником внешних обстоятельств, что нивелировало значимость того выбора, который он в итоге под давлением обстоятельств сделал.
И тот факт, что детей оказалось больше, и тот факт, что среди церковников оказался то ли агент дяди, то ли единственный простец, сочувствующий феям, среди прочих потрясений затерялись. Точно так же, как и герой, читатель в момент перенасыщенной открытиями кульминации потерял способность чему-то удивляться и глубоко переживать.
Какова же главная мысль текста, зачем эта книга была написана? В момент кульминации читателю кажется, что основная мысль в том, что на войне не бывает победителей, что любая сторона открытого конфликта несет ощутимые потери. Весь мир после магической войны пребывает в пограничном состоянии: серость неустроенного быта являет собой отличный контраст тем жутким метаморфозам, которые порождает отрытая рана в ткани мироздания. Все эти измененные люди, ночные твари — думаю, даже слухи об этом навсегда выбьют почву из-под ног простого человека. Нельзя спокойно жить и засыпать по ночам, если в центре города творится ТАКОЕ. Однако люди приняли и такой мир, такие последствия «энергетической катастрофы». Как центральные герои тоже без особых страданий приняли «наказание» после своих выступлений. Быть может, в этом и есть главный посыл книги, не то высказывание, которое авторы заложили в основу произведения, а общее настроение истории: «Вам с этим жить». Что сделано, то сделано, живите с этим.
Быть может, Лео в будущем изменит этот посыл. Скорее всего, я прочитала только самую первую книгу грядущего цикла, то сути, завязку. А общий посыл завязки не может быть жизнеутверждающим. В конце вводной части герой должен оказаться в такой ситуации, когда следующий шаг ознаменует выход за пределы привычного мира, преодоление порога. Я непременно буду ждать продолжения, поскольку с преувеличенным тщанием выписанные мной проблемы с развязкой первой книги не имеют решительно никакого значения в контексте большой метаистории.
Ну и отдельно отмечу прекрасный язык. Тезаурус авторов объёмен и в самом деле напоминает сокровищницу. Мне, правда, здорово резанули слух словечки из современного сленга: «реально» в значении «действительно», например, и другие в том же духе. А ещё эпизодический канцелярит в авторской речи, который не совсем можно оправдать фокализацией, ведь Лео вообще-то не чиновник и вообще не «человек субординации». Нооо... это все решается шлифовкой. Сам по себе язык отличный: в меру выразительный, ясный. Амарга, например, художница, и это сказывается на выборе тропов. Думаю, если я пройдусь по тексту с карандашом, могу выписать те предложения, автором которых была именно она. Я имею в виду не только эпитеты, кстати, не только цветность. Очень хорошо получилось передать общее настроение того мира, в котором разворачивается действие. Все описания — людей и предметов, погоды, городского пейзажа создают картину, приглушенную холодным фильтром. Это работает на погружение читателя в историю. Когда ни одна деталь не выбивается из композиции, все работает на атмосферу, вынырнуть из чужого сновидения не так просто)
Резюме: книга — это всегда больше, чем фабула. Книга может обмануть ожидания, но это не значит, что она плоха (или ожидания плохи). Книга может подкупать теми вопросами, которые она задает, а не теми ответами, которые она дает. И самое главное: каждый читатель видит (или не видит) в одном и том же тексте что-то личное. Откройте книгу, составьте своё мнение ;)