Рецензия на роман «К чёрту на рога!»
"Сумбур вместо музыки" или "ликбез по злачным местам".
Если вы видите название и думаете: «о, как интересно! Наверно, это юмористическое легкое фэнтези», то вы ошибаетесь. Фэнтези – да, а вот насчет легкого… Ваши мозги вскорости «скрутятся в трубочку» или как говорят наши мастера по компам – «материнка полетит к чертям» или «операционная система попросит разрешения самоудалиться». Последняя мысль по поводу этого шедевра была «зачем я это прочитала?»
Практически сразу автор погружает нас в атмосферу "аццки безбашенного трэшака", что подтверждает не менее колоритным названием книги. Лично я - сторонник более классического и адекватного фэнтези, где герою нужно пройти какой-либо путь, что-то осознать и т.д. Лена же творит магию направо и налево после инициации, будто так и надо. Мало того, что она Мурддраал (или как ее там) - ходок по мирам и времени, так еще и энергию может перекачивать из других людей в себя. И судя по ее словам, она делает так уже давно, еще со спиритических сеансов с Анжелой:
Точнее, вертела Анжелика, я в тех случаях была чем-то вроде батарейки. Это когда накачиваешь человека, или нечеловека, своей, и не только своей, силой. Тянуть энергию из вовне я приноровилась уже давно.
Лена - это помесь панка, гопника с еще черт-те чем, но только не с обычной женщиной. Заядлая косплейщица (это мы видим по начальной сцене, где тридцатилетняя Леночка сидит в костюмчике японской школьницы) и ее внешний настрой говорит нам: "полюбите меня такой, какая я есть, иначе вам ... трындец".
Вся ее жизнь, особенно после обретения способностей сводится к такому распорядку: подумала-сделала-подумала-сделала-подумала, что за день сделала-поспала-проснулась (каждый раз в новом месте)-сделала-подумала, что сделала-и опять сделала... В общем, все повествование будет идти вот в таком ключе. Картинки событий, ею творимых и с ней же происходящих, сменяют друг друга с бешеной скоростью, не давая оправиться ни самой героине, ни читателю произведения. Честно сказать, прочитав минут двадцать, я несколько оторопела и отложила книгу на целых два дня. Такой изощренной пытки, написанной почти полностью в разговорной манере, я не встречала очень давно. Событий очень много, и они грозятся полностью тебя завалить "снежным комом" из офигения и постоянного желания ущипнуть себя хоть за что-нибудь, чтобы проснуться и выйти "подышать свежим воздухом".
У Лены - "Эсэмесочное мышление" (это не я такой термин придумала, это Задорнов М.Н. постарался). Фразы короткие, местами очень "емкие" (во всех смыслах), обильно сдобренные смайликами (описание чувств ГГ столь же короткие). Лёшка на ее фоне смотрится мямлей и полнейшим имбецилом, что признает и сам автор устами Лены.
А вообще городок у них маленький - чуть ли не половина жителей - маги неинициированные. Потом мы к середине книги внезапно узнаем, что Виктория эмпат, а Лешка - некромант. Ничего так, а? Хорошо, что писатель признает, что у нее полная «Мэрисьюшка», а то если воспринимать это произведение всерьез, то можно закрыть его уже на третьей страницу повествования.
И меня мучал вопрос: откуда Лена узнает, что Упырь - фамильяр? Кто ей сказал? Или я где-то ответ пропустила?
Еще больше споров вызывает леди Виктория Ойоэльфорн. Колоритная барышня получилась, но на фоне Лены даже она меркнет. Меня не отпускала мысль, что Виктория - засланный казачок, только дурочкой прикидывается. Почему? А, посудите-ка сами. Первое "спотыкание" было на ответе Вики, когда она выдала про "легковушку на четыре места". Откуда леди из 13 века знает, что такое легковушка? Как мне помнится, познакомилась с Леночкой она совсем недавно. Не иначе как курс ускоренной адаптации "прочитали" путем втыкания чипа-флешки прямо в мозг.
Еще одна фраза, не свойственная Вике:
У соседей питон через трубу утёк и теперь выход ищет?
Как-то быстро Вика обрусела, не прошло и четверти повествования книги.
Автор то ли забывает, кто такая Виктория Ойоэльфорн, то ли, что более вероятно, притягивает ее поведение к нужному повороту сюжета. То Виктория материться, как сапожник, то вдруг морали средневековые читает. Но это мелочь, по сравнению с дальнейшим ее познаниями.
Она у нас и хакер? Цитата:
Вика, надев резиновые перчатки, херит к чертям жёсткие диски компьютера и ломает болванки с системой, играми...
И через несколько абзацев, очередное подтверждение о времени, из которого Вика "прибыла":
Вот у кого шмотья десять шкафов и пять комодов, так это у Вики. Оторвалась леди. На семьсот лет вперёд.
И повезло, что английский знаю так же как героиня - по сериалам. Сделайте фразы английскими буквами (не поленитесь, от этого текст только выиграет), чтобы не знающие люди могли их в переводчике посмотреть, если что.
Автор безжалостно втыкает в повествование от лица Лены различных анимешных персонажей (Садако и прочих, которых я знать не знаю), персонажей комиксов и фэнтези-сериалов («Трансформеры» и «Доктор Кто») и еще вагон других, напоминая нам каждый раз, что она косплейщица и ярая фанатка. Не знаю, считать ли это недостатком или плюсом, пусть читатели решают. Такое ощущение, что автор сам ночами за игрушками и анимешками сидит. Все время упоминания, про какие-то Холмы и расу сидхэ, а о слэше с яойем я вообще молчу.
Ограничение 18+ стоит оправданно, ибо читать неокрепшему разуму лучше не стоит. Есть слова и действия героев, подтверждающее, что это чтение для взрослых. И на вашем месте я бы подумала над упоминанием некоторых слов. Такие как "срать" и тому подобное. Иногда ее слова звучат излишне грубо. Рассказик Лены про трусы, прилипшие к потолку, я еще долго вспоминать буду в страшных снах. Да, Лене плевать, что она думает и говорит, но нельзя же так...
Сюжет. Повествование идет более-менее нормально, но лишь до середины, потом начинается полный ад: сюжет машет нам крышей и улетает на вольные хлеба. Тут можно выразиться, как главная героиня: OMG! WTF!!! Помимо того, что уже имеется, прибавляются еще и демиурги с хаоситами, которые творят с Леной, что хотят. Такое ощущение, что муза автора сначала покуривала марихуану, а потом на лсд перешла, потому как иначе объяснить, почему сюжет резко уходит куда-то не туда, я не в силах.
Вопрос, ответ Лены на который, повергает в шок и трепет:
...Ты от людей как закрываешься?
- Зеркальный кокон с шипами, плюс задворки сознания, куда выкидываю то, о чём не хочу думать, плюс кокон на сознание.
Где это она успела учителя по магии себе раздобыть и прятать ото всех?
Полный разрыв шаблона:
Катенька оказалась глуха к мольбам героя и быть бы ему изнасилованным посреди улочки мелкой деревеньки, если бы не помощь извне.
Мысль о возвращающихся тату интересная, только я бы объяснила их возвращение на аренде место как-то по-другому. Типа аура и такие дела.
Смеялась минуты две над фразами (реально смешно, спасибо автору и привет Толкину):
- Именем Арты и Эа, и Мелькора Великого, объявляю вас мужем и жёнами, - заключает Баба Яга. - А теперь пошли вон отсюда.
И эта:
Нет, не синтетика, у нас всё натуральное. Синтетику мы нелюбимым соседям на лоджию подбрасываем.
Недоверие вызвало вот это:
Асфальт и клумбы были забиты павшими в бою бабками.
Неадекватные бабки. Это ж просто фантастика! "Мы еще ей спину не оплевали!" И разбитое окно. Разве такое бывает? Чтобы они еще так резво бегали... Сомневаюсь я бабках наших, обматерить - да, могут, но бегать со спринтерской скоростью... Медаль бабкам! Причем каждой!
Также есть ошибки, как орфографичекие, так и в построении некоторых предложений.
Вывод: Что же можно сказать о сим творении в целом: по юмору – высший бал, по сюжету – полный аврал и трэш, стилистика тоже не плоха, но требует дальнейшем переработки. Героиня вроде адекватная (местами), но излишне активная. Миров как таковых несколько, но описаны они мало, только когда катаклизмы природные происходят. Я всегда сужу так: если мне захочется купить эту книгу и поставить к себе на полку – значит, это книга чего-то стоит. В данном случае – ответ очевиден. Автор может со мной не соглашаться, имея на это полное право.