Рецензия на роман «Рука Карающего»

Повесть С.Степаненко «Рука Карающего я выбрала на рецензию, потому что давно читаю блоги автора, хотела познакомиться с её творчеством, и когда выкроила время на чтение, обрадовалась, что книга Степаненко выставлена на марафон – мне не было нужно выбирать из большого списка.
Рецензия эта первая, которую я пишу не после чтения, а после прослушивания книги в скринридере (это не обычная озвучка, тут можно прослушивать текст даже по знакам, что иногда бывает необходимо), поэтому восприятие книги несколько иное, чем от обычного чтения, и внимание обращается на несколько иные моменты, не на то, что обычно видно при чтении, поэтому прошу простить, если будет упущено что-то, что заметили другие читатели.
***
Повесть «Рука Карающего» очень невелика, меньше двух авторских, но насыщена событиями, причём сразу в нескольких временах и, возможно, измерениях.
Основная линия проходит в нашем времени. Это история молодого преподавателя Стаса, приехавшего с друзьями на базу отдыха и встретившего там свою бывшую студентку Нику. Обычные проблемы молодого мужчины – разгильдяи друзья (при этом верные друзья), тревоги за дочь, с которой после развода не дают общаться, всё б́ольшая любовь к Нике, – перемежаются с проблемами других времён. Стасу снятся странные сны, в которых он словно проживает чужие жизни, всегда в конце убивая тирана или преступника и при этом погибая сам. Постепенно приходит понимание, что он – Рука Карающего. Но в чём причина и как в этом замешана Ника?
Всё, как и полагается в книгах, станет известно в самом конце, но до этого читатели познакомятся с весёлой компанией байкеров, с друзьями Стаса, со скандальной бывшей тёщей и с несколькими людьми из других времён. При этом в нашем времени не окажется ни одного по-настоящему отрицательного героя, так что не стоит искать ответ в окружении Стаса. Это небольшой спойлер, но больше о сюжете я говорить не буду. Чтобы разобраться во всём, читайте повесть.
***
Достоинств у повести много. Это и быстро развивающиеся события, и хорошо продуманные переход от одного времени к другому, и грамотный, литературный язык (единственное, к чему могу придраться – текст оформлен как в блокноте, то есть вместо тире дефисы, вместо кавычек «ёлочек» – «лапки»), что может несколько напрягать любителей типографского оформления). Серьёзных – как технических опечаток, так и ошибок – я не заметила. Текст лёгкий, понятный.
Отдельное достоинство повести – пусть и известный в литературе, но не затасканный сюжет. Всё на своих местах, все действия понятны или становятся понятны в конце, герои повести запоминаются сразу, их сложно спутать между собой, за исключением двух друзей Стаса, которые описаны очень подробно, но я их так и не смогла различить между собой, настолько они одинаково безалаберно-весёлые.
Я читала повесть и наслаждалась довольно редким сейчас чувством – удовольствием от грамотно во всех смыслах написанной книги. Но… Это касалось только технического исполнения. Довольно скоро я почувствовала неудовлетворение. И сначала не могла понять, в чём дело. Книга-то написана хорошо, качественно, сюжет интересный, пусть и не особо близкий мне. Потом поняла причину. И это основной недостаток книги.
Повесть написана очень точно, технично. Но… Позвольте использовать образ, связанный с профессией Стаса. Он преподаёт в техническом вузе. Там учат делать чертежи, ну, пускай это будут архитектурные чертежи. Они точные, они полностью передают информацию о здании. Но это не само здание с его характерными, присущими только ему особенностями. Даже в типовых зданиях есть такие особенности – по-своему положенная плитка, на сантиметр различающаяся высота последней ступеньки лестницы, да много чего ещё. Эти различия придают зданиям индивидуальность. Я поймала себя на том, что повесть – такой очень подробный, качественный, но всё-таки чертёж. Проблема не в том, что я могла чего-то не понять – это я учла сразу. Дело в другом. Степаненко описывает посиделки байкеров у костра. Я не тусовалась с байкерами, но подобные посиделки есть и у археологов, это неотъемлемая часть экспедиционной жизни. Так что атмосферу таких вечеров я знаю отлично. И очень люблю. Это одно из лучших воспоминаний об экспедициях. И вот атмосферы посиделок, как ни странно, я не почувствовала, когда читала повесть. Всё было на месте – костёр, баклажки с пивом, песни под гитару. А вот той атмосферы не было, не чувствовалось.
Я стала разбираться в причинах. И, кажется, поняла, в чём дело. Степаненко не использует шаблоны сюжетов, которыми сейчас грешат многие авторы. Но образы, которые она создаёт, собраны словно из типовых блоков. Вот только один пример такого крохотного блока:
«(смотреть) на высокую девичью грудь и загорелую кожу, покрытую капельками воды».
Вот этот оборот – загорелая кожа с капельками воды – привлёк моё внимание. Все описания составлены из таких крохотных стандартных блоков. И начинаешь угадывать, откуда тот или иной образ, та или иная реплика, Это не любимая мной литературная игра, когда с самого начала понятно, что автор предлагает читателю угадайку. Это самостоятельное, серьёзное произведение. Которое оказалось неожившей Галатеей. Не знаю, почему так вышло. Потому что, повторяю, повесть написана хорошо, сюжет отличный, все герои имеют индивидуальность. И при этом остаются только актёрами, не сумевшими показать жизнь. И мне это очень обидно.
Ну и маленькое замечание на тему пожара. Я не очень поняла, что именно представляло собой кафе. Если это железный каркас, забранный соломенными матами или чем-то подобным, то кафе должно было сгореть минут за пять, максимум семь. У Стаса не было бы времени его обыскать. Я видела, как горят деревянные дома, у нас самих рубленая большая баня сгорела за очень короткое время. Кроме того, в интернете можно найти полную запись эксперимента по сожжению древнерусской избы – этот эксперимент проводили года два или три назад. И там отлично видно по хронометражу, что уже через десять минут нормальные брёвна начинают прогорать по стыкам насквозь, обрушивается земляная крыша на прочных слегах. Сухая трава и солома сгорают в несколько раз быстрее, при этом дают бо́ший жар и намного больше летучих продуктов горения. Так что с пожаром я бы посоветовала всё ещё раз перепроверить.
***
Несмотря на всю критику, которую я написала выше, я не хочу, чтобы у читателей рецензии сложилось мнение, что повесть плохая. Совсем нет! Она хорошая, она написана хорошим языком, она интересна. И всё, что я писала о минусах, я адресовала скорее не читателям, а С.Степаненко. Я знаю, как бывает сложно подобрать нужные слова, как сложно найти незатасканное сравнение, живое описание. Но чтобы повесть стала ожившей Галатеей, мастеру надо вдохнуть в неё жизнь. Как ни странно, небольшие шероховатости, неровности, неправильность – это именно то, что нужно для жизни. И тогда повесть оживёт.
Ну а читателям я советую обратить внимание на эту небольшую повесть. Она стоит того!