Рецензия на роман «Заложник»

Роман Робина Штенье «Заложник» — третий на просторах самиздата, которому я бы от всей души вручил какую-нибудь научно-фантастическую премию. И третий же, который трудно не сравнить с «Дюной» Фрэнка Герберта (что до меня уже делали другие рецензенты).
Сильнейшей стороной «Заложника» я бы назвал его мир. Блестяще продуманный, по-настоящему живой. Я, поскольку тоже что-то немножко пишу, всегда обращаю внимание на такие вещи, потому что у меня голова работает совсем по-другому. Я прорабатываю сюжет, а мир наращиваю вокруг него по мере необходимости. Поэтому у меня вызывают удивление люди, которые потом спрашивают: «А откуда там рельсы?» Что значит, «откуда?» С завода! «А где завод? А как завод? А почему завод?..» Для таких граждан пришлось однажды даже устроить экскурсию по заводу… Так вот, в случае с «Заложником» таких вопросов не должно возникать. Если появляются рельсы, значит, герои только что с завода. Условно говоря, разумеется.
Разные планеты, разные государства, традиции, обычаи — все это создает многомерную и реалистичную картину Обжитого космоса. Чувствуется серьезная, кропотливая работа над Вселенной.
Изначально причиной добавления произведения в библиотеку послужила интереснейшая ситуация, заявленная в аннотации. Дети правителей становятся заложниками террористов, которые выдвигают требование: мирное существование. Сильный и оригинальный ход сразу дает простор воображению. Тут и сосуществование детей, чьи «пальцы веером» немного обламываются фактом, что они не в гостях, а в заложниках; и беспокойство родителей; и вопрос о худом мире и доброй ссоре. В той или иной мере автор разрабатывает все это и многое другое.
Своеобразной сюжетообразующей силой являются ангелы. Ангелов, как и людей, сотворили Создатели, в качестве мощного оружия и посредников между собой и людьми. Ангелы время от времени умирают и реинкарнируются, после чего им еще необходимо вспомнить все. Процесс это тяжелый и болезненный, и во многом на нем завязано происходящее в романе.
Что меня в свое время поразило в «Дюне» — так это то, как Герберт с помощью науки объясняет совершенно мистические вещи — предвидение будущего, переселение душ и т.д. У «Заложника» пафос иного толка. Тут есть реинкарнации, призраки, ангелы, проникновение в сознание, управление силами природы, и все это как само собой разумеется. Местами возникают ассоциации с Силой из «Звездных войн». Технология и «магия» выступают на равных. Как это воспринимается? Отлично.
Персонажей в тексте довольно много. Тут и семнадцать заложников, и Ричмонд, воспитанник короля пиратов, и его возлюбленная Сатьен Лэ, и Ксеронтнас… И почти у каждого своя история, и у многих еще предыдущие реинкарнации. Все это многообразие феерически действует, сталкивается, отталкивается, разлетается в разные стороны и вообще — скучать не дает. У каждого есть свои особенности, свои сильности и слабости.
Со стороны заложников выделяется троица Лисард-Алекс-Жаклин. До любовного треугольника они не дотягивают, да и задачи такой нет. Жаклин непрочь выйти замуж за Лисарда по расчету, Лисард ей подыгрывает из своих соображений, Алекс ненавидит Жаклин, которая вообще — «пустая», т.е., обладает наличием отсутствия души. Психология подростков, последовательно оказывающихся в разных сложных ситуациях, и постепенно взрослеющих, передана безукоризненно.
Стиль изложения тоже порадовал. Несмотря на обилие имен, топонимов и терминов, специфичных для описываемой вселенной, текст читается легко. Повествование удобно разбито на главы, главы — на подглавки, каждая из которых начинается с ремарки, поясняющей, кто, где и когда.
Кто-то упрекал автора в чрезмерно быстром развитии сюжета и обилии экшна. Не могу согласиться. Да, событий в романе много, но немало и спокойных сцен. В лучших традициях НФ герои нередко оказываются в информаториумах, где пытаются разобраться в прошлом и настоящем. Нашлось место и бытовым зарисовкам. На мой взгляд, баланс между «акцией» и «реакцией» выдержан отлично.
Тем не менее, с книгой все явно не так просто. Лично у меня голова кру́гом от всего того, что в романе есть. Множество различных сил, все преследуют свои интересы, у всего есть подоплеки и тайные смыслы. Что, собственно, и логично: место действия — весь мир. Читая, в голове приходится держать множество данных. Тут уместно сказать, что в конце книги есть глоссарий, и он ощутимо помогает.
Для глупого человека сложная книга — это плохо. Для умного — вызов (я все раскачиваюсь одолеть «Улисса», и я его таки одолею). Поэтому тут — без оценочности. «Заложник» — сложный фантастический роман, а уж как к этому факту относиться, — личное дело каждого читателя. Я вот сейчас читаю его во второй раз и получаю удовольствие от того, как отдельные части складываются в голове в общую картину. Есть такой распространенный показатель качества книги — желание ее перечитывать. Ну вот, через этот фильтр «Заложник» у меня прошел.
Подводя итог обзору, скажу, что прочитал действительно крепкую, профессиональную работу, которой место в книжном магазине, а не на бесплатных сайтах. Но книжный мир, увы, как от огня бежит от книг, которые могут заставить читателя думать, поэтому довольствоваться приходится тем, что есть. А есть — возможность автору продемонстрировать свое произведение читателям.
Автору — благодарность за труд. Ждем «Наследника».