Рецензия на роман «На закат от Мангазеи»

Размер: 637 889 зн., 15,95 а.л.
весь текст
Бесплатно

Опять у меня вышло фиг знает что, а не рецензия. Какая-то помесь исторического очерка со вкусовщинным отзывом. Ну да пусть будет. Желание писать рецензии у меня возникает спонтанно и контролю не поддаётся. Случается так, что и книга нравится, и автор твой хороший знакомый, а ничего, кроме "отличная история, рекомендую" в мозгах не всплывает, как их ни напрягай. А бывает совсем по-другому. Натыкаешься в ленте на самопиарный блог, и тебя цепляет. Сначала тематикой, я вообще неравнодушна к северным мотивам. Затем ты читаешь первую главу, вторую, третью. И, вроде бы, пора прерваться, есть ещё дела, а ты не можешь. И вот уже перелистнута последняя виртуальная страница, а история тебя не отпустила, и хочется высказаться, поделиться. Этот случай - именно такой.

Но - хватит лишних слов, перейдём к самой книге. Что мы имеем? А имеем мы крепкий приключенческо-детективный боевик в реалиях Сибири начала 17 века, замешанный на шаманской мистике и легендах северных народов. В тегах присутствует фэнтези... но я бы не сказала, что оно там есть. Для фэнтези не хватает твёрдого допущения о том, что да - существуют потусторонние силы, жил когда-то в городах с зубчатыми стенами белоглазый народ, бродит по лесам неведомый хозяин в три человечьих роста вышиной. Здесь всё довольно зыбко. Вроде бы и было... а вроде имеется другое, материалистическое объяснение. И читатель волен сам решать, видели герои что-то, выходящее за рамки обыденного, или просто надышались шаманских порошков.

Но основная доля мистики приходится на вторую часть книги. Завязка же идёт чисто историческая.

Что мы вообще знаем о завоевании Сибири? Честно, не имею понятия, что рассказывают в школе сейчас, но подозреваю, оно мало отличается от пасторальной картинки из советских учебников. Мол, пришли русские, потрепали языком с местными охотниками, дикими, но симпатичными, те улыбнулись, сказали "однако да, насяльника," начали таскать горами ясак, а потом и вовсе ассимилировались. Был там, правда, какой-то Кучум и прочие татары, но быстро повывелись. И лишь копнув тему поглубже, сверх школьного курса, погружаешься в другую историю. Кровавую, драматичную, ничуть не беднее, чем в этих ваших Америках с Чингачгуками.

Основное действие книги разворачивается на крайнем севере, в окрестностях Мангазеи... Кто уже полез в Википедию? В общем, это такой город, в существовании которого сомневалась даже официальная историческая наука. Раскопки, доказавшие реальность этой заполярной Трои, начались лишь во второй половине 20 века. Как был способен вырасти и процветать торговый город на мерзлоте в районе Обской губы? Всё дело в северном морском пути. Нет, не в том монструозном мероприятии с ледоколами, бороздящими просторы, о котором пафосно сообщают в новостях. Не имея технических средств решить проблему в лоб, предки нашли другой метод. Небольшие лёгкие суда, способные ходить морем... или сушей, при наличии разветвлённой сети рек и озёр, между которыми корабли протаскивали волоком. Такое место нашлось в основании полуострова Ямал. Этот путь разведали и активно использовали поморы, доставляя сибирскую пушнину в Архангельск. Одного взгляда на карту хватает, чтобы понять: эта дорога не только физически короче официального пути через Тобольск, но и пролегает в основном по воде, что в отсутствие железных (да и обычных) дорог гарантировало скорость, надёжность и дешевизну. А от Архангельска, тем же водным путём, и до Европы недалеко, что автоматически включало Мангазею и ее окрестности в круг интересов морских держав: Англии и Голландии. В общем, это было настолько выгодно всем, кроме русского государства, и неподконтрольно ему же, что при Михаиле Фёдоровиче Романове тему с волоком прикрыли, под угрозой смертной казни. Довольно быстро Мангазея пришла в упадок, а потом и вовсе исчезла, ибо содержание убыточного города в бесплодном заполярье - так себе идея даже по нашим временам.

Но события книги разворачиваются раньше. Мангазея живёт и процветает, на этот лакомый кусок точат зубы голландцы... А вот в Москве всё не очень. Смута, поляки, цари меняются на престоле один за другим, и уже мало кто понимает, какой из них законный и надолго.

И вот в это непростое время приходит весть о пропаже на морском пути торгового каравана. Казалось бы, незначительное событие далеко от эпицентра главных проблем. Тем не менее, оно заинтересовывает кого-то в высших кругах московской власти. На расследование отправляют дьяка Разбойного приказа Семёна Макарина.

По сути, это изящный вариант "приёма попаданца", когда местность показывается глазами чужака. Повествование разгружается от лишних описаний, читатель узнаёт новое вместе с героем, и ему интересно.

Очень интересно. Потому что история и география служат фоном для динамичного детектива и боевика. События развиваются быстро. Практически сразу по прибытии Макарина пытаются убить. Один за другим гибнут или разбегаются возможные свидетели. И вообще становится ясно, что история с караваном - сплошное тёмное пятно.

Всё это настолько увлекательно, что я пролетела с полдесятка глав, прежде чем очарование подрассеялось, и я заметила некоторые смущающие моменты. (Ну... у нас, вроде как, честная рецензия, значит, нужно и про недочёты, да?)

Собственно... главным, что для меня выбивалось из общей канвы, оказалось мировоззрение героев, не соответствующее времени. Меня не оставляло ощущение, что на дворе - как минимум конец 19 века. Чем дальше в прошлое, тем сильнее люди смотрели на мир через призму религии и мифологии. Да, отдельные персонажи вполне имеют право на отличие взглядов. Тот же Макарин с его посольским прошлым и богатым опытом общения с людьми иных обычаев. Или помор Шубин, недалеко ушедший от язычества. Но... они такие все. Бывает, кто-то крестится, молится, поминает бесов. Но происходит оно лишь в те моменты, когда автор держит это в голове. Как только он отвлекается, герои превращаются в логиков и материалистов. Примерно таких, как наши современники, которые могут назвать себя православными - и смущённо промолчать на вопрос, когда они были в церкви и каков ближайший престольный праздник. Сословных барьеров в книге также не заметно, герои общаются на равных, независимо от происхождения. Опять-таки - все поголовно, что не даёт списать это на личностные особенности.

Усугубляет ситуацию язык диалогов. Он изобилует современными словами и оборотами. Нет, я совершенно не призываю переполнять речь архаизмами, это нечитаемо. Но от совсем уж современных слов, особенно иностранного происхождения, её бы стоило почистить.

Особенно страдают от анахронизмов моменты, касающиеся дознания. Здесь из-под маски дьяка или воеводы 17 века то и дело выглядывает типичный опер из ментовских сериалов 20.

Но... все эти недочёты не мешают истории держать в напряжении до самого финала.

Вот выходит на первый план мистическая составляющая, появляются старинные легенды, шаманы, многочисленные местные племена, и нестыковки опять перестают волновать. Некоторые локации и сцены оставляют впечатление приятного дежавю в направлении Фенимора Купера. А как роскошно описано Чернолесье и жилище тёмного шамана! Повествование здесь приобретает лёгкие нотки хоррора и красочно настолько, что хочется это нарисовать, только глаза разбегаются, какой момент выбрать.

В общем, история получилась захватывающая, основанная на крайне интересном, не набившем оскомину материале. Я очень рада, что не пробежала мимо того блога и познакомилась с отличной книгой. Чего и вам рекомендую ;)

+22
610

0 комментариев, по

465 38 474
Наверх Вниз