Рецензия на роман «Даринга: Выход за правила»

Размер: 400 060 зн., 10,00 а.л.
весь текст
Цена  -60%  101 40,4 ₽

Прочитав рецензию Лавэн на роман «Даринга: Выход за правила» автор Ника Ракитина, решила познакомиться с этим произведением поближе после того, как оно будет завершено.

Произведение завершено и Пчёлкой внимательно прочитано. В результате появилась на свет вот эта рецензия, в которой отражено моё личное мнение о этой книге. Надеюсь, что автор поймет ее правильно и не обидится на мои высказывания.


Начало романа, лично для меня, показался тяжеловатым. Автор как будто специально подбирает слова, которые редко встречаются или относятся к психологическим терминам, заставляя откладывать книгу и искать их значение. Возможно, кому-то эти слова знакомы, но не мне, так как имею инженерное образование, а не медицинское. Не знаю многих устаревших и редко встречающихся в настоящее время слов, а также местного диалекта. Думаю, что не все читатели их поймут и, возможно, некоторые предложения можно было написать в более привычном виде.

Вот например как в приведенном кусочке текста:

«Торжественно заходило солнце. Окрашивало золотым и розовым небо и подбрюшья вытянутых вдоль окоема серых облаков.»

Подбрюшье -  место, находящееся, расположенное чуть ниже живота.

Окоема - пространство, которое можно окинуть взглядом, горизонт.

Ниже приведена моя расшифровка данного кусочка, как я его поняла: «Торжественно заходило солнце. Окрашивало золотым и розовым небо и нижнюю часть вытянутых вдоль горизонта серых облаков.»  

Как пример, вот несколько других слов с их расшифровкой, найденной в интернете:

отнорок - это боковая нора с выходом; 

прокрастинирует - прокрастинация — это психологическое состояние, когда важные дела откладываются на потом, а вместо них время тратится на мелочи, которые на самом деле никому не нужны;

амок– это состояние острого умственного помешательства (психологическое состояние);

хелицеры или челюсти — ротовые придатки пауков, клещей, сольпуг, скорпионов, мечехвостов и им подобных, по наличию которых эта группа членистоногих получила название хелицеровых;

посолонь - это движение совершаемое по часовой стрелке; 

анамнез  — совокупность сведений, получаемых при медицинском обследовании путём расспроса самого обследуемого и/или знающих его лиц.

Как читатель, я хочу просто читать книгу на ночь глядя или когда есть свободное время, а не искать непонятные, лично для меня, слова. Возможно, автору надо было дать ссылки в конце глав или произведения на эти слова с объяснением их значения. А с другой стороны я узнала значение этих слов, за что спасибо автору.

Но всё-таки я преодолела начало книги, так как было интересно знать, а что там дальше и куда попали через червоточину на звездолете наши удивительные главные герои. А чем они удивительны не скажу, читайте роман и поймете все сами. Только отмечу, что корабль оказался в неизвестной солнечной системе и экипаж открыл новую, пригодную для жизни, планету, получившую название Даринга.

А далее автор просто порадовал меня, полностью погрузив в замечательный мир планеты Даринга, который был придуман и прекрасно описал. После этого просто читаешь и получаешь наслаждение, как от прослушивания вальсов Шопена или Штрауса, которые очень люблю и часто слушаю. Ты читаешь, а перед глазами всплывают картинки сцен, описанных в романе. Но передать так красиво, как это делает автор, я просто не могу и поэтому промолчу.

А вот эпилогом осталась недовольна. Он получился скомканным и предсказуемым. Осталось только узнать по какой причине звездолет не сможет покинуть планету, которая и была описана в прологе. Возможно, в дальнейшем автор решится и исправит пролог, а также напишет продолжение данного романа. Так как очень многие сюжетные линии могут быть продолжены, а нам, читателям, очень уж сильно хочется знать, как сложилась дальнейшая судьба героев, которых мы уже полюбили.


Очень порадовало, что в книге много действующих лиц. И неважно, какие они: главные или второстепенные, положительные или отрицательные. Чувствуется, что автор всех их любит, а в результате — веришь всему, что с ними происходит.


Отмечу, что текст написан грамотно, хоть и были найдены некоторые описки, повторы и так далее (у всех они бывают), что очень порадовало. Надеюсь, что они помогут автору. Возможно, отловила не все, так как плохо дружу со знаками препинания.  


Думаю, что книга понравится многим, особенно тем, кто любит красивые описания окружающего мира.


Желаю автору дальнейших творческих и личных успехов.

А в заключении предлагаю послушать музыку Альфреда Шнитке, о которой упоминается в книге и под которую она читалась.

+21
828

0 комментариев, по

2 686 76 1 411
Наверх Вниз