Рецензия на роман «На крыльях Павшего Луча»

Размер: 340 118 зн., 8,50 а.л.
весь текст
Бесплатно

Приветствую, дамы и господа. Сегодня у нас на блюде фэнтези-сказка "На крыльях Павшего Луча". 

Давайте встречать по одёжке, а потом разденем и посмотрим, что внутри.

Обложка (я видела две: здешнюю для ознакомительного фрагмента и основную для полной версии, которая будет дана в конце рецензии ссылкой). Здешняя обложка называться ей особого права не имеет, так как представляет собой просто картинку с прилепленными надписями. Изображенный персонаж у меня не очень ассоциируется с описанным в книге. Обложка полной версии для меня чересчур анимэшная, при условии, что мы имеем классическое фэнтези безо всяких японских придурей. Над обложками надо поработать.

Сдираем обложки, начинаем читать.

Сразу оговорюсь: правила рецензий я соблюдаю, но строго по пунктам идти не буду, в предыдущей рецензии объясняла, почему.

Итак.

"На крыльях Павшего Луча", первая книга из трилогии, на сайте выложен ознакомительный фрагмент, поэтому многие не поймут части моего отзыва.

Это классическая, в лучших традициях фэнтези-сказка, возрастной ценз 12+. Хотя в книге довольно много описаний "кровь-кишки-распида...сило", всё же я рискну настоять на своём. Ридеро формально соблюдает законодательство, ведь 18+ это не только сексуальные сексы, но и сцены насилия. Но вот в чём штука: сцены насилия в этом произведении хоть и присутствуют, но не смакуются, хотя кровищи предостаточно. Вообще надо признать, что книга очень... целомудренная. Ни тебе интима, ни тебе наркотиков, вписок-пьянок, а кровища какая-то не очень дымящаяся :)

При всём при том я убеждена, что этот роман подходит для юных членов общества, потому что формирует в них правильные понятия о добре, зле, дружбе и взаимовыручке. Это действительно так. Я окольными путями выяснила, что автор по образованию педагог, и в книге это очень заметно. Не ментор, учитель, куратор и проч., а именно педагог, умеющий подобрать ключик к детскому восприятию и так же умело описывающий детскую речь, детские желания, чаяния и надежды. Вообще "детская часть" книги оправданно лучшая из всех трёх связанных сюжетных линий.

Кстати о линиях, а то меня опять унесло.

В книге их три, они взаимопроникающие и взаимодополняющие. Линия Ксано и Маорта, ученика-клерика ("монаха") и учителя-Мерцающего; линия Мии, деревенской девочки, волею случая попавшей в совершенно небывалую ситуацию; линия императора Ахава, Арены и дворцовых интриг.

Вкратце: император жаждет подчинить себе все окрестные ещё непокорённые земли, параллельно граждане развлекаются гладиаторскими боями на Арене, приносящими хороший доход, в то же время император жаждет заполучить знания Мерцающих — таинственного "ордена" с удивительными магическими практиками. И где-то на окраине империи в глухой деревушке стоит монастырь, а его настоятель Ксано помогает селянам и учит местную детвору разбираться в травах, а заодно и даёт им небольшой приработок: детишки собирают для Ксано вершки и корешки за небольшие деньги, которые в этих местах совсем не лишние. В этой деревне живёт маленькая Миа со своим другом Мышастиком (как я поняла, нечто типа мыши с огромными ушами), добрая и отзывчивая девочка, старающаяся помогать семье и обожающая сказки Ксано. 

Надо сказать пару слов об авторском мире, прежде чем зарываться в сюжетные дебри. Для меня авторский мир состоялся, если я без возражений принимаю все фантдопы, то есть, если этот мир органичен. Как понять, что он органичен? Для меня признак такой: если персонажи воспринимают всяких тварей без удивления (вы же не удивляетесь кошкам и собакам), если нет повсюду "уоу, хромлы!", "ого, карлики!", "ух ты, а это что за хрень?", то мир получился. И здесь он получился, множество самых разнообразных существ живут бок о бок и не вызывают удивления. Многорасовый состав мира выписан любовно и с выдумкой, многих существ автор придумал сам или творчески переработал уже известные ему. 

Сам мир напоминает, как и в большинстве фэнтези, упрощённое средневековье до изобретения огнестрельного оружия. Точнее, такое оружие здесь есть, но магическое, стреляющее зелёным пламенем.

Сюжет крутится вокруг желания императора присоединить земли и желания его наместника Холланда заполучить Мерцающего и его секреты. Для этого он нанимает банду головорезов во главе с лейтенантом гвардии Райлином, опытным бойцом с определённым кодексом чести. Райлином не так-то просто командовать, и наместник использует артефакт принуждения, который всё равно даёт сбои. В итоге Райлин переходит на сторону "врага", хотя этот переход прописан не очень подробно, по крайней мере, для меня было внезапно слегка.

Райлин с командой находит ученика Мерцающего — Ксано, который живёт неподалёку от деревеньки. Наместник хочет выпустить Ксано на Арену, чтобы посмотреть на его магические умения, и Райлин охотится за монахом. Цели он достигает, но крайне неприятными средствами, подослав "казачка" и спалив деревню. 

В этой деревне и жила Миа со своими друзьями. Ещё раз повторю: "детская" часть самая достоверная и чисто выписанная. Разговоры детишек очень правдоподобны, их желания перегнать друг друга в сборе трав вполне понятны, их чаяния такие простые и наивные: поесть от пуза, принести побольше корешков и отличиться перед Ксано и товарищами. Речь Миа прописана с хирургической точностью, хотя в конце я уже слегка поплыла от обилия "страшновастенько" и "противненько". Но образ мыслей семилетней девочки передан замечательно. И она удивительно стойко противостоит испытаниям, которые ей выпали, хотя её страх и боль абсолютно искренние.

Линия Ксано периодически выруливает на его прошлое, когда он был помощником кондитера и впервые встретился с Мерцающим (Маортом). Маорт периодически обзывается Лаэртом, видимо, объяснение этому будет дано в других частях книги. В итоге Ксано с помощью наставника обретает магические способности, восстанавливает монастырь и становится в нём настоятелем. О дальнейшей его судьбе я намеренно ничего не скажу.

Маорт. Мерцающий, на вид мужчина 20-30 лет, с синими глазами. Маг, воин, защитник справедливости. Классический образ героя, который немного портило постоянно упоминающееся автором слово "парень". Ну вот не вяжется у меня это слово с собственно персонажем.

Кстати о словах. Автор тщательно продумывал речи каждого героя, и тут оригинальность сыграла немного злую шутку. Облилие "местных идиоматических выражений" зашкаливает, некоторые ругательства очень надуманны и натянуты. Если разговоры детей органичны и подходят их возрасту, то общение взрослых иногда напрягает. Некоторые диалоги слегка неправдоподобны именно из-за "авторской подачи речи".

В книге много экшен-сцен, до которых я не охотник, поэтому предлагаю читателям самим составить мнение о них (но выписаны хорошо, это просто я желаю психических копаний, а не арбалетных боёв).

Магии много, магия разная и хорошо продуманная, от боевых заклинаний до чудесной огненной белки-чулли. Вообще волшебные существа — это фишка данного романа.

Финал супер-открытый, но это и понятно: книга первая из трилогии. Буду ждать остальных.

И — да! — ну не триллер это. Совсем не триллер, а хорошая, добротная сказка для всех возрастов.

Ссылка на полную версию первой книги "На крыльях Павшего Луча":  тыкать сюда

+30
627

0 комментариев, по

5 781 467 407
Наверх Вниз