Рецензия на роман «Инженер страны Советов»

Русский народ всегда любил сказки, и я - не исключение))). Именно поэтому моим любимым жанром давно стала фантастика. Для себя я в эту категорию отношу не только всё, что подпадает под определение "фантастика", но и книги, в которых происходит то, что в обычной жизни никогда не может произойти.
Представьте себе: вы утром вышли из дома и встретили потрясающе красивую девушку. Она вам улыбнулась и сказала, что всю жизнь искала такого, как вы. Совершенно случайно, у неё папа - миллиардер, и на свадьбу он дарит вам остров. Ну и много-много денежек, так как у него их всё равно девать некуда, а вам пригодятся))).
Сказка? Сказка! Фантастика? Она самая.
Вот и в книге Евгения Панова "Инженер страны Советов" всё происходит по примерно такому сценарию. Все действующие лица идеальны. А те, кто был не совсем идеален, в процессе "попаданства" омолодился и чисто случайно обзавёлся функцией ускоренной регенерации. Так, на всякий случай.
Все враги максимально омерзительны. Я думаю, это сделано для того, чтобы на их фоне ещё больше выделялись идеальные действующие лица. Враги всегда получают по заслугам, и это очень хорошо. В принципе, так и должно быть. Во всяком случае, хотелось бы. Но, к сожалению, так не бывает.
А вот чтение подобных книг позволяет прожить сотни и тысячи идеальных жизней. Иногда даже можно прожить такую жизнь, как я нафантазировал во втором абзаце. Это как съесть очень сладкий торт на праздник. Раз в году можно, а чаще - начнёт тошнить. Слишком приторно.
Что касается самого произведения, то кратко пройдусь по различным характеристикам.
Общее впечатление от книги — двойственное.
Сюжет — слишком мало сюжетных линий.
Повествование — динамичное. Динамика повествования соответствует заявленному жанру «попаданцы».
Герои —описаны поверхностно, их слишком мало, постоянно появляются разные второстепенные персонажи.
Язык и стилистика — твёрдая тройка.
Достоверность вообще и в деталях — невозможно всерьёз рассуждать о достоверности придуманного автором мира.
Психология отношений — стандартные реакции на стандартные ситуации.
Оригинальность — идея банальна, масса авторов пыталась разрабатывать данную тему.
Ошибки и ляпы — присутствуют как грамматические, так и орфографические.
Свои ощущения — понравилось, но не захотелось приобрести.
Поэтому отдельное спасибо за то, что автор дал возможность тем, кому повезёт, пару дней читать книгу бесплатно.
Хочется пожелать, чтобы в следующих книгах автор учёл все недостатки и недовольства, высказанные в комментариях, и постарался создать настоящую фантастику. Вот только не уверен, что у таких книг будет столько же читателей, сколько у "Инженера страны Советов". Но это уже старческое брюзжание))).