Рецензия на роман «Старая версия книги Колыбель. Получено разрешение модерации на перевыкладку»

Внимание! Для рецензирования роман был предоставлен автором в полном объеме (23 главы). В настоящее время на сайте размещены главы с 1 по 21. Текст рецензии содержит СПОЙЛЕРЫ.


Всех, кто читает роман сейчас, призываю не портить себе впечатление от «вкусного» финала и ознакомиться с рецензией позже.

Кто подумывает прочесть ли «Странствие», скажу сразу — в своем жанре книга настоящая жемчужина. К прочтению рекомендую.


Роман имеет возрастное ограничение +18 и находится в бесплатном доступе.

Алексис Канте   "Странствие"


Среди всех литературных направлений современности фэнтези является одним из наиболее динамично развивающихся. Кроме мифических и сказочных мотивов, в нем нередко встречаются элементы приключенческого, рыцарского, готического романов, народных эпосов и сказаний.

Эпическое (или высокое) фэнтези как жанр накладывает на автора большое количество обязательств по проработке мира, конфликтов и разнохарактерных персонажей. Центральной нитью сюжета обычно является миссия, от которой зависят не только судьбы героев, но и судьбы тысяч других обитателей вымышленных миров.

Нередко в основе эпического фэнтези лежат переработанные или авторские мифы, поэтому для таких произведений характерен особый язык и стиль повествования, более медленный, чем в низком (героическом) фэнтези, множество мелких деталей, создающих антураж и атмосферность.

Помимо упомянутой масштабности, ключевой составляющей является нелинейный сюжет, где несколько историй переплетаются, интригуя читателей неожиданными поворотами и развязками.

Роман «Странствие» Алексиса Канте полностью отвечает всем упомянутым выше требованиям эпического фэнтези. На огромном континенте каждому грозит зло Неумолимой Богини, а среди персонажей есть как простые небогатые люди, так и представители правящей династии.

Это первый роман авторского цикла, посвященного миру Атонкариса.

Рассмотрим композиционную составляющую произведения. В романе двадцать три главы, в которых автор использует прием «разрыва» событий для поддержания интриги и предпочитая начинать действие сразу, «без разгона», что добавляет динамики. Также присутствует ретроспекция, дающая возможность установить причинно-следственные связи и познакомиться с историей мира Атонкариса.

Что касается сюжетной составляющей, то завязка открывается читателям не сразу. Первая глава посвящена событиям, происходившим возле каменоломен Гахона. Девять клещей — членов бандитского братства — с боем освобождают отщепенца по прозвищу Яростный Хут.

Вторая глава переносит читателей на равнины Матасагарис и знакомит с четырнадцатилетним принцем Ивом Маурирта. Выполняя приказ отца, короля Кайромона Шестого, Ив должен убедить сбежавшего брата — принца Тайгона — немедленном вернуться в столицу. Король пожелал возложить на Тайгона, одного из лучших воинов королевства, бремя смертельно опасного Странствия.

Континент Атонкарис окружен необъятным океаном. Отправляясь на кораблях в неизведанные дали, исследователи не могут даже предположить, что ждет их впереди...

— Каково это — уходить в Странствие? — с затаенным величием спросил он. — Они, те кто уходят, — люди Странствующего Бога! А мы... Мы лишь мулы, обеспечивающие их подвиг. Твой отец, наш юный брат — вот истинные Маурирта!

Владыка Кайромон решил стать первым королем, который по своей воле отправится на поиски некогда утраченной Сияющей Империи. Сопровождать его смогут лишь избранные — достойные исполнить завет Странствующего Бога «плавать и искать».

Подготовка к Странствию требует большого сосредоточения ресурсов: необходимо построить и снарядить корабли, способные выдержать длительное плавание в открытом океане.

Принц Ив, чтущий заветы бога, в детстве мечтал отправиться в Странствие, но теперь, в юном возрасте, ощутил бремя непростого выбора — исполнить священный долг или, подобно старшему брату Тайгону, пойти по иному пути. Не зная, что решит отец, Ив помышляет об альтернативе гибельному путешествию: он желает простого человеческого счастья, брака с любимой женщиной и рождения наследников.

Отец вышел из-за стола, раскрыл объятья, и Иву ничего не оставалось, как подойти и прижаться к нему. В детстве он часто так делал, после чего они вдвоем могли долго сидеть вместе, обсуждая корабли и приключения. Король, как и сам Ив, мечтал о возвращении в Сияющую Империю, он загорался и жаждал славы, словно был не старым королем, а молодым сверстником Ива.

Ныне все по-другому... Он и не заметил, как переменился, понял, что Странствие — это не романтика и подвиги, а лишения и неминуемая смерть.

«Как же ему признаться?» — Ив не находил слов.


Ив не хочет рисковать своей избранницей Миэлой, дочерью лорда Матасагарис, и брать ее в Странствие. Молодой принц вынужден признаться отцу, что желает остаться с возлюбленной в Атонкарисе. Старик отпускает юношу и приказывает вызвать принца Геда.

Ив не может смириться с позором: он тревожится и за хворающего, одряхлевшего короля, и за тысячу его верных поданных, готовых вот-вот отплыть на шестнадцати кораблях в неизведанный океан. Молодой принц возвращается к отцу, чтобы извиниться и сопроводить его в Странствии.

А в это время дядя Ива, Лойон Маурирта, охотится на клещей, посмевших украсть на Хвастливом рынке принцессу Литу, племянницу Ива — младшую дочь его сводного брата Гулуя.

После отречения короля Кайромона, Гед становится новым правителем под именем Сихантасар Третий. Ему предстоит вести войну с лордством Хисанн. На время своего отсутствия владыка отдает всю полноту власти в столице дяде Лойону. И начинается неизбежная война. Что же ее спровоцировало?

Вторая сторона конфликта — королевство Хисанн — также представлено достаточно широко. Лорд Эссад, недовольный навязанными Маурирта несправедливыми договорами и неправомерными требованиями продовольствия и корабельного леса, умирает от укуса змеи. Новым лордом становится Зартанг, а его младший брат Кассад чувствует, что должен исполнить свой долг и начать войну с Маурирта. Он обвиняет властителей Колыбели в убийстве отца, полагая, будто змею подбросили. Единственное условие мира — Маурирта признают королевство Хисанн и больше не выдвигают к нему никаких претензий. Столичные послы решительно отвергают эти требования.

Таким образом, изложены и причины, и предпосылки для сурового противостояния, но пока трудно судить, на чьей стороне перевес правды.

Помимо людей, в романе представлена особая раса — проживающий в лесах и на болотах народ тонка. Их уши маленькие, как у кошек, пальцы напоминают тростинки. Тонка пожирают падаль, червей, пиявок, личинки стрекоз, а в лютый голод даже сухую траву. По условиям договоров тонка должны выдавать Колыбели ядовитые, железные и золотые деревья, но погрязли в междоусобицах и не спешат исполнять возложенные на себя обязательства.

Тонка жалки и слабосильны. Больше пятисот лет они не выступали ратью на битвы с людьми. Но эти бестии проворны и безжалостны. В случае войны они будут нападать по ночам используя отравленные стрелы своих духовых трубок и луков. Грязное отродье...


Ядовитое дерево тонка! В воде оно сливается с морем... Корабли из него не гниют, не горят, а их подводная часть даже никогда не обрастает водорослями и ракушками. Вечные корабли... В Колыбели находились всего два корабля из ядовитого дерева, и оба предназначались Странствию.

Еще одна крупная сюжетная ветка романа посвящена Гулую Маурирта, который отправляется в земли тонка, чтобы получить дерево для кораблей Странствия.

Так кто же такой Яростный Хут, с чьего освобождения началось повествование?

Полукровка, наполовину человек, наполовину тонка, готовящий мятеж против Маурирта и организатор похищения принцессы Литы.

Следовательно, завязка и развязка романа объединяются через сюжетную линию одного из ключевых персонажей. Это композиционное решение, безусловно, можно назвать удачным.

Книга производит мощное впечатление во многом благодаря продуманности мира, героев и сюжетной композиции до мельчайших деталей, что редко встречается в современной сетературе. Оригинальность материала и его подачу следует также отнести к несомненным плюсам книги.

К сожалению, многоплановость сюжета, большое количество персонажей с труднозапоминаемыми именами, хитросплетение интриг и неторопливый, тягучий стиль повествования плохо воспринимаются современными потребителями сетевой литературы.

По моему субъективному мнению, «Странствие» написано не хуже цикла о Семи Королевствах Джорджа Мартина, и в случае экранизации имело бы успех наравне с такими популярнейшими сериалами как «Спартак: Кровь и песок» и «Викинги».

Роман «Странствие» — из тех книг, что хочется поставить на полку и перечитывать долгими зимними вечерами.

Благодарю автора за возможность ознакомиться с этим замечательным произведением, желаю успехов в творчестве и побольше читателей, способных по достоинству его оценить.

+28
575

0 комментариев, по

-25 109 1 230
Наверх Вниз