Рецензия на роман «История одного гоблина: Символ веры»

...И с картинкой!!
Легкое чтение с местами заболтанными заподлянками и проверками читателя на внимательность.
То там полный рынок, перетекающий всякой живностью, готовой к сожранию, то эдак мимоходом там сям повторяется, что жрать не особо чего, аж голодающие соседи на шаманский двор ломятся дабы сожрать жертвенное жывотное.
То нам полглавы рассказыают какой Гарб не такой как все — и ноги прямые, да и дылда, чем гордится + одежду себе пижонскую варганит... то есть, знает, гад, как выглядит и работает над этим. И девы по нему сознут, и соученики шпыняют из-за внешности.. и тут упс, автор заявляет что
т.к не было было в здешних краях иностранцев, дабы сообщит Гарбу о его внешности...
Язык современный разговорный, демонстративно использующий все современные жаргонизмы, что вот прям сходу сообщает нам — это побасёнка несерьёзная, а так, языком почесать на завалинке.
Что и подтверждается дальнейшим развитием сюжета чисто по сказочным канонам: «фигачь за три моря, найди мне молодильные яблоки, да невесту притащи».
К тому же две начальные интриги так из-за невест и приключаются.
Из хорошего. Эпиграфы, являющиеся выдержками из местной мифологии, очень удачны. Я как правило эпиграфы не читаю, как и всякие песенки или стишки, трудолюбиво понавпиханнные авторами в текст. Они меня отвлекают и, часто ничего не говоря по делу и сути, являются глухими отсылками невесть к каким авторским ассоциациям. Тут же на удивление всё очень уместно.
Из «плохого». Разговорно-сказочный «жанр» романа в общем-то определяет и обоснование, в большинстве случаев проговариваемое по факту события, но не разыгрываемое сценками-флэшбеками. Автор просто заявляет «случилось потому-то и цыц!» ну цыц так цыц, мы сюда юмориться пришли, а не социологию философствовать. Хотя и по части юмора тут небогато. Повествование скорее нейтрально-уравновешенное и спокойное, без каких либо анекдотических ухахашек или эмоциональных подвижек. Всё подается как бы между делом, не сильно углубляясь и нисколько не драматизируя. Ну отрезали ухо в запале страсти и даже не почесались. Ну обманула дева томная сватов — ничего страшного, дело житейское. Сожрут, значит, сожрут...
Эмоции все легкие, быстро проходящие. Травмы, даже смертельные, описываются мимоходом. Проблемы решаются легко и даж негативные события играют на руку героям, что характерно для сказки.
Местами встречаются загадошные невычитанности и непонятности (или это я такой тупой, что тоже может быть), повторы смыслов (про обилие скотины на рынке сказано чуть ли не пять раз) и россыпи заместительных, пытающиеся размножить двух героев в непобедимую орду. Вообще такое ощущение что перед автором стояла задача весь свой словарный запас, включая пяток словарей синонимов использовать немедленно и во всей его мощи. Автор вообще очень много говорит за всех, раздавая эпитеты, выводы и готовые решения. Местами я просто не понимала аргументации, местами авторские определения меня огорашивали, ибо мне казалось что они не к месту.
Зато я нашла одну шутку, которая мне понравилась:
В том месте, где Михель ничем не выдал своего испуга, только первые полчаса отказывался слезать с дерева...
Я как правило оцениваю книжки в три этапа.
1. Стиль изложения.
Сути истории соответствует. Хотя мне для сказки более привычен и сказочный же язык. Но будем считать что это современная сказка, поэтому и повествуется обычно разговорным языком. Дей несколько разукрашивается особенностями речи, быта, терминологии, привычек разных рас, но в общем они все говорят более менее одинаково и «форумно», так как можно повстречать в диалогах на сайте. Для меня немного многовато авторского бла-бла. То есть самого автора-рассказчика, обьясняльщика и кормчего. Такое ощущение, что он держит героев на коротком поводке и нависая над сценой постоянно комментирует всё и всех авторскими же ремарками. Но если под весь обоснуй подводить сценки и жизненные ситуации, то легкая мимоходная история превратится в исторический талмуд. Так что стиль изложения я оцениваю нейтрально. Для меня большой радости в этом нет, но читать не мешало.
2. Авторские находки, словечки, неожиданности сюжета, оригинальные повтороты характера.
Тут всё сложно. Или наоборот просто. Я — старый читун, нелюбящий сказки и фэнтези в том числе за простоту решений всего походя. Вляпались в говно — у нас есть очищающее заклинание. Надо поднять угол дома? Ха-ха, у нас с собой за левой щекой списиальный элекисир! Грюстна. Герою тока надо вовремя вспомнить, за какой щекой что припрятано, и вуаля — победа в кармане. С моей ядовитой колоколенки это 365500100 обыгрыш классического сказочного сюжета. Изгнанник на пути к счастью, богатству и славе. Сюжет развивается столь же по воле волн. Давайте пойдём куда-нибудь, например, туда. Гля, сокровищница! Ща грабанём. Вау, мы стырили офигуительный меч-кладенец Ивьи Мравеницы! Ща всех победим! Я не сторонник такого чтения. Но на сайте полно нарду, жаждущего просто потелепаться в каких-нить чудесатых чудесах. Для них это будет отдохновение от серых будней.
3. Мораль и словечко «зачем» (зачем автор дал себе труд это всё створить).
Главгер прямым текстом говорит, что ему неприятны гоблинские принципы корыстного сожития, но вот если бы найти какого наивного и глупенького гоблина и охмурить его дружбой? Был бы у него друг... Привидение присасывается к главгеру, ибо почуяло шанс вылезти из той ситуации, куда попал, нарушив цеховые правила. Минотавр в главгере, обладающем магическими умениями, тоже видит шанс вернуться в старую жизнь, свой личный облик и может быть еще по ходу удасться исполнить старое пророчество и стать богом... ну и так далее. Фктически все члены команды собираются, теша явную или скрытую корысть, но как ведётся в хорошей сказке. в результате испытаний и приключений, незаметно для себя приходят к истинной дружбе. И к концу первой книги (которая просто одна треть истории, вольно покоцаный на трёхтомник) у них уже вполне надёжная рабочая дружина.
***
Кому это может понравится? Взрослым людям, могущим ориентироваться в огромном тезаурусе, но еще не растерявшим детскую радость от циркового карнавала чудес и фокусов. Взрослым людям, избегающим каких-либо стрессов и мощных эмоций при чтении, жаждущих просто что-то интересненькое почитать, но при этом не ржать в очереди и не погружаться с депрессуху с безысходностью. Эмоции, подаваемые постфактумным перессказом, вряд ли кого смогут раскачать на лютое «сопереживание и погружение».
Стикер
***
Подборка хороших книг https://author.today/collection/15
Мои отзывы:
том 1 https://author.today/work/1962