Рецензия на роман «Проклятие Звёздного Тигра – I. Путь Круга»

Мне очень трудно писать рецензию на "Проклятие звездного тигра". Потому что "Проклятие" - не форматный роман. Чем больше я над ним думаю, тем больше у меня складывается ощущений, что у меня недостаточно компетенций на его разбор. Я недостаточно внимательный читатель. Недостаточно образованный филолог. И начпис. Базы маловато. Поэтому настоящую рецензию не обещаю, но постараюсь как-то попонятнее выразить ощущения.
Чем больше я читаю теории книгописания, тем больше мне кажется, что, если автор пишет в "низких" развлекательных жанрах (будь то фантастика, детектив, приключения и пр.), то по мнению читателей-критиков-редакторов-издателей-литературоведов-общественности он обязан написать "крепко сбитый роман", чтобы каждый элемент сюжета, слова обязательно выстреливал, чтобы все двигало сюжет. Ну а раз пишешь "в низких жанрах", то и сюжет должен быть динамичным, и чтобы пыщ-пыщ экшн, и все разжеванно и вопросов не осталось, и в 10-15 алок уложись обязательно. Какие философствования, ты чего? Нет, это не для "низкой" развлекательной литературы! Какие многослойные конфликты, какие вопросы без ответов? Как это читатель должен додуматься сам?! Да, утрированно. Но, надеюсь, общая мысль понятна)
И только если ты осмелился ступить на тропу Большой Литературы, ты можешь себе позволить и обширные вбоквелы внутри сюжетной канвы, философсвования и размышления об устройстве мира, языковую игру и эксперименты, которые в "низких" жанрах скорее могут быть названы ошибками. В Большой Литературе они станут писательскими находками.
Так вот, как по мне, "Проклятие" это фантастика с претензией на Большую Литературу. Мне видится, что автор здесь только использует форму фантастики, но играет со смыслами, стилем, героями, переплетает, задает вопросы и не дает ответа. Этот роман - сложная головоломка, к разгадке которой я еще не приблизилась.
Да и не вполне роман. "Проклятие, том 1" все больше про пролог на 25 алок к тому, что должно развернуться дальше. Который погружает в мир, знакомит нас с героями, расстановкой на шахматной доске (или вернее клингонских шахматах - где доски на разных уровнях, и с первого взгляда и не разберешь, как там эти сюжеты пересекуться).
В мире Тэфриана есть Вэй (условные маги) и Орден (условные рыцари, которые скорее паладины). Есть интриги верховного магистра Вэй, и его "марионетки" Ченселина - самого молодого Луча звезды, который не должен был пройти испытание тэфрианских "чародеев".
Через линию Ченселина мы знакомимся с устройством верхушки мира Тэфриана. Поля (маго-технология, но мне все больше вспоминалось - люди называют магией только не познанные природные явления - технологии), Звезда, Камень не Чар. И весь этот пласт оригинален, атмосферен, дотошно-продуман.
В этой же линии -- интриги верховного совета, вероятная узурпация власти, устранение всех критиков магистра какими-то необычайными способностями, не оставляющими отпечатка на Поле.
И в этой же линии отношение ученик-учитель, поиск отца, хотя скорее эдакого "надежного взрослого". Взаимоотношения учитель-ученик у чар-вей для меня были ближе к восточным, японским. Может быть самурайским? Когда придать учителя - величайший позор. И отношения учителя с учеником важнее детско-родительских.
Вторая линия про развитие дружбы молодого рыцаря из Ордена Энтиса и менестреля Вила. Запретная дружба благородного Энтиса и гордого, но побитого жизнью, Вила. Эмоционально, с развитием и откатами и построением важной тесной связи между героями. Про столкновение двух разных миров, разного восприятия жизни и взгляд на одно и то же событие разными глазами. Ну и про дружбу, конечно. Эта линия мне показалась интересной тем, что друзей наверняка разносит по разные стороны, но, все же надеюсь, что их финал не предречен.
И третья линия на другом уровне клингонских шахмат. Две сестры из условно "нашего" мира только далекого будущего. не простых сестры, с психосенсорными способностями, у которых свой путь и свои трагедии. Но важна в их линии - игра очень напоминающая мир Тэфриана, где чародеи и рыцари сдерживают порядок в мире. А одна из сестер играет за персонажей ну очень похожих на героев других глав. Но не до конца, нет. Это не проекция игры, все наверняка намного сложнее.
И вот над этим сюжетом следующим уровнем клингонских шахмат возвышается (или наоборот, она - основа?) музыка, которая объединяет все уровни текста. Музыкальная гармония здесь в Поле чар, в танцах рыцарей с мечами в руках, в меноле Вила, флейте Энтиса, в пути девочек, в народе лей встретивших людей. Мне все больше кажется. если бы внимательнее следила за уровнем музыки, я гораздо больше поняла бы и роман.
И всё это блестящим языком. Настоящим литературным, вычитанным, выверенным, музыкальным. Неторопливый, тягучий, гармоничный.
"Проклятие звездного тигра" - необычный роман. И я очень рада, что с ним познакомилась.