Рецензия на роман «Кальдур Живой Доспех I»

Очень необычно. Почти всегда хорошие авторы маскируют тот мир, который облекают в строки книги. Чаще попроще, просто скрывая за декорациями неразвитого мира обломки высоких технологий, реже вкладывая вторые смыслы в суть событий, которые разворачивают в сюжете.
Из таких книг и эта. Очень необычный сеттинг с живыми доспехами богини, который явно шире и глубже, чем на показывают в первой книге. Очень приятный, затягивающий, хотя на первый взгляд вполне попсовый — битва света с тьмой. Но классика никогда не стареет и уж точно почти никогда не приедается, дело лишь в мастерстве автора, который либо может увлечь читателя своей историей, либо нет.
Меня увлёк.
Из того, что раскрывает нам автор, сюжет вполне логичен и достоверен, новые детали, которые открываются нам по ходу событий, лишь полней раскрывают первоначальные вводные. А они у нас печальные.
Отгремела шестая битва Света с Тьмой и в этот раз Свет проиграл. Богиня исчезла, светоносные воители пали, силы Тьмы больше никто не сдерживает.
Почти. Ведь герой книги — это чудом выживший воитель богини. Разбитый надвое, сломленный, сомневающийся в себе и своей цели, желающий в начале только покоя. Ну, моих читателей, осиливших вечно страдающего Леграда, подобные мелочи остановить не смогут, правда?
Тем более, что тем, кто ещё верит в богиню и пытается справиться с наступающей тьмой, совсем не по душе, что кайрам, воитель богини, живёт жизнью крестьянина. Ну а силам Тьмы не по душе, что один из кайрамов вообще жив и они всем силами пытаются это исправить.
Главного героя окружают ещё трое. Хорошее число, чтобы читатели на запутались в них, а автор сумел справиться с тем, чтобы их оживить. Это ему удалось. Все они яркие, запоминающиеся, со своей историей и целями.
Хороший язык. Разве что автор иногда перебарщивает, демонстрируя нам размер своего словарного запаса. Есть места, где простота и точность принесена в жертву красоте и вычурности. Есть места, где использованы слова, выбивающие читателя из погружения в мир и явно не соответствующие лексикону героев и вообще миру. Но это мешает только в начале, затем глаз замыливается, а мир утягивает в себя.
Есть и ошибки, неверное форматирование курсивом целых абзацев, но это скорее предупреждение для ревнителей языка и придирка.
Из недостатков, которые мне резанули глаз, это... попробую назвать это — смена отношения Розари к богине. Почему-то мне казалось, что она верный ей до конца воитель, насмешки в адрес богини в конце книги резанули мне глаз. Хотя тут я могу ошибаться, выдавая мои ожидания за реальность, все же знакомство с Розари было на бегу, а затем она долго оправлялась от ран, не ведя беседы о богине для моего просвещения.
Одно я знаю точно — очень необычный мир, история и силы героев. Уже одного этого достаточно, чтобы вы заглянули в эту книгу.