Рецензия на роман «Книга первая - Меняя маски.»

Моя искренняя благодарность автору Николаю Метельскому, за интересное знакомство с серией. Дело в том, что когда я увидела жанр бояръ - аниме, то конкретно заинтересовалась: а что же это такое? И вот совершенно случайно, попала на данный цикл. По утверждению читателей, это так сказать практически прародитель заинтересовавшего меня жанра. При этом, сам автор относит книги к таким жанрам как: боевая фантастика, попаданцы, фантастика, попаданцы в магические миры, социальная фантастика, городское фэнтези, альтернативная история. И глядя на всё это, захотелось разобраться, ведь каждая книга имеет свой личный набор из жанров. Книг всего двенадцать, а фактически тринадцать, у одной две части приближённые к размеру целой. По мере чтения и пишется сама рецензия. Думаю, стоит упомянуть и то, что в школе благодаря учителю, уроки истории были нашими любимыми с одноклассниками, и не только в моём классе, это стало одним из факторов, что данная серия попала на полку моей любимой литературы. Ещё одна деталь, многое я сначала пишу в рецензии, а автор потом в прямых диалогах даёт героям обсудить эту тему, приятно? Мне, да! Перед прочтением 10 книги я задумалась…Метельский, метель, вьюга, пурга, зима холод…а ещё есть такой глагол отметелить и концовка предыдущей книги очень созвучна с данным глаголом. Интересные совпадения, правда?
Так – же благодарю: «Советы по написанию рецензий», Наташа Кокорева, за возможность сделать это поэтапно и я таки в предвкушении от ответа на загадку: что же такое бояръ - аниме. Сам жанр на сайте АТ был введён: 31.03.22, а первая книга из данной серии датируется здесь же: 8.06.17. На момент выкладки рецензии, прочитано 12 книг, а серия всё ещё пишется.
Итак, уважаемый автор, уважаемый читатель предлагаю вашему вниманию саму рецензию, в которой мы с вами и рассмотрим, присущие ей маски:
Маска первая: Общее впечатление о книге, вернее о нескольких. Серия он же цикл “Унесённый ветром” в моём понимании полностью соответствует своему названию, как и слово, маска в названии каждой книги.
Маска вторая: Сюжет имеет прямую выдержанную линию. При этом сюжет хорошо помогает реализовать характеристики каждой маски. И вот шестая книга, седьмая, восьмая, и так далее, сюжетная линия одна, а вот повествование.
Маска третья: Повествование мягкое, плавное, размеренное, что аккуратно знакомит с новым миром и главным героем. Присутствие экшен – кадров имеет место быть. Так же серия имеет авторские закладки, что будоражат интерес читателя. Есть разнообразие взглядов и действий, героев освещающих основную линию. Что делает сюжетную линию объёмной и чем дальше, тем объёмнее.
Маска четвёртая: Герои их много и они все разные, все живые и с толпами тараканов в своих головах. В пятом томе у главного героя происходит один из разговор, что выводит его на ту ступень, куда он стремится. И тут автор показывает равенство в пути стремлений у девиза самого Русского Максима и девиза древнего рода Японии, очень показательный момент. Вы, конечно понимаете, мало написать девиз, ему ещё нужно соответствовать. Вот автор и раскрывает в книгах, что это значит, соответствовать. Для меня в данном пункте, достаточно важный момент в разговоре о самих героях когда есть возможность опереться на факт, что одушевляет героев книги.
Маска пятая: Язык и стилистика. Прямая фраза, - я же не матерюсь – легла бальзамом на мой, израненный однотипным матом в реальности, мозг.))) Нет, я не то, что бы неженка, просто однообразие матерных выражений, без фантазии и разнообразия, утомляют. Читаю далее…и упс…))) Сам язык, вернее два языка приятно сочетаются. Для тех, кто любит Японию или интересуется ею, это услада, а не просто чтение. Всё достаточно понятно, любому кто не касался темы Японии вообще. Ах, да…ещё присутствуют сленговые и технические языки как мужские так и женские, тут тоже вполне понятно и доступно.
Маска шестая: Достоверность. В практическом смысле достоверность равна реальности.
Маска седьмая: Фантдопущение. Напишу здесь о реальных людях. О них ходят слухи, о них есть упоминания в сказках, легендах и преданиях, но что такое слухи? Это то, что на слуху, это то, что мы слышим, когда нам рассказывают. Ведь согласитесь, всё видеть сложно, а развитие цифровых технологий увеличивают вариативность фальсификации. Почему здесь именно об этом? Причина проста, каждый верит в чудо и каждый способен его отрицать когда увидит или услышит, каждый ищет рациональное зерно, что способно именно себе доказать, что это чудо. Так вот, данная маска мне дала возможность показать Вам, куда направить взгляд, какой способ выбрать, что бы понять: кто те люди и есть ли они здесь, среди живущих. В книгах есть множество примеров тому, как достичь чуда, как удивить чудом, как скрывать чудо, как реагировать на чудо, да и вообще, что такое чудо. А главное, всё на своих местах, всё логично и понятно. Так обратите внимание на данную серию, возможно опыт её героев, подскажет вам есть ли чудеса во круг Вас, благородный читатель.
Маска восьмая: Психология отношений. Вот тут низкий поклон автору. Так тонко и так грамотно прописывать и обращать внимание читателя на качества в поступках, что используют Женщины и Мужчины (именно, с большой буквы), что просто диву даёшься, когда читаешь. Так показать истинную суть это великолепие, для тех, кто хочет заняться психологией, рекомендую к прочтению. Национальная принадлежность не имеет значение в данном контексте, так как Мужчина и Женщина в действительности являются таковыми, вне зависимости от обстоятельств их жизни. Во истину сила Женщины в её слабости, как бы каламбурно это не звучало в адрес данного произведения. И ещё важный нюанс, на примере своих героев автор показывает, какие отношения ведут к выигрышу, так же есть множество верных мыслей на тему самих отношений.
Маска девятая: Основная мысль текста. Голова нужна, не только шапку носить…Точность вежливость королей…А заменив слова шапку на корону получим: Голова нужна, не только корону носить. Со всеми сопутствующими и вытекающими мыслями, а так же образами можно познакомиться в самой серии. Эти мысли являются для меня основными, так как они раскрываются во всех картинах сюжетной линии, рисуемых автором.
Маска десятая: Отображение автором выполнено в явной форме. Совместно с героем русский читатель обживается в реальности Японии, понятного параллельного мира.
Маска одиннадцатая: Оригинальность или банальность? Банальность не отменяет актуальности. При наличии большого количества литературы про попаданцев, при этом Маугли, Робинзон и другие то – же по сути своей попаданцы. Так что, данный факт отменяет вообще оригинальность сути “нового” жанра попаданец. Здесь вступает в игру актуальность, что и делает данные сюжеты оригинальными. Актуальность данных книг т.е. значимость в моём понимании прописана в масках самой рецензии, что есть факт. А ещё оригинальность в данном случае это подача автором и оформление важных тем для современного социума вне зависимости от языка и мира рождения.
Маска двенадцатая: Ошибки и ляпы. Конечно есть, они всегда есть. Критичных не было. Ляпы здесь интересны, вот он кажется есть, а потом раз и в последствии это не ляп.
Маска тринадцатая: Общественное значение. Культура. Культура как таковая во всём, общения, действия, оценке ситуации и прочее. Современному обществу, интенсивно попирающему все возможные традиционные культурные ценности, создавая новые для проявления конкретных личностей в социуме, необходимо вспомнить, что есть такое культура. И что в неё входит. Любая культура это уже сама по себе возможность проявления любой индивидуальности в рамках уважения к окружающим. И вот такой, прямой ответ всем кто отмахивается, от слов культурный, приличный, достойный и т.п., в данном случае есть сами книги. Что в основе своей такое культура, это набор ценностей и характеристик, что присущи любому сильному и блюдущему их обществу. Вот согласитесь, что чем больше людей разделяет Вашу, точку зрения, тем увереннее Вы, себя чувствуете. Вот…, а культура, делает сильнее любое общество. Ведь как приятно читать, произведение пропитанное данной силой, это непередаваемое ощущение, присоединяйтесь, читайте, наслаждайтесь. Шестой том как пример, для меня в этой маске дал почувствовать, то удовольствие когда автор раскрывает одну из закладок…как бы вам этот момент описать понятнее?... то, что чувствует Отец за Сына, который на ринге выиграл когда все посчитали того побеждённым… то, что чувствует Мать за Дочь, что смогла превзойти её в готовке…то, что чувствует Дед, когда его Внучка тягает удочку с уловом, чаще чем он сидя со своей… И Дед, поглядывая на других рыбаков, горящим взглядом прячет улыбку в бороду. А ведь, это всё тоже часть культуры.
Маска четырнадцатая: Внелитературные достоинства. Инструкция к применению: двойной смысл, как он выглядит, зачем он нужен и как его использовать, а так же присутствуют примеры для отработки навыка. Смею заметить, это я про художественную литературу пишу, в данной маске. Рекомендую к прочтению тем, кто ищет в словах иную суть, чем они есть как таковые.
Маска пятнадцатая: Востребованность. Есть, для любого поколения и возраста. В чём? А в том что, есть прекрасная возможность почитать и вспомнить о том, что жизнь состоит из мелочей. Да, да именно мелкие детали, делают жизнь насыщенной. А жизнь реальная у каждого по своему, и вне зависимости от возраста не всегда даёт оценить мелкие нюансы по достоинству. Данный цикл на своем примере, хорошо показывает ту ценность мелочей, и как они влияют на самого человека и ситуации связанные с ним. В пятом томе, мои слова подтверждает один из диалогов, что меня, несомненно, порадовало, ведь этот пункт на тот момент уже был сформирован, до этих слов.
Маска шестнадцатая: Свои ощущения. Первая книга полное погружение в атмосферу мира со смешением языков. Далее разворачивание событий, уже происходит в понятных реалиях с дополнительными деталями. Возможно, кто-то скажет вот ведь это про Японию, они там чтят, они там помнят, они там могут. Как говорится? Хорошо там, где нас нет? А кто сделает хорошо, где мы есть, кто мешает помнить и кто и что мешает чтить сейчас и здесь???..всем нам… Книга хороший повод задавать вопросы, отвечать на них, да и в целом хороша для увлекательного чтения. Автор поработал на славу, премного благодарна автору за такую работу и полезные мысли, что навевает само чтение. Что касательно вопроса бояръ-аниме или нет, начинаю знакомство с пятым томом, так что посмотрим. Да поймут меня правильно автор с читателями, я бы добавила к жанрам ещё один, научной фантастики, впрочем как и к классическим народным сказкам и преданиям, в них та же наука и смысл, что присущи данному произведению. При условии, что все книги в жанре бояръ-аниме несут именно эту суть, то я определённо рада появлению данного жанра. Можно ли описать удовольствие и восторг, что я получила от прочтения книг данной серии, несомненно, но я оставляю эти слова Вам, благородный читатель, в моей рецензии их и так было не мало. А вот автора, прошу принять мою благодарность за время, проведённое с его произведением.
- Николай Александрович – отаку, позвольте выразить свою благодарность за те часы удовольствия, что вы дарите читателям, от погружения в мир ваших героев.
Возможно, есть возражения?… а они должны быть…так пусть будут!
P.S.
Специально для Вас, кто любит забрасывать тапками, не снимая короны. Сообщаю, что:
…моя рецензия это анализ самой работы и того, что она может дать. Тем, кто привык читать изложение на тему книги с элементами анализа и споллерами, в поисках роялей, здесь не будет интересно…
…рецензия в моём понимании и исполнении это маленькая научная работа с проведённым анализом по всем вышеперечисленным пунктам или ознакомление с его итогами…и возможными рекомендациями при возможном допущении таковых…
…в рецензии возможно наличие любых ошибок, автор рецензии приносит всем читателям, свои извинения: за возможные неудобства во время чтения…
Со всем уважением, к благородным читателям, КИА!