Рецензия на роман «Не все девочки станут принцессами»

Рецензия написана на победителя конкурса «Буйная фантазия – 2».
Роман не завершен – на данный момент на сайт залито 5,6 алок, но составить впечатление о тексте можно. В целом оно положительное: литературный талант автора очевиден, – хотя и претензии имеются. Но обо всем по порядку.
Сюжет… В общем, мо-оденькие, мо-оденькие шестнадцатилетние девочки, одна из которых вампирша, а вторая – не сразу, а погодя – становится кем-то вроде ведьмы. Молодежная тематика, кхе, кхе, когда старлетки не определились еще с сексуальной принадлежностью, но запретные желания уже бередят кровь.
Взгляд Сони случайно упал на Кажан и она снова представила ту в чёрной военной форме. Далее фантазия разделялась. В одном сценарии Соня срывала с врага фуражку, тягала его за идеальные волосы и нещадно била во славу отчизны как настоящая партизанка. В другом сценарии – срывала с Кажан фуражку, запускала пальцы в идеальные волосы, легонько дёргая их, и целовала в губы. В такие моменты Соня начинала думать о себе как не о самом лучшем человеке.
Собственно, это все, что нужно знать читателю о сюжете – перед тем, как перейти к сильным и слабым сторонам текста.
Сначала позитив.
О, позитив немалый – такой, что я с первых строк, несмотря на некоторые огрехи текста, о которых позже, шибко автора зауважал! А как не зауважать, когда он – блистательный стилист. Конечно, я не знаток няшных финтифлюшек, ну так я не на финтифлюшки ориентировался, а на стиль. Раньше я с таким стилем не сталкивался – произвело впечатление, чего уж там! Потрясающая стилизация.
Микрофон издал неприятный писк – праздник знаний задвигался. Директор выступал перед учениками и их родителями:
– …Мы рады вновь приветствовать всех вас в средней школе номер один города Сахаранска…
Всё, началось. Бабочки и бантики на малышах. «Про глагол и про тире, и про дождик на дворе учат в школе, учат в школе, учат в школе». Неприятная морось. «Завтра утром, словно птичьи трели, прозвенят звонки по всей стране. Отдохнули мы и загорели, к школе подготовились вполне…». Аплодисменты. Девочка с колокольчиком на плече у парня. Аплодисменты. Цветы – учителям, шарики – небу, лучшее – детям. Аплодисменты. Сборы на замену штор в кабинетах…
Не только стилистически изящно, но и поэтично:
Четверг, пятница… Дни становились короче, домашние задания длиннее. Красные, оранжевые и золотые листья казались чёрными, ржавыми и серебряными. Каждый день дорогу с утра перебегал один и тот же чёрный кот. Соня время от времени стала давать ему еду, чтобы тот сжалился над ней.
И остроумные мини-находки в наличии:
– Господи, под шерстью кот как велосипед. Удивительно, что он не сдох от голода…
Верится, что фокал девчоночий. Вот и шмотье перечисляется:
Соня открыла шкаф, чтобы переодеться. Гардероб был как у героя мультфильма или комикса. Чёрные платья с белыми воротниками и свитера с белыми сорочками висели одно за одним будто униформа.
Интонация верная подобрана:
Снилось как сержант Иванова в роли прокурора просит суд наказать Соню, после чего предъявляет скорлупу яйца Д-2 как оружие преступления. Соня вместо того, чтобы оправдаться кутается в одеяло и говорит: «Ну ещё пять минуточек, пожалуйста». Судья стучит молотком и приговаривает Соню к прослушиванию русского репа, который ей не нравится. Соню привязывают к креслу, ставят перед ней поднос с хирургическим инструментами, а шепеляво-гнусавый голос с коматозной интонацией уже начинается кашлять модной, молодёжной лирикой о пацанах, тёлках и судьбе-злодейке. В последний момент на выручку приходит Супер-Соня. Героиня проламывает стену. На фоне клубов белого дыма и ослепительного света она произносит свою знаменитую кетч-фразу «Преступление – шум, приговор – смерть», затем освобождает обычную Соню от оков, подхватывает на руки и взмывает с ней в небо на фоне рассвета.
Не могу не отметить толковое использование матерщины – я бы сказал, идеальное: когда матерные слова возникают ровно там, где нужно.
Соня развернулась как стационарное оружие и было уже собиралась уходить… но споткнулась о русскую дорогу и упала в мокрые мёртвые листья с громким «Бля!».
Фирменной фишкой являются незаметные переходы между эпизодами. Автору нет нужды уточнять: «Героиня пошла туда-то…», – пространственные перемещения происходят абсолютно незаметно и при этом естественно. Очень полезное и редкое умение, напрямую связанное с чувством стиля.
Теперь претензии.
Текст не вычитан, многовато ошибок, что можно заметить даже по приведенным цитатам.
приговаривает Соню к прослушиванию русского репа
Русская репа – смешно же. Еще пропущенных запятых полно. И стилистические ошибки попадаются – а вы не заметили?
Каждый день дорогу с утра перебегал один и тот же чёрный кот. Соня время от времени стала давать ему еду, чтобы тот сжалился над ней.
«Тот» – кот. «Над ней» – над едой, как следует из контекста? Но это ерунда, по большому счету.
А вот то, что творится с фабулой, далеко не ерунда.
Если разобраться, что происходит на пяти с половиной алках, то насчитаем следующее:
- в класс приходит новенькая ученица, которая оказывается вампиром,
- героиню кусают,
- у героини появляется говорящий кот,
- у героини появляется разумный смартфон,
- в школу приходит новенькая учительница, которая оказывается ведьмой,
- происходит битва с учительницей.
Это на пять с лишним алок: маловато событий, мне кажется, и какие-то они нелогичные, не вытекающие друг из друга. Появление говорящих животных и предметов, да и учительницы-ведьмы слабо мотивировано.
Книжка не завершена, но провалы в композиции уже ощущаются. К примеру, слишком внезапен переход к битве с учительницей. Только что описывались милые девичьи финтифлюшки, и вот уже – без всякой подготовки читателя – начинается магическая рубка.
Мальчишки зашагали быстрее. Девочки закрыли дверь и попятились. Мальчишки зашагали ещё быстрее. Девочки быстрее попятились. Мальчишки побежали. Девушки испуганно вскрикнули. Кристина молниеносно высунула из корзинки связку петард и феерверков, подожгла их зажигалкой и бросила в толпу, вскинула Соню на руки и, съезжая по перилам и перепрыгивая ступеньки, убежала с ней на первый этаж. Позади слышались хлопки и взрывы. Топот нагонял со всех сторон. Кристина дёрнулась в сторону основного входа, но Соня, потянула за красный капюшон…
Оно, конечно, выполнено стилистически безукоризненно, но композиционно – нет: слишком резкий переход, недостает эмоционального нагнетания, саспенса.
Допускается неоправданный – вот совершенно не нужный, хотя однократный – переход фокала от героини к учительнице. Появляются лишние, не имеющие отношения к действию эпизоды, что еще раз подчеркивает слабость сюжетной линии.
Все это, ввиду стилистического своеобразия текста, весьма обидно. Но еще обиднее, что к концу текста бесподобный молодежный стиль несколько тускнеет. Все правильно, стилистика – сущность тонкая: расцветает при наличии сюжета, а в его отсутствие, не находя применения, изнемогает от усталости.
В результате, то, что при более продуманном подходе могло превратиться в очаровательную повесть, на текущий момент представляет собой незавершенный роман, над которым работать и работать. Насколько это удастся – увязать в единую сюжетную линию вампиров, шестнадцатилетних ведьм, учительницу-антагонистку, говорящего кота и разумный смартфон – Бог весть.
Но пожелать автору удачи стоит: то, что Евгений Павлов владеет языком на уровне, достаточном для создания шедевров, сомнений не вызывает. Для писателя это главное. Я его стилистическими изысками – даром что девчачьи, анимэшные – в начале романа просто наслаждался. Будем надеяться, что с сюжетом Евгений справится и роман допишет. Кому справиться, как не ему – победителю конкурса «Буйная фантазия – 2» на самый необычный сеттинг?!
Буду ждать.