Рецензия на роман «Куэнкэй»

"Соприкосновение с сознанием человека способно наделить хитростью даже... куарай"
Чтобы написать ксенофантастику, необходимо не просто создать в своем воображении другой мир, но и продумать его до мельчайших подробностей. Особенно это касается разумных существ, которые находятся в наивысшем звене пищевой цепи. Но чтобы у автора получилась качественная фантастика о внеземных цивилизациях, тут потребуется еще и понять как эти существа думают, общаются, какие у них есть традиции, что у них в приоритете по жизни, к чему стремятся. В общем, нужно приложить немало времени и сил для построения такой модели личности и общества, чтобы взглянув на представителей чужой расы читатель понял - это действительно целый новый мир! Для меня ярчайшим примером создания ксенофантастики, в первую очередь, является Урсула Ле Гуин, точнее, ее величайший "Хайнский цикл". Сюда же можно отнести и серию книг "Эндер Виггин" Орсона Скотта Карда. Как по мне, "Куэнкэй" является достойным продолжением того наследия, что создали именитые фантасты XX века.
Кто такие куарай?
Мне кажется, автор повести "Куэнкэй" проделал огромную работу при создании своеобразного мира, где живут опасные существа - куарай. Уже с первых страниц читатель погружается в неизвестное человеку общество, раскрывая устои жизни куарай. Мне было трудновато сразу же воспринять много понятий, не известных мне, даже после их расшифровки. Но со временем, я уже полностью понимал, что из себя представляют эти разумные существа. Внешне я их вообразил так, как автор изобразил на обложке книги, а их поведение и разум мне было легче сравнить с доисторическим человеком, когда тот еще не познал земледелия, а основным способом добывания пропитания была охота. Но куарай отличает одна существенная черта от человека - телепатическое общение. Конечно, есть еще много факторов, явных и незначительных, которые так же показывают преимущество и различие от человека, но это лишь фон и мотивы поведения куарай.
По началу, умение разумных существ видеть разумом окружающую обстановку, мне сильно напомнило рассказ Роберта Шекли "Запах мысли", где хищники умели находить живность, улавливая ее мысли, словно радаром. Возможно автор и взял за основу идею произведения американского фантаста, но в повести "Куэнкэй" она выглядит модернизированной и подогнанной под умения куарай.
Мне кажется, расписывая быт и обычаи куарай, можно потратить столько же времени, сколько и на прочтение всей повести. Для меня - это показатель серьезного подхода к созданию нового мира. Это действительно огромный труд, за что я выражаю огромное уважение автору.
Хитрость побеждает силу
Я все думал, кого же мне напомнил главный герой повести, в честь которого она и была названа. И когда я сформировал подзаголовок к дальнейшему пункту моего разбора произведения, я сразу же понял, на кого похож Куэнкэй. "Да это же вылитый Киш, из рассказа Джека Лондона "Сказание о Кише"." - подумалось мне. Конечно, Куэнкэй жесток и эгоистичен, но обвинить его в этих качествах нельзя. Как говорится, выживают лишь сильнейшие. Ну а в нашем случае, - хитрейшие. В суровых условиях нет места состраданию и уступчивости, вот Куэнкэй и придумывает, как стать лидером.
Но всегда ли наш герой был таким хитрым? Вот тут-то и пришло время еще раз обратить внимание на мой заголовок к рецензии: "Соприкосновение с сознанием человека способно наделить хитростью даже... куарай". Напомню, что куарай общается с помощью передачи мыслей, а значит, они могут "услышать", что думают другие существа и это касается не только представителей их расы.
Вообще, это отличная сюжетная задумка: показать изменение интеллекта. Да еще и таким способом. Тут играют немало факторов: то выживание, то воздействие слияния с человеческим разумом, то ситуации на грани жизни, то охота. Все это в совокупности и создало "благоприятные" условия для столь стремительного развития интеллектуальных способностей, в особенности расчетливости, стратегии действий и хитрости (последнее в сочетании с изменением характера героя).
Не скажу, что мне импонировал Куэнкэй. Да, я восхищался его умением быстрого планирования и реализации этих планов, но характер... В принципе, именно с таким отношением к жизни, как у Куэнкэй и можно выжить в столь жестоком мире.
Каков главный посыл произведения?
Задумавшись над этим вопросом, я пришел далеко не к одному выводу. Думаю, каждый читатель по своему воспримет сюжет.
Тут можно задуматься:
- о влиянии человека на других существ;
- о стремлении ставить перед собой дальновидные цели, к которым путь будет не просто сложным, а ломающим личность "идущего". Ведь, дабы достигнуть высоко поставленной планки, надо будет не раз переступать через свои стереотипы, принципы, мораль и даже характер, а это сможет сделать далеко не каждый.
- о том, что не стоит недооценивать тех, кто кажется слабым. Ведь это может быть лишь "обертка", под которой прячется коварный враг, что любит нападать в самый неподходящий момент для своей жертвы.
Вот так и получается, что повесть "Куэнкэй" - не просто фантастика. Тут есть над чем "пораскинуть мозгами".
Вкусный финал
С тех пор, как в сюжете появилось упоминание про установку портала, я все пытался угадать, какой же будет финал произведения. То, что он будет связан с порталом - я не имел ни малейшего сомнения, но что же произойдет с главным героем... я придумал с десяток версий, не меньше. И то, что автор предложил, не сказать, что было неожиданностью, но я явно ни этого ожидал. Думаю, это была достойная награда Куэнкэй за его проделанный путь. И, в принципе, такая концовка также является примером одной из основных идей повести.
Мои общие впечатления
Повесть "Куэнкэй" мне однозначно понравилась.
Заметно, что автор потратил много сил для проработки удивительного мира. Я восхищен каждой мельчайшей подробностью организации общества среди куарай.
Персонаж - яркий, но не положительный. Пусть мне он был и не приятен, но воспринимал я его, как живого, а не картонного.
То что воспринимать произведение можно по разному - также огромный плюс. Это здорово, когда читатель после прочтения, еще может потратить столько же времени, потраченного на повесть, и на рассуждение о книге.
Что касается терминологии, введенной автором. Подобные случаи для меня всегда неоднозначны: не сразу понимаешь, что хочет сказать автор, даже если и имеется трактовка, но с другой стороны, когда уже улавливаешь смысл новых слов, создается более глубокое понимание того, о чем говорит автор.
По началу повесть читалась очень туго. От части - из-за непонятных терминов, от части - из-за непонимания, что происходит, в чем снова виноваты термины. "Раскачался" я лишь к середине произведения, а до этого чувствовал себя черепахой. Вроде бы и интересно, но как-то медленно передвигался я по страницам.
Мой вердикт: "Куэнкэй" - качественная ксенофантастика с возможностью многогранного понимания сюжета.
"Если пришельцы однажды нас посетят, то последствия окажутся гораздо серьезнее открытия Колумбом Америки, которое, как известно, очень печально закончилось для коренных американцев. Нам следует посмотреть в первую очередь на самих себя со стороны, чтобы увидеть, как разумная жизнь может развиться в нечто такое, с чем нам никогда бы не захотелось встречаться."
Стивен Хокинг