Рецензия на повесть «Призрачная пуля»

Если обычные романы на 10 а.л. я читаю за два-три дня, то эту повесть мне пришлось читать три недели в три захода.
Впрочем, обо всем по-порядку.
Пулька первая - сюжет.
Аннотация звучит примерно так:
Альтернативный СССР 1950-х годов, нуар.
Частный детектив Котов оказывается впутан в очередную загадочную историю. Руководители колхоза "Красный луч" умудряются умирать с завидным постоянством. И умирают, выбрав весьма оригинальный способ.
Теперь Котову предстоит найти ответы на самые таинственные вопросы мироздания. Почему железо - железное, масло - масляное, но вода - мокрая? И кто стоит за этими убийствами?
В принципе все хорошо объясняется, кроме того, причем здесь нуар?
Кроме главного героя (ГГ) я других нуарных личностей в повести не заметил, да и большая часть событий как ни странно происходит днем, когда ярко светит солнце, да еще и летом.
В общем, если для вас ваш личный алкоголизм признак нуара, то поздравляю - вы в нуаре!
Помимо этого, в аннотации присутствует юмор, равно как и в самом тексте (если для вас алкоголизм это целый мир), а вот в основных тэгах нет ни юмора, ни сатиры.
Пулька вторая - мир.
Продолжаем разбор тэгов.
Там зачем-то стоят Фантастика и Альтернативная история.
Никакой альтернативки я там не заприметил, кроме киновизора (телевизора) и того, что в качестве топлива для ракет используют рапс.
Что имел в виду автор, когда ставил тэг Фантастика, для меня так и остается загадкой.
Пулька третья - герои.
Из всех персонажей данной истории лучше всего запоминается ГГ (Котов), тупо потому что повествование ведется от первого лица, его подруга детства, с которой он спит, и которая ходит в одном плаще на почти голое тело (эротики в книге нет), а также местный участковый и странный дед, который строчит на всех доносики.
Обойма - итоги.
Название - норма.
Аннотация - норма.
Тэги - Детектив оставить, остальное требует доработки, в частности в обязательном порядке выставить Юмор в основных тэгах.
Обложка - хорошая.
Грамматических или синтаксических ошибок не обнаружил, кроме того, что в книге вместо длинного тире используется дефис. Впрочем, это легко исправить с помощью кнопки "оттипографить", что сама по себе заменяет дефисы и длинные тире в тексте на очень длинное тире.
Правда есть несколько замечаний по содержимому.
Глава 8 - странные идиомы, вроде "шелест бескозырки".
Мало того, что мало кто знает про что идет речь, так еще меньше осталось народа, который помнит об этом, что странно, потому что алкоголизм должен был давно выкосить эту часть населения.
Глава 10 - автор так и не пояснил на чем приехал ГГ, но то, что там поочередно фигурирует то телега, то джип (виллис), это факт. Но основная моя претензия заключается в том, что даже будь машина открытой, что явно нереально для наших широт, где большую часть года стоит холод, то скорость и собственные запахи в машине не позволили бы ГГ учуять запах самогона минимум за пять, а то и все десять метров от кухни (скорее всего закрытой), где он производится.
Слова "наган" и "вальтер" пишутся с маленькой буквы - это система револьвера, а не живой человек из которого стреляют.
Глава 17 - нельзя в коротком повествовании делать разрыв в несколько дней.
Даже в романах нельзя. Разве что в конце (эпилоге или заключении), но не на 2/3 книги, и тем более в детективе.
Примерно там же (18 глава) появляется употребление вместо слова револьвер или пистолет слова "пищаль".
Так не делается, хотя я вполне мог и пропустить это слово раньше.
Глава 21 - пулю нельзя увидеть через пулевое отверстие в голове.
Глава 22 - зачем чекист начал разбирать ружье?
Слишком часто повторяет ГГ свою поговорку про дурака.
В целом же язык изложения достаточно хорош и образен.
Подводя итоги, хочу сказать только одно.
Если вы любитель нуара, или как выразился автор, "русского нуара", т.е. проще говоря, чернухи, можно прочесть.
Остальным могу посоветовать потратить свое время с большей пользой.