Рецензия на роман «Крылья Ориенты. Том 1. Огни Экеры»

Рецензия написана в рамках марафона «Читатель-автор».
«Огни Экеры» – во многих смыслах один из самых необычных романов, которые я прочитала.
Мир
Действие происходит в стране Легония – некогда части огромной империи, охватывающей весь материк Ориента. Страну в романе определяют не только политико-географические границы, но и наличие живого воплощения территории – лаохорта. Лаохортов порождает человеческий разум, творчество, и, в свою очередь, через лаохортов разум получают животные. Не все, а только изначально обладающие высоким интеллектом: львы, волки, грифоны, некоторые птицы. Травоядные неразумны. Таким образом, автор отвечает на вопрос, почему одни животные продолжают поедать других.
Во многом Легония напоминает советское государство 70-80х годов. Примерно тот же уровень технологического прогресса, ядерная бомба – пройденный этап, но тем не менее страх перед этим видом вооружения жив и последствия его использования являются свежей раной. Люди задаются вопросом: а к чему приведёт прогресс? Если человек уже способен на массовые разрушения.
Почему именно советское? Не только по отдельным деталям, вроде девятиэтажек, распределения студентов и особенностей разговорного именования техники. Здесь нет характерных для западных стран того периода товарного изобилия и культуры потребления, уже развитой системы услуг. Легония – аграрно-индустриальное государство. Нет явной экономической элиты, все граждане будто бы равны. За условный социализм говорит и контроль производств, пусть и не описанный, но явно подразумевающийся, т.к. капитализм ориентирован на максимальное извлечение прибыли и сохранность окружающей среды для него далеко не на первом месте.
Легония поделена на регионы – льеты, во главе которой стоит глава (лет-танер/тенна), избираемый народным голосованием. Но не в Кейноре – льете, в которой происходит основное действие и находится город Экера.
Кейнор промышленно и сельско-хозяйственно развитый регион, претендующий на статус страны. Отсюда произрастают истоки кризиса. Столичная льета выступает реципиентом Кейнора, вытягивая его ресурсы.
- Слышь, - фыркнул Одвин, - Кирлинг, а как думаешь, если Инис закармливают нашей едой – это укрепляет связи между Инисом и Кейнором?
- Конечно, - ответила Еса. – Укрепление связи с кейнорцами через поедание плодов их труда.
Отношения Кейнора и Иниса напоминают отношения колонии и метрополии, но чёткого определения, какая же форма правления в Легонии, не даётся, как и не ясен статус ваессена (правителя Легонии) – монарх это, пожизненно избираемый (или назначаемый) вождь или президент. Есть ощущение, что второе. Упоминается, что у Легонии была королева, значит, в статусе ваессена и королевском есть какая-то разница.
Интересно, что разумные животные и люди на территории Экеры равны в правах, а тирниски (правители зверей) утверждаются ваессеном и главой льеты.
Большинство имен персонажей-людей кажутся итальянскими, грифонов – старогерманскими. Есть и понятные читателю отсылки, например, когда складывают имя и фамилию Скадды до «Скай».
Разумные животные
Этот пункт я выделю отдельно, здесь говорить можно много.
Интеллект животных очень высок. Они способны вести сложные беседы о политике, законности, при этом понятийный аппарат у них все ещё отличен. Звери мыслят своими категориями семейности, привязанности, даже справедливости. Достаточно много сцен в романе, где это раскрывается, например, в беседе Скадды и Дайгела о родителях. Тонко показана грань между интеллектом и сознанием. Некоторые животные могут создавать иллюзию человеческого облика (инарис), воспроизводить человеческую речь, и в целом выдавать себя за людей.
Но в большинстве ситуаций видно, что человеческое сознание совершенней, гуманней. Не ждите здесь Диснея и идеи «люди – плохие, звери – хорошие». Некоторые ситуации в мире животных» кажутся дикими с точки зрения человеческой этики и морали (пытки, убийства младших детёнышей и т.д.) Тем не менее, такое допустимо для зверей. Хотя моральный облик и, что важнее, личный выбор, тоже может быть разным. Подробнее об этом в персонажах.
Любопытно, что они, животные, с каждой эпохой животные становятся всё разумнее, всё больше в них человеческого. Раньше они не знали, ни что такое жестокость, ни что такое красота, простейшие логические связи не отслеживали. А теперь и человеческий язык полноценно понимают и имитируют, и грамотность у них есть, и любовь, а не только инстинкт размножения.
Вообще люди для животных выступают скорее как старшие братья, наставники. Мир животных в том виде, в котором представлен в романе, не может существовать без людей.
На высоком уровне проработана телесность животных, их ощущения, реакции.
Сюжет
Генеральной линией является развитие кризиса в Кейноре и всей Легонии, что так или иначе затрагивает жизни основных героев, которые, впрочем, больше остаются в своих историях. Грифоница Скадда учится быть гвардеицей, братья-львы Луи и Эрцог конфликтуют из-за статуса тирниска. Через Есу и Дайгела в основном подается экспозиция, раскрывается мир и центральный конфликт.
Сам центральный конфликт развивается на уровнях животные-животные, животные-люди, люди-люди. У каждой стороны свои предрассудки, подогревающие конфликт. И каждый из трех уровней в итоге выходит на разрушительный уровень. Если бочки безостановочно наполнять, вода прольётся. Так и здесь. Власть имеющаяся, как человеческая, так и звериная, не может сгладить противоречия.
Чётко можно выделить следующие уровни конфликта:
- люди – люди: напряженность внутри регионов, заокеанская угроза, страх собственных возможностей, которые уже дорого стоили миру. Последнее мне нравится более всего, как раскрыто. Люди боятся своего разума: создания аалсот (аналог самолёта) даже для обороны от соседей, а также применения ядерного оружия. И чужого: призыв лаохорта каким-нибудь регионом, что сделает его (регион) страной.
- люди – звери: люди, в некотором роде, выступают для зверей в роли старших братьев, и очень нужны последним, т.к., помним, что без людей животные не могут быть разумны. Но здесь и таится конфликт: ведь главный враг человека всегда человек, в его руках силы разрушения, и животные ничего с этим поделать не могут. Они вынуждены доверять людям, надеяться на их разумность, а разуму свойственны сомнения. Что приводит к столкновению в финале.
- звери – звери: Хотя звериное сообщество соприкасается с людским и даже напрямую от него зависит, у животных свои порядки, оценки целей и поступков, страсти и желания.
Сюжет похож на реку. Она текла всё время, и нет триггера, который её запустил. Читатель просто входит в воду и идёт по медленному течению. Он не знает, в какой момент окажется у моря.
Если смотреть на отдельные сюжетные ходы, то в целом есть понимание, что для чего сделано. Много говорили про аалсоты – вот они появились; то, что Эрцог полукровка – тоже сыграло роль. А вьёрты не появились, но, так понимаю, упомянуты, чтобы не стать роялем в следующих книгах.
У романа есть приятная особенность отвечать на читательские вопросы, во всяком случае, мои. Это касается и промышленности, и «мясоедства».
Персонажи.
Скадду я назову проводником читателя в этот роман. С неё начинается история и именно с ней усваивается первая порция знаний о мире. Её история самая внятная, хорошо прописаны мотивация, отношения. Есть мысли о личном, есть о глобальном. В дружбе с Дайгелом и в отношениях с наставником ощущается юность Скадды, она задается вопросами, которые уже не интересуют Луи и Эрцога. В целом, она куда как более приятный персонаж, чем последние двое. В её линии мне долго не хватало сильного волевого решения. Всё же за поступки красноречивей слов, и действия лучше раскрывают персонажа. Под конец автор дал такую сцену, и от линии Скадды я чувствую полное удовлетворение.
Другое дело Дайгел. Я не смогла увидеть в нём больше, чем друга Скадды и персонажа, через которого подаётся экспозиция и лор. Возможно, этому персонажу не хватило сцены тишины, которая была у остальных, и показала бы его наедине с собой.
С Есой дела лучше. Она тоже ещё юная, на происходящее реагирует живо, к тому же имеет внешний конфликт, связанный с её происхождением. Потому её главы лучше воспринимаются не только на рациональном, но и на эмоциональном уровне.
Луи и Эрцог. Их линии связаны. Конфликт их строится вокруг кровного родства и титула тирниска. Оба персонажа интересные, но скорее антигерои, чем герои, в отличие от Скадды. Братья соприкасаются с миром людей, но в романе куда меньше, чем грифоница, а больше разбираются с проблемами звериного сообщества и собственного правления. Луи, как и его тезки из французской династии, незадачливый король, принимающий странные законы и в итоге свергнутый. Эрцог (мне кажется, имена им такие даны не случайно, Эрцог – герцог, второй после короля) инициирует свержение, чтобы самому подняться, но оказывается в куда более незавидном положении. Эрцога можно было бы назвать трагическим персонажем: он – полукровка, склонный к агрессии и потере разума, чего все от него рано или поздно ждут, а также он бесплоден, и наследника должен выбирать со стороны. Но у меня не получается игнорировать тот факт, что Эрцог передушил детенышей своего отца. По таким моментам, а также по отношению к ним видно, что речь всё же о животных, у которых границы допустимого поведения несколько другие. Отношение к брату Луи тоже показательно. Поэтому для меня этот инрикт – скорее антигерой, тот, кто демонстрирует, как не надо делать. Из персонажей Эрцог самый эмоциональный, а на его линию приходится основная динамика истории, а также несколько моментов, которые мне показались ироничными (но об этом чуть ниже).
Луи – персонаж амбивалентный. Он кажется мягким, податливым. В сцене сна он не пытается противостоять кошмару, как и спокойно принимает своё свержение. С другой стороны – он жесток. Принимает странные законы, за нарушение которых следует убийство нарушителя, пытает Эрцога, а затем достаточно отстраненно ведёт себя на суде.
Так в чём же ирония?
Первый момент
Эрцог, упрекавший брата в том, что тот не досидел испытательный срок, в итоге пробыл на месте тирниска ещё меньше
Второй момент
— Я убил одного льва, да, — продолжил Эрцог, глядя в небо. В глазах стало резать — слишком светло — и пришлось повернуться к главным вожакам. — А Луи убил гораздо больше, и в том числе людей.
— То другое, — вступил Далут.
Форма
Как можно было заметить даже в этой рецензии, автор вводит много аутентичных понятий от мирообразующих (лаохорты) до названий отдельных видов животных и растений. Хотя автор так или иначе поясняет каждое, если не через экспозицию и контекст, то в сносках (всё же в сносках лучше писать определяемое слово тоже), в довесок идут имена и фамилии персонажей, название территорий, названия месяцев. Запутаться становится очень легко, тем более, что встречаются созвучные: Кранар – Кейнор, инарис – инрикт. Иногда информации за раз идёт так много, что её просто не ухватить, и начинаешь плавать.
Персонажи вводятся скопом, и читатель не успевает с ними познакомиться и с большой долей вероятности не запомнит даже половину имен. С каждым из главных героев часто в сцене присутствует три-четыре персонажа, а иногда и пять-шесть. Фон насыщенней, чем фигура, её не разглядеть.
С составом главных героев удается определиться только к середине романа, а поскольку у каждого есть свой сюжет внутри глобального, который, к тому же, зачастую изолирован от прочих (Скадда учится быть гвардицей независимо от остальных, Еса в университете – тоже), создается дополнительная сложность с переключением внимания. Тут одно, а следом уже другое. Я не против, когда повествование поделено между героями, но в совокупности с остальными факторами это ещё сильнее давит на восприятие.
Не способствует простоте восприятия и построение текста. Много рубленных предложений (по ощущениям, в главах со «звериным» фокалом такое чаще встречается), перебор с опусканием местоимений. Часто в диалогах одна тема сменяет другую достаточно резко (всё это в сочетании с терминами, именами, и т.д.). Сами реплики тоже часто построены таким образом, что требуют вчитываться:
Вы повлияли почти на всю Ориенту прямо или косвенно, танер Эсети. Не хотите ли повлиять на всю Ориенту?
При том, что про язык ничего плохого сказать нельзя. Он богат, образен, автор использует многообразие приемов и форм построения предложений (не всегда удачно, но тем не менее). Нет канцелярита, что радует. Автор прибегает не только к традиционным визуальным образам, но и к аудиальным, и к обонятельным. Из-за этого повествование очень объёмное, насыщенное. Легко очутиться в сцене рядом с героем. Неплохо передана и динамика там, где это необходимо.
Мне очень понравились некоторые моменты, в которых тонко, без лишнего нагнетания, передано эмоциональное напряжение в обществе: это короткий эпизод крика вслед Есе и появление аалсоты. Лучшая – без сомнения – финальная со Скаддой.
Итог
Меня очень радует, что есть такие произведения и такой серьёзный подход к их созданию. Это роман не для легкого чтения и «разгрузки мозга» и из-за выбранного автором стиля, и по своему содержанию. Он бросает вызов, выводит из зоны комфорта, дает пищу для размышления. Что для меня оказалось ценнее всего в «Огнях Экеры» – это идея созидательности человеческого разума, которая, как видится, лежит в основе фантдопа. С романом стоит ознакомиться тем, кто любит думать над книгами.