Рецензия на повесть «Зоопарк на выгуле»

Размер: 137 037 зн., 3,43 а.л.
весь текст
Бесплатно

"-- Абрам, ты счастлив?

-- А шо делать!"

(еврейский анекдот)

Есть такие литературные произведения, которые вызывают трогательную нежность. И придают сил в трудные минуты: когда трудности внутренние, то прочитав подобное, думаешь -- "да не трудности это, а просто смехота",  а если трудности внешние -- то читая такие произведения, надеешься и уповаешь, что трудности дурацкие закончатся наконец, и будет "вот так" -- обыкновенный, милый житейский дурдом. Таким произведением является милая смешная повесть Аделаиды Мозер-Бубенецкой(кстати, падаю ниц перед таким роскошным псевдонимом. А если имя настоящее -- то родителям автора большой привет!)). Итак:

Название -- забавный каламбур, можно применить к тексту, как в прямом, так и в переносном смысле. Как мне показалось, название является приличным эвфемизмом народного выражения "дурдом на выезде" -- завуалированно, но суть похожа. Вторая часть названия создает интригу.

Обложка -- соответствует. Многовато всего конечно. Но и в повести всего многовато. Да и в жизни такого разного, что на обложке, понапихано достаточно.

Аннотация -- выдернутые элементы сюжета создают занятную цепочку. Предупреждение дополнительно завлекает -- кто ж не хочет посмотреть на стеб и фарс.

Сюжет представляет собой обыденные события, случайно взятого, из жизни ездовой собаки работающей матери круга бесконечного бега -- месяц май. Работа, дом, бабушка, на дачу поехали, в школу вызвали... Такое все обыкновенное, знакомое всем у кого есть ребенок, дача и бабушка. И в этом вся прелесть, и весь интерес сюжета. И некоторая абсурдность сюжета и карикатурность героев не кажется каким-то там фантдопущением, а поводом посмотреть на свою собственную жизнь в подобном ключе -- и жить будет легче, и жить будет веселее. 

Не смотря на смешные, вычурные имена действующих лиц, все эти персонажи -- живые люди, типичные и, можно даже сказать, архетипичные донельзя. События мы видим от лица Фимы Саблезубовой -- главной героини, матери семейства, ценного сотрудника, ответственной подруги, матери, внучки и друга.

Обнимемся, сестра! -- так много раз хотелось сказать несчастной Фиме. Потому, как много раз жила в таком темпе и даже была в некоторых подобных ситуациях.  Но Фима совсем не чувствует себя несчастной, да в этой бесконечной, житейской гонке и невозможно вообще невозможно давать какие-то оценки своей жизни -- слишком всего много, слишком заполнен день, слишком много людей(и зверей!) вокруг --темп жизни не дает времени на размышления, в повести мы видим только экшн(без пистолетов и ножей, зато с драками и топорами)). Фима и швец, и жнец и на дуде игрец.

Сильная женщина -- стержень семьи, опора на работе, душа любой компании и жилетка для всех несчастных. Почему так? Потому, что она может. А другие, соответственно, инстинктивно прибиваются к стае этого вожака. А некоторых даже нельзя отогнать -- бывший муж по-прежнему член семьи. Все действующие лица -- планеты, которые вертятся возле своей звезды: сын, весьма инфантильный для своих 14,  вполне половозрелый, но такой же незрелый личностно, сумасшедший заграничный писатель, мама, которая, на деле, дитя своей дочки, бабушка, которая уже дитя, зверье разнообразное, которым разума не дал Господь... Все персонажи разные, и перипетии, в которых участвуют отличаются, но всем им нужна мать -- это Фима... Есть еще друг Степан, эфемерный персонаж, отсутствующий большую часть повести -- он что-то вроде воображаемого возлюбленного с постера поп-звезды, вроде бы как и есть в природе, но толку от него мало, разве еще "плюс один" в виде собаки. Все они, не смотря на наличие паспорта и работы, Фимины питомцы. Питомцы изображены не так, чтобы слишком глубоко(как, к примеру, сын) или слишком уж ярко(как, к примеру, писатель) -- это вам все-таки стеб и фарс, а не Достоевский, но достаточно, чтобы роль питомцев в жизни главной героини была понятна.

Собственно, детективная интрига не то, чтобы очень занимательная, это просто хороший инструмент задействовать практически всех персонажей, показать их во всей полноте. Сотрудники кафедры очень аутентичны, сотрудники редакции утрированы до карикатурности, но все они составляют яркий, многообразный фон для того, чтобы изобразить мадонну Фиму крупным планом. Она одна в том дурдоме нормальный человек. Хочется обнять ее и пожалеть.

...и показалось рецензенту, хоть прямо Фима не признается в этом никогда, да и текст нам говорит про обратное,  что на самом деле, главная героиня очень не против погрузиться в мир романтических фантазий книжки, которую мадонна Фима переводит. Это вообще отличная авторская находка: бешеный ритм  жизни реальной женщины перебивать размеренным и пространным повествованием из жизни воображаемых книжных принцесс -- интересен контраст, интересно противопоставление, так, будто бы, хлебнув пивка, Фима поставила свою жизнь на паузу, переводя чужие страсти. Да даже стихи там ничего -- пусть и нескладно, зато по смыслу, напрасно переводчица ржет... Отличная идея с этими вставками!

Язык текста необычайно живой -- как же, стеб и фарс мертвы без такого активного языка, полного разнообразных гипербол, метафор, аллюзий, и прочих всяких тропов. На мой сухой и бездушный вкус, с пословицами и поговорками явный перебор, да и сарказм не всегда уместен. Но с другой стороны -- как еще сделать книжку не просто смешной, но более глубокой, как запрятать драму за комедией, проблему за весельем, ведь идею всей этой забавной и милой повести рецензент выразил бы в том еврейском анекдоте, что приведен в эпиграфе. 

Какой анекдот смешнее житейской истории? Самой интересной трагикомедией является обыкновенная жизнь.

В общем, милая смешная повесть "про жизнь"(как стеб и фарс), которая легко читается, которую смело можно рекомендовать, как женщинам, так и мужчинам, независимо от возраста и социального положения.

Придирки какие? Хотите придирки? Пожалуйста:

Субъективно придраться сложно -- уж слишком настроение у книжки хорошее(и мужественное!). Но объективно меня несколько смутило отсутствие развитие персонажей(включая главную героиню) на протяжении повести -- так вырванный из жизни, описательный эпизод. Будь эта книжка ситкомом каким -- эпизод на даче, эпизод в школе, эпизод в институте, когда эпизоды особо между собой не связаны, то это было бы нормально. Но тут есть одна история, тут есть развитие сюжета. А развития персонажей  нет. И все-таки слишком образный язык, слишком все в переносном смысле, слишком иногда нарочито, да и штиль выбран для стеба и фарса слишком высокий :)...

Но:

Крайне рекомендую автору наплевать на эти придирки. И растереть.

И получать удовольствие от жизни и от творчества. И нести это удовольствие читателю.

Дальнейших творческих успехов!🌹 

+59
171

0 комментариев, по

2 944 118 462
Наверх Вниз