Рецензия на роман «Хроники Фелиса. Часть 1. Мой скрытый исход»

Размер: 119 369 зн., 2,98 а.л.
весь текст
Бесплатно

Мне нравится подростковое фэнтези, книги для подростков и про подростков. Иногда, когда хочется отдохнуть душой, я выбираю книги, в которых — по условиям жанра — добро и зло чётко разграничены. В списке «Фаргпроекта» я увидела «Хроники Фелиса», и решила, что, пожалуй, сериал из небольших романов — именно то, что мне нужно.

Итак, перед нами роман с многообещающим названием. Намекает на эпопею, первая книга которой закончена и выложена на сайте.

Аннотация больше похожа на рекламу, сделанную очень юным пиарщиком. О чём пойдёт речь в книге, по тексту догадаться сложно. Зато понятно, что если читателям понравится, этого будет много. Тут же отмечу, что опытному читателю, возможно, хватит первого предложения в аннотации, чтобы решить, открывать или не открывать книгу:

Относительная короткая но интересная история, в собственной интерпретации, своего фэнтези мира. 

Пунктуация тоже авторская.

Забавно получилось, но аннотацию я почему-то промахнула. Сразу прошла в книгу и — внимание! — увидела там задел на хорошее такое подростковое фэнтези. Судите сами:

История начинается с того, что главный герой решает вступить в гильдию авантюристов. Жизнь членов гильдии — череда испытаний, а цель — самая, что ни есть, похвальная: «самоотверженно защищать мирную жизнь, скрывая свою личность».

Придумано интересно, веет приключениями и немного бесшабашностью — авантюра же! Плюс бескорыстная защита местных жителей, и вообще — первый раз вижу, чтобы органы правопорядка, пусть даже самоуправляемые, так назывались.

Мы узнаём, что героя зовут Фелис, и что ему двадцать четыре года. Написано почему-то цифрами в диалоге, но ладно — ради самоотверженной защиты мирных граждан и не на такое можно закрыть глаза. Там же, в прологе, герой встречает девушку — Трис — с которой когда-то вместе учился.

Лёгкий язык, грамматических ошибок нет. Стилистика, правда, не без огрехов, но не критически. С логикой мира более-менее порядок — то, что вырисовывается, легко узнаваемо и вопросов не вызывает. Так продолжается примерно три главы.

С четвёртой начинается странное:

Проснувшись, я увидел, что его сумка не была у костра и лежала недалеко протасканная по земле.

Даже если кто-то смог бы подпрыгнув на три метра. Они были облачены в тяжелые доспехи, подобны выгравированному алмазу.

И классика:

Подойдя к двери меня, чуть не сбил с ног, открывающий её, высокий не привычно высокий для здешних людей, седой старик

Это начало четвёртой главы. Дальше — больше.

То же начинает твориться с логикой повествования: примерно треть времени герой проводит в глубоком обмороке после очередного удара по голове, затем встаёт и бежит дальше. Причём, один из таких ударов наносит огр палицей «по щеке». Не по темечку, не по макушке — по щеке. Герой в отключке, зубы целы. Вопрос к знатокам боя: так, вообще, бывает?

Ладно, это ещё не самое обескураживающее. Вокруг героя постоянно гибнут люди и другие существа — друзья, соратники и враги. Понятно, что «своих» убивает не Фелис. К примеру, одного из новых друзей наш герой оставляет в капкане в окружении врагов. Оглядывается — один раз — решает, что помочь не получится, и прибавляет скорости. Зато, выбравшись из передряги, Фелис понимает, что оставленный на погибель друг сам виноват во всех своих бедах.

Напомню, что читаем мы не сатиру, не гротеск и даже не юмор. Герой действительно уверен, что поступил единственно правильным образом, поэтому сожалеть или грустить о погибшем не собирается. Зато он осознаёт, что окружали его исключительно глупцы и неумехи — неудивительно, что их тоже всех убили. И делает вывод, что раз все кругом недостойны, надо действовать в одиночку.

И таки действует: решает попасть на турнир, где хочет проверить недавно полученные навыки. Мест для участников маловато, а народа на улице многовато. Толпятся, пройти герою не дают. Поэтому герой лезет на крышу. Поверху добирается до очередного скопления людей — которых, напомню, вроде как, защищать от зла хотел. И там устраивает теракт: орёт в толпу про ядовитых крыс. Пока народ (в основном, юные девушки, почему-то) паникует и давит друг друга почём зря, разбегаясь и освобождая место, наш герой пользуется моментом и продолжает путешествие.

Не знаю, что за боги в этом мире, но пусть они хранят местных жителей от таких, с позволения сказать, защитников.

Дальше читать становится ещё труднее — мало того, что герой, кроме негатива, чувств не вызывает, так ещё странности подачи начинают множиться в геометрической прогрессии:

Хорошо, что я купил по дороге охотничий нож и пару веревок, которые и прокормили меня в эти два дня.

Так как, продвигаясь всё дальше на восток, всё чаще стали встречаться сильные ветра с песком.

Неожиданно одна фигура медленно стала падать назад. Вторая де подошла к первой, наклонившись вниз, повела рукой по лицу упавшей жертвы и, встав, подошла к привязанному коню, отвязала его и оседлав, стала скакать в мою сторону. 

Нить повествования прослеживается с трудом — теряется в подаче. Под конец истории, разочаровавшись в жизни, герой уходит в пустыню, искать лучшей доли.

Однако бодрый и вполне грамотный зачин всё ещё позволяет надеяться на фееричный финал. Есть ведь авторы, которые сначала продумывают эпичную концовку, а потом уже к ней ведут. Может, в нашем случае концовка была написана вместе с первыми главами?

Увы, надежды не оправдались. В финале герой, стоя посреди песка и ветра, смотрит вверх и видит над собой дракона. Наверное, это должно что-то значить, но для кого — для героя, для автора или для читателя, осталось за кадром. Потому что на протяжении всего повествования драконы не упоминались. Или упоминались, но так иносказательно, что я не поняла? В любом случае, вторую книгу я открою, лишь убедившись, что её написал сам автор, а не тот, кто взломал его аккаунт после третьей главы.

Повторюсь - первые три главы были действительно нормальным подростковым фэнтези. Вполне приемлемо отредактированным и вычитанным. Остаётся лишь теряться в догадках насчёт резкого падения качества романа, начиная с четвёртой части.

Теперь обещанные выводы:

В любой книге можно найти что-то новое и полезное. Здесь я нашла уникальную отличительную особенность местных эльфиек-полукровок. У них одно ухо острое, а другое — обычное, человеческое. Это не сарказм, как можно подумать, и я не шучу. Дело в том, что по привычке попытавшись обосновать явление, я нашла интересное решение для одной из собственных идей. Очевидная польза.

Второе. Любую книгу есть за что похвалить. В данном случае огромным плюсом стала лёгкость стиля. Даже когда происходящее потеряло смысл и начало напоминать галлюцинацию, читался текст легко. Автору совершенно точно есть с чем работать.

На этом всё, напомню только, что книга выбрана по обзорам Вадима Фарга и группы Фаргарион, созданной для поддержки начинающих (и продолжающих) авторов.

+22
319

0 комментариев, по

320 130 280
Наверх Вниз