Рецензия на роман «НеКурортный Роман»

Размер: 228 448 зн., 5,71 а.л.
 Для друзей

Привет с марафона "Читатель-автор"! 

На этом вступлению конец. 


Теперь предисловие. 

Мне часто трудно писать рецензии на два типа книг. Первое это, ясное дело, суперкактусы, которыми я могу давиться по обещанию. Это бывает редко, обычно я такие вещи бросаю в самом начале. Или расшаркиваюсь на марафоне, слёзно умоляя избавить меня от графомании. Второе — это книги, от которых трудно оторваться, с которыми ты проживаешь часть жизни, погрузившись в повествование с головой, когда тебя ещё несколько дней не отпускает и в животе шевеления восторга. 

А здесь случай третий, неизведанный. 

"НеКурортный роман" далеко не кактус, а сложившаяся и довольно оригинальная вещь. Видна работа автора, о которой ниже. Но "бабочек в животе" не возникло, о чём тоже ниже. И рецензию писать трудно, потому что книга ускользает от меня, она манит и не даётся в руки, она как предутренний сон: вроде и помнила всё минуту назад, а сейчас уже только смутные воспоминания и расплывчатые ощущения. 

И вопросов повесть оставила больше, чем ответов. 


Но для начала освоим видимую часть айсберга, то есть саму страницу книги, то, с чего начинается знакомство читателя с работой автора, и это важно: по одёжке встречают. 


  1. Название. Для меня, циника-телевизионщика, отдаёт немного махровым лыром. Скажу прямо, на одно название я бы не купилась. Хотя после знакомства с аннотацией название приобретает немного парадоксальный смысл, чем вытягивает книгу из розового омута. 
  2. Обложка. Вот обложка мне понравилась, качественное исполнение, намёк на романтику в "чистом" виде, без пошлости и прочих современных буйств. Фиолетовая гамма и "образ за шторами" настраивают на лирический лад, хотя с ноткой тревоги. Мне не хватило имени автора на обложке и я бы попридиралась к шрифту, но не буду. Но автора бы всё же поставить неплохо. 
  3. Аннотация. По большому счету краткий пересказ повести без подробностей, от последней фразы ждёшь большего (по факту прочтения). Аннотация сверхразвернутая, но не очень информативная. Хотя я заинтересовалась. Но я бы сократила аннотацию минимум вдвое, не продавая половину истории. 
  4. Жанры, теги. Из-за жанров, в основном, я и взяла книгу в библиотеку. Но здесь не всё так однозначно. Приключения сразу мимо — ну нет там приключений в классическом смысле. Шпионский детектив 🕵️? В какой-то степени да, но тоже не в классическом понимании. Да и любовный роман не совсем уж любовный... Трудно подобрать жанры к этой повести, ой, трудно... С тегами проще. "Житейские истории" вполне соответствуют заявленным, "любовь" и "люди"... в любви трудно без людей 😃. И всё же теги лучше описывают повесть нежели жанры. Это надо учесть, потому что многие клюнут на шпионский детектив и приключения, а получат немного не то, что ждали. Уж скорее "развитие личности" и "психология отношений". Но это моя имха, а автору в любом случае виднее. 

Сама история представляет собой некие бусы, где бусины — это истории постояльцев провинциального отеля "на водах", а нить — взгляд на них старшего администратора Лидии и её же внутренние копания." Замочком" к бусам выступает загадочный постоялец, привлекший внимание Лидии. Приём не нов, достаточно вспомнить фильм "Четыре комнаты", но дьявол в деталях, потому продолжим. 

Сама Лидия, одинокая женщина под сорок, спокойная, разумная, умеющая сглаживать острые углы, без чего невозможна работа администратором в отеле. Она гордится своими холодностью и спокойствием, но некоторый перфекционизм мешает ей жить. "Если что-то делаешь, делай хорошо" — девиз Лидии, отчего на ней нагло ездят те, кто не так обременен чувством долга. В итоге правильная и ответственная Лидия бесконечно выручает непутевую сменщицу и с трудом ставит на место зарвавшуюся уборщицу и халатного охранника. Но репутация отеля не должна пострадать, и Лидия всегда закрывает грудью баррикады. 

С личной жизнью у неё "не очень, чтобы очень", постоянного спутника нет, на сайтах знакомств сплошная русская рулетка. И тут появляется таинственный постоялец (любопытно, что автор не дала ему имени, и Лидия называет его "тот самый", хотя лично регистрировала его). Он привлекает внимание Лидии тем, что она не может его "прочитать" — профессиональная психологическая деформация многих служащих отелей. Лидия поднаторела в своей работе, она уже даже может ставить диагнозы на глаз, а мистер икс не даёт ни малейшей зацепки, тем и волнует. 

Это экспозиция и завязка. Дальше мимо Лидии проходит множество гостей со своими проблемами, чаяниями, надеждами и переживаниями, и всем Лидия старается помочь. Для меня такой альтруизм был несколько спорным, пока я не поняла (лично я, не "автор хотел сказать"), что Лидия — "администратор Шрёдингера", наблюдатель, влияющий на эксперимент. Она сама безлика и неприметна, но в ней, как в увеличительном стекле, отражаются и укрупняются проблемы других. Она то, что называют "the great pretender", великий притворщик, преломляющий судьбы. И она об этом знает и втайне гордится своей странной, но реальной властью. И когда она не может разгадать гостя, а он её смог — её это почти сводит с ума (это лично моя экспрессия, в книге таких психов нет). Её отлаженный мирок покачнулся, знакомое болото начало выплескивать пузыри, а лягушка в болоте просыпается от спячки, но не совсем добровольно. 

Гость же человек весьма закрытый, то, что мы можем почерпнуть из повести, даёт нам не так уж и много. Он непрост, он незаметен, он скрытен, но уже знает расположение камер слежения в отеле. Кажется, это действительно шпион или агент под прикрытием, но эта тема остаётся висеть в воздухе. Внятного ответа в этой книге (автор обещает продолжение) мы не получим, и это скребет. Мне реально не хватило информации и я осталась с супероткрытым не только финалом, а и всей историей. Да, мы видим всё глазами Лидии, но этого мало. Загадочные Берти и Труди оставляют больше вопросов, чем ответов. 

Параллельные истории постояльцев нужны, чтобы подчеркнуть психологическую трансформацию Лидии от бесстрастной, но профессионально участливой сотрудницы отеля до женщины, у которой наконец-то появился смысл жизни. И сцена родов в холле для меня как символ обновлённой Лидии. Лидии, которая может дать отпор, которая обнаружила, что она сильная женщина, любящая риск, а не замороженная лягушка в тягучем болоте. 

Кстати, вот наблюдая развитие отношений между ней и "агентом 007“, последнему я не верила ни на грош. Ни в его заинтересованность Лидией, ни в его дозированные откровения ни о чем. Чем он привлёк взрослую самодостаточную женщину? В мужчине тоже должна быть загадка, как-то так. 


Второстепенные персонажи прописаны ярко и почти гротескно (я имею в виду постоянных персонажей: уборщицу Яну, сменщицу Веру, охранника Петровича). Они своими яркими и узнаваемыми, почти архетипичными характерами оттеняют главную героиню, и на фоне них Лидия становится для читателя ещё более ответственной и рассудительной. 

За толику юмора в повести отвечают разнообразные гости отеля, от нахрапистой владелицы собачьего питомника до религиозных старичков из разных лагерей. За драму отвечает семейство с Востока с маленькой больной дочкой, за "альтер эго" Лидии — арендующая номер в отеле ясновидящая. Как ни странно это звучит, но "ведьма" — наиболее близкий по духу Лидии человек, а почему, — открывайте и читайте. 


Язык повести довольно сухой, без обилия метафор, хотя по всей книге проходит сравнение Лидии с царевной-лягушкой на болоте. Из несомненных удач — диалоги с постояльцами и рассказанные ими истории, для каждого выбран свой стиль, эту речь слышишь, она не картонная. Рассуждения же Лидии более скованные, она словно постоянно оглядывается по сторонам: правильно ли? Как на это посмотрят люди? Но это бич всех "хороших и правильных". 


Тем не менее книга требует вычитки. Опечатки, если надо, я пришлю автору в лс, здесь не место для подобной дискуссии. Но много повторов, прямо бич. Иногда аж глаз дёргается. Причём повторы простые, легко заменяемые и излечимые за один сеанс. Но пока они есть. Что же до более грубых ошибок, их я не нашла. Ура! ❤️ 


Как итог. Любителям неспешного повествования с интересными психологически и зарисовками и "наблюдениям за героями" должно зайти. Ценителям именно шпионских детективов и приключалова — мимо. Кстати, сексуальных сексов тоже нет, клубнику не посадили. А вот тем, кто любит следить за медленной, но необратимой трансформацией ГГ — вот вам сюда. 


К личным для меня минусам отнесу абсолютное нераскрытие "мистера икса" при ворохе намёков. Иногда намёков так много, а объяснений так мало, что на героя уже, в общем-то, плевать. Так вышло со мной, я поначалу искренне интересовалась, что же это за таинственный гость, но после пары диалогов его и Лидии (во второй части книги) забила на него болт. Ну не колется, да и фиг с ним. Но этот ход меня разочаровал, а так же снизилось доверие к сердечному выбору Лидии. Тайный агент? ЦРУ? ФСБ? МИ-6? Кем бы он ни был, Лидия просто пыталась заполнить пустоту в жизни, но читатель так и не понял, почему именно этот мужчина удостоился такой чести. 

Это моё мнение, я его не навязываю, готова подставлять пятую точку под розги автора. 


С вами была Юлия Олейник, до встреч в эфире! 

+101
286

0 комментариев, по

5 919 475 411
Наверх Вниз