Рецензия на роман «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру (космическая сюита). Книга 1. Дитя Ойкумены»

Цена
169 ₽
Книги Олди из цикла "Ойкумена" романтично красивы.
Они красивы виньетками текстовых ответвлений и отточенным языком вообще. И если читать медленно, то послевкусие кружит голову само по себе. Стиль отточенный десятилетиями качественных книг.
Книги Олди из цикла "Ойкумена" изысканно умны.
Они умны как прямыми, так и скрытыми смыслами. И при повторном прочтении эти смыслы поворачиваются новой стороной. Порой откровенной и неожиданной.
Для женщины, сочетание ума и красоты - великолепный дар эволюции. Восхищение и обожание. Украшение и часто основная ценность любого проекта - от семьи до страны и всей цивилизации
Книги из цикла "Ойкумена" ... ну вы уже поняли.
Олди традиционно сильны стилем и смыслом... Нет не так - Стилем и Смыслами.
Они оборачивают гроздья смыслов в сложно-авантюрные и сложно-рефлексивные одежды.
Но вернусь к сравнению с женщиной:
"встречаются два старых приятеля после долгой разлуки
- ну что, нашел идеальную женщину?
- да
- и как?
- она ищет идеального мужчину"
Так и с книгами Олди... они требуют от читателя соответствия. Соответствия вкуса и соответствия мышления.
О нет, там не очень высокий "порог входа" - Олди хитры и коварны - вы можете читать только авантюрную обертку и сопереживать очевидным эмоциям героини (Регины - в случае Urbi et Оrbi). Вполне можете...
Но вдруг... вдруг вы замедлите бег своего чтения и задумаетесь над странными пассажами про Радость или Шелуху. Просто задумаетесь, в конце концов...
Вам придется соответствовать королеве в вашей постели, пардон, книге в вашей руке...
И еще.
Книги Олди - это Театр.
Здесь есть комедия, но с английским юмором, без дурносмеха.
Здесь есть трагедия, но в которой умирают не все...
Здесь есть катарсис и призыв, иногда даже пинок к росту над собой...
Это не отвлечение от суеты - это смывание суеты сильным чувством и смыслом.
п.с.
Получился экзальтированный текст, будто написанный шестнадцатилетней девченкой...
Хм.. ну, собственно, как героиня первой части Urbi et Оrbi - тут ей столько и есть...
В другой день и к другой книге Олди я дам насквозь пронизанный логикой текст. Соответствующий той книге.
Но не сейчас. Сейчас я очарован флейтой и чувствую себя сорвавшимся эмпактом...
Кто такой эмпакт? С чего он сорвался? Читайте в книге. :0)
Картинка от Миджорней
Они красивы виньетками текстовых ответвлений и отточенным языком вообще. И если читать медленно, то послевкусие кружит голову само по себе. Стиль отточенный десятилетиями качественных книг.
Книги Олди из цикла "Ойкумена" изысканно умны.
Они умны как прямыми, так и скрытыми смыслами. И при повторном прочтении эти смыслы поворачиваются новой стороной. Порой откровенной и неожиданной.
Для женщины, сочетание ума и красоты - великолепный дар эволюции. Восхищение и обожание. Украшение и часто основная ценность любого проекта - от семьи до страны и всей цивилизации
Книги из цикла "Ойкумена" ... ну вы уже поняли.
Олди традиционно сильны стилем и смыслом... Нет не так - Стилем и Смыслами.
Они оборачивают гроздья смыслов в сложно-авантюрные и сложно-рефлексивные одежды.
Но вернусь к сравнению с женщиной:
"встречаются два старых приятеля после долгой разлуки
- ну что, нашел идеальную женщину?
- да
- и как?
- она ищет идеального мужчину"
Так и с книгами Олди... они требуют от читателя соответствия. Соответствия вкуса и соответствия мышления.
О нет, там не очень высокий "порог входа" - Олди хитры и коварны - вы можете читать только авантюрную обертку и сопереживать очевидным эмоциям героини (Регины - в случае Urbi et Оrbi). Вполне можете...
Но вдруг... вдруг вы замедлите бег своего чтения и задумаетесь над странными пассажами про Радость или Шелуху. Просто задумаетесь, в конце концов...
Вам придется соответствовать королеве в вашей постели, пардон, книге в вашей руке...
И еще.
Книги Олди - это Театр.
Здесь есть комедия, но с английским юмором, без дурносмеха.
Здесь есть трагедия, но в которой умирают не все...
Здесь есть катарсис и призыв, иногда даже пинок к росту над собой...
Это не отвлечение от суеты - это смывание суеты сильным чувством и смыслом.
п.с.
Получился экзальтированный текст, будто написанный шестнадцатилетней девченкой...
Хм.. ну, собственно, как героиня первой части Urbi et Оrbi - тут ей столько и есть...
В другой день и к другой книге Олди я дам насквозь пронизанный логикой текст. Соответствующий той книге.
Но не сейчас. Сейчас я очарован флейтой и чувствую себя сорвавшимся эмпактом...
Кто такой эмпакт? С чего он сорвался? Читайте в книге. :0)
Картинка от Миджорней