Рецензия на роман «Прощайте, мистер Макфлай!»
Рецензия на повесть «Прощайте, мистер Макфлай!», автор – Magarlamov Victor. Жанр – «попаданцы во времени»
Сюжет:
В общем, молодой человек из нашей эпохи (судя по сюжету и самой обстановке, окружающей персонаж, тут скорее 2030-2040 годы), тусуется, развлекается и фанатеет на тему видеокассет. Сделал себе модную прическу, которая будет удивлять людей в прошлом, но я так немножко не уяснил какую именно, да так, чтобы она оставалась целехонькой несмотря на «душ-шарко» в психбольнице (вероятно «ирокез», шутка). Ну не знаю, как к тому времени уцелели видеомагнитофоны (сами головки и механизм), но он находит источник для своих экспериментов, а этот источник оказался весьма любопытным. Оди весьма колоритный старичок все время носит к помойке видеокассеты и готов поменять их… на одежду нашего героя. Тот сразу же соглашается, в итоге начинается «взаимовыгодный обмен»: куртка на кассету или брюки на кассету и так далее. Эти кассеты молодой человек немедленно оцифровывает и выкладывает на ютубе, где немедленно получает тучу подписчиков. Радуется этому как маленький ребенок. Но однажды наш персонаж слишком увлекся наблюдением за «странным старичком» и в итоге переместился с ним по времени в его эпоху, а там, судя по описанию – примерно начало 80-ых годов прошлого века, т. е. СССР на финальной стадии.
И вот незадача… слишком оригинальный вид «гостя из будущего» (кстати эта привязка дает нам 1984-86 годы) моментально привлекает милицию, что немедленно отправляет персонажа в психушку. Там наш герой подружился с рядом не менее колоритных персонажей, среди которых оленевод Гыргол, толстяк Будаинов, однорукий и весьма разговорчивый Андрей. Так они обозначены в тексте. Диагноз у нашего «гостя» - амнезия. Но что-то не помню, чтобы амнезию лечили током, даже не проведя предварительно инсулина-терапии. Натерпевшись многого от доверчивых и добрых санитаров, наш герой задумывает с однопалатниками побег, который как ни странно имеет успех.
И это только половина сюжета, поскольку повесть можно разделить условно на четыре части. В следующих двух «гость из будущего» знакомится с сельскими подростками, что принимают его за американского шпиона (мистера Макфлая) и… на этом месте остановим наш пересказ.
Повесть веселая, легкая и требующая внимательного просмотра, поскольку в ней множество мелких деталей, упустив которые можно потерять нить сюжета.
Повесть добрая и пронизана любовью к советской эпохе, можно сказать ностальгическим настроением. В этом плане мне она понравилась. Я тоже люблю СССР и помню многое хорошего с того времени.
Положительные стороны повести:
Хорошо конечно сварен сюжет из крепких кусков и очень неплохо прописаны характеры всех персонажей. Они конечно даны без скрытых биографий, но со своими языковыми отличиями, характерами, мыслями и прочим. В тексте много тонкого юмора (без пошлостей). Советская эпоха показана бегло и в основном, к сожалению поверхностно (об этом ниже). Очень хорошо дана сюжетная интрига и само ее развитие. Ну и наш персонаж, что бегает по временам, сам по себе весьма привлекателен и ему сочувствуешь. А еще мне понравился вот этот фрагмент:
«Сколько же прошло времени с того дня, как меня засосало в воронку? Месяц? Два? Я не мог ответить даже приблизительно. Наверное, что-то сломалось внутри меня, и я словно бы перестал ощущать время. Перестал замечать его. Все дни, проведенные в психушке, слились в один. И те, которые я провел на огороде Санькиной бабушки, - тоже казались мне теперь одним днем. Одним хорошим днем...»
Недостатки:
1. Первый минус тексту, это то, что весь сюжет по существу раскрыт в аннотации, причем раскрыт так, что практически нет возможности «загадать события» или продумать варианты. Не хватает тайны как таковой.
2. Существенный минус тексту - главы размером со страничку (35 глав на 43 страницы примерно). Очень сильно мельчит. Глава должна раскрывать значительный эпизод текста, а так – выглядит как скаканье по горкам, либо как произведение для детей. Но вроде бы не для детей. Странно в общем.
3. Опечатки. Например, глав. 19 - «…мирового пролетериата» - пролетАриата. Или гл. 21 «В корридоре тихо» - коридоре. «безчувственное тело» - беСчувственное. Их немного, но они есть. Вторая проблема – повторы. В общем, текст требует некоторой вычитки, причем, что особо удивительно – большая часть ошибок именно во второй части произведения, а не первой.
4. СССР показан… довольно слабо и к сожалению поверхностно, а современный мир – довольно забавно. Например, какая логика отдавать шмотки за VHS кассеты, когда фильмы на них можно легко качнуть в интернете? Я вот сумел на торрентах найти даже «Ангелы Ада» 1930 года. А эти из нашего времени, почему такие тупые? Ни у кого бабушек и дедушек нет? Весь интернет забит советскими хрониками и фильмами под завязку. Что он такого давал с кассет на Ютуб, чего не знают остальные? «Планету обезьян» или мультфильм про обезьянок? Так этот мульт и так торчит в инете и просмотров за миллион.
5. По тексту много мелких сюжетных косяков и противоречий. Можно составить список их, но самое главное, откуда в СССР медицинские вертолеты, а тем паче для психушки? Они были, но не в городах, а на Севере в тундре, где высокая проблема с расстояниями, но вот в городах… Или поведение «советских людей»:
«Они хохочут, скачут по палате, бросаются подушками, а я рассказываю им то, во что и сам уже перестаю верить.»
Не помню в советские годы, чтобы взрослые люди так себя вели. И этот момент тонкий. Очень многие описывают СССР, загружая туда поведение и мотивации современных людей.
Странно также, что персонаж не узнал Ленина (определил его как «лысого чувака»). Странно, что он сразу оказался в психушке (видимо повел себя сразу как полный идиот). Странно, что он не одумался затем, а продолжил идиотское поведение, хотя с виду человек разумный (любой нормальный человек на его месте, осмотревшись вокруг, сразу бы сказал: «нет никакого будущего, это были мои фантазии, простите, но я абсолютно здоров!») И не надо устраивать побеги: тест на психические отклонения пройти и - дело с концом. В те времена были «биохимические тексты».
6. Читается легко, но вот то, что первые 11 глав отданы обменам кассет на шмотки, а затем бац! И наш герой сразу в психушке. И планирует оттуда сбежать… Честно говоря первые 11 глав можно промотать без потери информации и их легко свести к паре встреч таинственным стариком у помойки. Это не история, а пролог к истории. Вопрос: зачем на такой маленький объем такой здоровенный «пролог»? Словно на пони повесили седло для слона. Вот эпизод как он оказался в психушке и как реагировал на все вокруг – и само описание мира вокруг со всеми «странностями» - вот это бы в текст можно добавить (а точнее нужно!). И не контекстом в виде «воспоминаний», а напрямую. И мне тут также не хватило некоторых эпизодов, которые можно было бы расписать подробнее, например провал в воронку, контакты с милицией, особенно первый разговор. Второй побег (подробности) и сами медицинские процедуры, например беседа с врачом и допустим спор с ним. Эти моменты даны, но очень быстро, местами словно смазано.
Положительные моменты, что особо понравились:
Вообще очень редко встречаю на сайте авторов, пытающихся соблюсти языковые отличия. Тут они есть и речь персонажей живая:
«- Вернулся?
- Ага, по таблеточкам соскучился, чудила! Теперь он в западном корпусе. Оттуда уже не сбегают. Знаешь, почему?
- Почему?
- Овощи не бегают!
Я с трудом сдерживаю смех.»
Причем и характеры всех персонажей на такой маленький объем произведения раскрыты очень неплохо и идут со скрытой биографией. Особенно понравились оленевод и «таинственный старик» в самом начале.
При все том, что советская эпоха показана немного поверхностно, некоторые детали завораживают своей точностью и попаданием:
На галстуке висели значки. С гербами городов, с изображениями самолетов, автомобилей, спортсменов...
Я залез в чугунную ванну, поскреб себя вонючим кусочком коричневого мыла,
"в гастрономе выкинули сосиски", которые она успела "каким-то чудом купить".
Это все та самая эпоха, а мыло то назовется «хозяйственным» и стоило оно 40 коп. Ну можно было упомянуть еще талоны или пирамиды из консервJ
Язык произведения.
Простенький, нормальный, обычный. Воспринимаются события легко. Множество мелких деталей дают полноценную атмосферу попаданчества. Тавтологий и речевого брака – заметил только самую малость. Тут все нормально. Читается легко, восприятие и контакт с текстом на всем его протяжении.
Оценка в целом:
Ну, для начала неплохо. Посмотрим, что будет дальше. Пока выглядит как проба пера. Нужно еще работать.