Рецензия на роман «У оружия нет имени» / Юрий Уленгов

Рецензия на роман «У оружия нет имени»

Размер: 455 516 зн., 11,39 а.л.
весь текст
Бесплатно

Прежде, чем приступить непосредственно к отзыву, хочу отметить, что я крайне редко читаю книги сетевых авторов и еще реже получаю от них удовольствие — снобство, предрассудки и все такое. На “Оружие” обратил внимание сначала из-за цитаты в каком-то из пабликов в ВК, но тогда оттолкнула обложка, выполненная в графике — от нее веяло чем-то ванильным. Потом увидел новую обложку — и она меня очаровала. Не выдержал, пошел на ЛитРес и купил текст. Забегая вперед — мне очень понравилось. В одном отзыве расскажу сразу о двух книгах. 

Первая запускает события с места в карьер — в тексте сразу происходят события, в которые ты невольно вовлекаешься. Я такое люблю, кроме того, текст не вызвал отторжения, как часто у меня бывает с сетевыми книгами (да и не с сетевыми тоже, чего греха таить). Написано очень неплохим языком, который поначалу кажется суховатым, но потом понимаешь, что это такая фишка — репликанты мало общаются с людьми, потому их речь просто не может быть другой. По мере “взросления” героев, все меняется в лучшую сторону. 

Вообще, по аннотации, открывая книгу, ожидал боевую фантастику. Получил, скорее, социальную. В первой книге не так много непосредственно боевухи, но читать это не мешает. Несмотря на малое количество боевых сцен, которые, по факту, и сильно боевыми-то назвать сложно, динамика в романе есть. Вообще, первая книга больше похожа на шпионский роман, скорее, эдакая “Идентификация Борна” в космическим антураже и бОльшим количеством персонажей. Отдельно хочется отметить развитие героев. Показать изменения характера и реакций на окружающую среду по мере повествования, к тому же сделать это достоверно — сложно. Но у авторов получилось. Браво. Я так не умею. Вообще, чем-то похоже на “Меня зовут I-45” Веры Огневой, но более логично, на мой взгляд, и с меньшим количеством допущений.

Вторая книга гораздо ближе к определению “боевая фантастика”, тем не менее, перебора с экшеном в ней нет. Его не много, не мало, в самый раз. И когда он начинается — хочется, если не пищать от восторга, но, по крайней мере, довольно улыбаться. Здесь нет героев-нагибаторов, несмотря на то, что репликанты — идеальные солдаты. Они тоже ошибаются, у них тоже многое не получается из-за постоянно меняющейся ситуации, тем не менее, авторы находят выходят для героев выход из каждой, пардон, задницы, в которую засовывают героев, не прибегая при этом к клавишным инструментам, спрятанным в дикой поросли. Отдельного упоминания заслуживает то, что весь экшен прописан очень достоверно и без голливудщины, читаешь. и веришь, что в тех условиях и с теми возможностями, которыми обладают репликанты, так и было бы. 

Очень понравилось разнообразие локаций и постепенное наращивание масштаба происходящего. К концу второй книги события приобретают такой размах, что читая, аж подпрыгиваешь от удовольствия. При этом вся социальная составляющая никуда не пропадает, а обретает какие-то новые, и снова очень достоверные черты. 

Второстепенные герои также отлично прописаны, и в некоторых моментах им сопереживаешь не меньше, чем основной четверке. Во многих книгах смещение фокуса на других персонажей ослабляет интерес, здесь же такого не наблюдается. Отлично.

Немного дегтя: эпилог, на мой взгляд, получился не очень удачным. Он сильно крадет динамику, хоть и проливает свет на многие, если не на все, вопросы, накопившиеся по мере чтения. Но тут, скорее, моя вкусовщина. 

Еще немного смутило просторечье у персонажей третьего плана. Эпизодические злодеи общаются, по сути, на завуалированном русском матерном образца 2019 года. ничего против этого не имею, но, мне кажется, в описываемом времени и масштабах язык должен был претерпеть более значительные изменения. Не хватило какого-то особенного сленга, каких-то деталей, которые заставили бы поверить, что перед тобой карательный отряд наемников из далекой-далекой галактики и далекого-далекого времени. 

В целом же обе книги — уровень зарубежной классической фантастики, космооперы типа выпускаемых переводных романов издательства Фанзон, только часто продуманнее и логичнее, если проводить параллели с нашей фантастикой — то уровень отечественной космофантастики в эпоху ее расцвета. Лично я рекомендую обе книги всем ценителям вышеприведенных примеров и просто хороших, качественных книг. Очень жду третью часть. Давайте быстрее, ну же) 

+85
741

10 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

 раскрыть ветвь  0
Катэр Вэй
#

Совести нету у вас. Одну прочёл и тут же вторую полез читать, а свои писать времени не хватает. 

 раскрыть ветвь  1
Юрий Уленгов автор
#

чтение и пейсательство у меня разные процессы) 

 раскрыть ветвь  0
Ярослав Васильев
#

Интересная рецензия

 раскрыть ветвь  0
Василий Маханенко
#

Ну вот... Теперь точно придется прочитать. После таких-то хвалебных отзывов

 раскрыть ветвь  0
 раскрыть ветвь  0
Плотников Сергей
#

Еще раз повторю то, что написал в своей реце: серия - супер!

 раскрыть ветвь  1
Юрий Уленгов автор
#

не могу не согласиться

 раскрыть ветвь  0
Гедеон
#

Третья в процессе, но кто-то впроцессники не читает )

Спасибо за рецензию, очень приятно )

 раскрыть ветвь  1
Юрий Уленгов автор
#

Та ну я совсем не фанат впроцессников) Спасибо за книгу, жду, в общем, ускоряйтесь. 

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
1,35М 8 261 114
Наверх Вниз