Рецензия на роман «Незваная дочь Радио Демона»

Граждане — уважаемые и временно уважаемые! Не проходите мимо, так перед нами очень редкий экспонат — мужик, который неиронично проникся детищем Вивьен «Отель Хазбин»!
Для тех, кто не в теме, я немного объясню: самого мультика ещё нет, его только годами анонсируют и обещают, зато есть целых два сезона спинофа по нему. Что он из себя представляет?
Представьте на минуту, если бы атмосфера тамблера в расцвете его существования окрасилась в кислотные яркие тона и приобрела вид очередной вариации ада со всеми вытекающими. Разумеется, я говорю про засилье однополых отношений, всевозможных смертных грехов (гиперболизированных, очевидно), типичные проблемы закомплексованных недорослей и маня фантазий литералимишек, включая саму Вивьен.
Одним словом — отборная интернет грязь, где тащит только анимация. Меня при просмотре безыдейная пошлость в край задушила уже на второй серии, но Вивьен не думала останавливаться.
Потому и сделал акцент на то, что мужику понравилась эта...кхм... вселенная.
Отступление кончилось, что касаемо книги:
А тут всё тоже самое, только приправлено авторскими поллюциями и фантазиями.
Сюжет у книги как архаичный батя, который вышел за хлебом и не вернулся. Его толком нет, зато большую часть текста происходит разнокалиберная дичь с персонажами, который выдумал автор. Знаете, трэш бывает интересным или креативным, но это точно мимо.
Я почему-то думал, что оригинальный Хазбик ни одна девочка из фикбука не переплюнет, но данный автор их переплюнул в количестве сквернословия, пошлости, трэша и разврата. Очень быстро устаёшь от потока нечистот, который льётся из книги как со сливной трубы. И нет, я не про обилие мата, так как сам грешу, тут и без этого хватает «восхитительных» речевых оборотов.
Касаемо описаний и персонажей, тут без бутылки не разберёшься, особенно, если вы не знакомы со вселенной Вивьен. Вам дают примерно такие вводные данные: персонаж А находится там-то (что это и где — сами додумайте, не маленькие. Вы чо — оригинал не смотрели? Почему неподготовленные пришли читать?), а потом вас смывает тонной описания чувственных чувств демонюг всех мастей, преимущественно однополых конечно, куда ж без этого.
И диалоги... Тарантино отдыхает! Если у именитого режиссёра они ни о чём, но загляденье, то тут они просто ни о чём и никогда не заканчиваются вовремя. Персонажи и болтают, и болтают, и болтают... потом автор пишет: «а теперь они в другой локации» и по новой пошла болтовня и описания чувств. Писательницы СЛР отдыхают. Повторюсь, я всё ещё пребываю во фрустрации от того, что это мужик написал.
На хоть какие-то повороты сюжета рассчитывать не приходится, так как у автора в голове сюжет представлен грубой прямолинейной цепочкой: от точки А в точку Б и так далее, на рельсах без разветвлений. Более прямого сюжета я в принципе не встречал, даже сравнить не с чем.
Из хороших новостей, автор с середины книги примерно прочитал где-то в твиттере о существовании прилагательных и начал вставлять их направо-налево. Сухое диалоговое изложение превратилось в аттракцион слов, отвечающих на вопрос: «какой?/какая?».
Персонажи в книге тупо существуют, об их оригинальности, самостоятельности и органичности даже говорить не хочется. Нам их презентуют так, словно мы такие же фанаты как автор. Ад описан отвратительно! Не смотри я сериал, вообще б ничего не понял.
Атмосферы никакой — это касаемо адаптации оригинального материала. Насчёт личного вклада автора — тут ситуация чуть лучше. Раз в 5 лучше, однако, при умножении на ноль, получается тоже ноль.
Я вообще не фанат Радиодемона, считаю, что он из категории персонажей, которые поддерживают тонус пальчиков пубертатных интернет девочек, не более. Взаимодействие главной героини с этим демоном плоское и неинтересное. Аластор потерял всю харизму, едва попал к фикрайтеру в лапы. Хотя... демон изначально представлял из себя персонажа-функцию, так что не велика потеря.
Ну и как же не задеть параграф об орфографии: текст читать сложно, а иногда и просто больно. Сама структура предложений вызывает вопросы, не говоря уже об опечатках. Вангую, что текст не редактировался и не перечитывался — писался онгоингом без оглядки на прошлые события.
И по итогу я что хочу сказать по поводу количества символов: 500к, серьёзно? Если выкинуть из книги бесполезные сцены, коих тут до одури много, занерфить пустую болтовню об одном и том же по второму, третьему... пятому кругу и так далее, структурировать основной, с позволения сказать, сюжет, а не размазывать его на 500к, то на выходе останется половина, а то и меньше от объёма.
Потому я не знаю, кому такая книга может понравится, советовать не решусь.