Рецензия на роман «Орней. Книга I. Звезда Странника»

ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ О КНИГЕ. Редкое кружево, созданное мастерством автора, его любовью к миру и героям. Блюдо, в котором находишь все новые оттенки вкуса, способные насытить и изысканного гурмана, и простого всеядного. Думаете, преувеличиваю? Сама так думала, когда смотрела на обложку и аннотацию. Ну... не впечатлило. ОБЛОЖКУ, вообще не поняла даже после прочтения. Не привлекает к книге, не интригует, не заинтересовывает. АННОТАЦИЯ отпугнула своей эпичностью и чрезмерной загадочностью: Старые Боги, Странник, принц, аристократ и юная дона... Ну все, думала, автор прикрываясь историчностью, отправит героев на борьбу с великим Злом.
Отправит. И обоснованно. Но не сразу. И не в этой книге. Здесь только плетется то кружево безумия войны, которое, возможно, а возможно, и нет, оплетет главных героев. Но суть-то. Суть не в этом. Суть - КАК автор ЭТО сделает. Виртуозно, красиво, вкусно и грамотно.
И название... Раз есть Орней I и появился Орней II, то, возможно, будет и Орней III и т. д. Сужу по себе: такая постановка вопроса хороша, когда вся серия под рукой. Но тут вкусовщина: это только для меня: потому, как, какой тоскливый ужас ждать проды. Для автора: потому как вопль от читателей, думаю, ужасен: «И где же прода?» Ужасен. Потому, замахиваясь на серию книг, автор ведь понимает всю сложность своего положения и всю ответственность?
СЮЖЕТ. Начало повествования опять обманывает читателя, как обложка, аннотация и название. Я увидела эпику. Именно в эпике так подробно продумывается антураж: свое летосчисление, придуманные времена года, мера длины, обращение к высокородным и т. п. Для непонятливых есть целый блог автора со сведениями о созданном мире https://author.today/post/151623. Я понимаю, что автор хотела облегчить прочтение, но меня, как читателя, на время отпугнула. Уй, как там все наворочено, нужно ли это мне? Нужно ли читать? Забудешь ведь все к концу, что автор напридумывала в начале! Хочу заверить потенциальных читателей: не забудете. Все достаточно просто. А если забыли, то автор постоянно приводит аналогии, помогающие восприятию текста. И, прочитав роман, могу заключить, что это, все таки, действительно историческое фэнтези и приключения. В начале почти каждой главы автор знакомит читателя с историей мира Орнея, что облегчает понимание действия романа.
ГЕРОИ.
Открою секрет: некоторых персонажей можно увидеть у автора в романе. Как он их представляет. А я покажу свое видение.
Гильем Лора — придворный хронист при дворе... не скажу каком. Узнаете, прочитав. Для меня он стал, как Оле-Лукойе Г.Х. Андерсена. Герой живой, но больше рассказчик, чем свидетель событий. При чем - рассказчик ответственный и старательный:
Раймон Оденар — один из главных персонажей. Волк Ноорна. Почему его так назвали — подробно в романе.
Герой положительный во всех смыслах. Но есть одно но. Слишком правильный. Без изюминки, сумасшедшинки, которая не позволяет скучать. Оденар как будто сошел со страниц героического фэнтези, где он — самый положительный и самоотверженный персонаж. Там и остался. Потому — предсказуемы все его поступки. «Вотэтоповорот» - не про Оденара.
Лодо — знакомьтесь: принц, просто «скромный» принц, а потом такой же «скромный» король.
мечтающий завоевать весь мир Орнея и стать Темным Властелином. Ну, или как-то так.
Внешность для меня ускользнула. Да, как он пафосно одет, я вижу. А вот внешность... Вижу как-то так.
Что в минус: герой для меня не раскрылся. Понять его желания пока сложно: просто мотив быть лучше всех, выше всех? А почему? Обижали, притесняли или просто больной? Еще удивила разница между Лодо на поле боя и Лодо перед покушением. Как-то странно наблюдать «празднующего труса» там, где герой был всегда на коне.
Важная роль принадлежит такому персонажу, как загадочный жрец, служитель ордена Пастыря Странника, как он представился.
«щуплый старик в лохмотьях»
Данному персонажу уделено очень мало внимания. Но, почему-то, он запоминается сразу: чувствуется, что роль его важна для всего мира Орнея.
Правильность поступков некоторых героев именно в пылу битвы видишь не сразу. Прыгаешь на стуле от избытка эмоций, желая подсказать ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ с твоей точки зрения. И чуть позже понимаешь, что правильно поступил герой. Не мог по другому.
Разговор про поступок Ивэн. Про гибель всех «молний». Зачем произошло именно так, я поняла.
«И все-таки, «Молнии» погибли не зря, дав возможность остальным добраться до храма».
Но не приняла.
Героев в романе много, что тоже больше похоже на эпику. Особенно живо из третьестепенных запомнился трактирщик Огюст Молье со своей специфической философией:
«Помогу вам — и год смогу жизнь неправедную вести. А то и больше».
Намеренно не упомянула двух главных героев, что вместе с Оденаром связаны между собой: ненависть, симпатия, любовь ли там, читайте. Интрига автору удалась
МАГИЯ. Пунктирная, возрождающийся анахронизм. В этой книге о ней больше говорят, чем мы видим ее в действии. Но фундамент новой магии Орнея заложен и, думаю, будет раскрыт в следующих книгах цикла.
ЯЗЫК И СТИЛИСТИКА. Уверенно можно сказать, что автору отлично удалось передать ту эпоху, в которой разворачивается действие романа: никаких современных словечек, на непрофессиональный взгляд, все гармонично и продуманно. «Колет», «кюлоты» - будьте готовы, что автор не будет вам разжевывать значение этих слов. Гурманы поймут, а всеядные, как я, домыслят по аналогии.
ДОСТОВЕРНОСТЬ. Создается впечатление, что автор отлично разбирается в морском деле. Постоянно мелькают специфические словечки: «фор-марсель», «кранцы» и т. п. Мне, например, знакомо только одно слово: «штурвал». Но избыточности специфики нет, баланс соблюден.
ОТОБРАЖЕНИЕ. Отображение внешности героев подкачало. Какого-то героя видишь сразу, а где-то необходимо прочитать половину книги, чтобы картина внешности сложилась.
Отображение одежды героев — краткое, без увлечения цветом и фасоном:
«выглядывали дамы, чьи наряды соревновались в великолепии и изысканности, а широкополые шляпы были украшены перьями и живыми цветами».
Прекрасно видишь женщин народа пирров:
Отображение антуража на высоте. Так и видишь сильный ливень над рекой:
«Река забурлила, вспенилась».
И чувствуешь атмосферу битвы:
И видишь бой с пиратами:
ОРИГИНАЛЬНОСТЬ. Мир Орнея продуман до мелочей:
«В Кап-Ферреп … везли рис и вина из Ибера, этруррские кружева и шелк, знаменитый пиррейский иззар».
Местами автор увлекается и забывает читателю объяснить некоторые детали мира. Например, что такое «иззар»? Я не поняла.
ОШИБКИ И ЛЯПЫ. Мало. Я нашла, в основном ляпы:
«Женщины одевались в светлые платьях»
«Оденар отметил, что суда (наверно, судя) по напряженным лицам собеседников
СВОИ ОЩУЩЕНИЯ. Очень рада, что, все же, не прошла мимо книги, а заглянула в этот удивительный мир, созданный автором. Заглянула и осталась. И не просто читать, а жить вместе с героями удивительно интересной и полной опасностью жизнью.
Заглянем на «огонек» и почитаем?