Рецензия на роман «Бандерлог, или Барьер для силы»

Моя чашка с овсянкой, вареное яйцо и прочие утренние прелести были на месте. ![]() |
Судя по всему это второй том цикла, первый Песец в моём лице не читал. В целом, какой-то нужды нет - хоть часть персонажей никак не описана (например Джес), но это обычное дело для самиздата, и Песец мог бы решить, что это вовсе первая книга, которая просто начинается не с той скучной части, как ГГ дошла до жизни такой, а начинается чуть позже, когда уже не так скучно.
Но увы.
Книга состоит из обильных лекций по миру. Это по сути городское фентези про (само)обучение ГГ в небольшой локации, приправленное отношеньками. Причём оно не особо концентрируется вокруг отношенек, а предпочитает пичкать лором. В остальном тут парочка сцен тыканья пальцами в, наверное, пупок, которые никак не натягивают текст на рамки чего-либо обещанного в тегах. И парочка сомнительных бесед за психологию.
В книге даже перловки особой нет:
Был он крепкого телосложения, несколько сутул, с длинными, до плеч, не слишком ухоженными светлыми волосами и лицом крупной лепки — высокий лоб, большие нос, губы и глаза.
Вот лицо крупной лепки, да утренние прелести.
Есть странности:
Мужчина дернулся, выходя из замедленного режима, и оказался в паре метров от лестницы.
Но чуть позже этот же фокус повторяет другой гость, так что внимательный читатель может предположить, что это свойство не гостя, а места. Но в начале это не очевидно. Хотя скорее всего объяснено в первом томе.
Полторы главы невнятного объяснения разницы между магами и волшебниками. И потом диалог в котором:
Поэтому сейчас ты должна для себя решить: что для тебя важнее. Ты хочешь размахивать заряженными силой кольцами или палочками? Или хочешь стать творцом?
Т.е. вот этого вот достаточно, а лекция о сеттинге ворона, как и полотно сеттингоописания из уст ГГ тут вообще лишние и запутывают читателя - они излишне подробно рассказывая классификацию магов, из земли или из воды те берут силы и т.п. - это все лишь скрывает суть проблемы. (Уже потом Песец понял, что всё это не важно, а какраз сеттингоописание и есть суть книги, но это не точно.)
К этому стоит добавить некоторые нестыковки:
Я ей его предложила. Между обычной жизнью — может продолжать жить как жила, магией — довольно быстрой и вполне достаточной для амбиций девочки из немагического мира, и волшебством, которое дается не сразу, но которое делает тебя мастером. Творцом. Демиургом. Пусть выбирает. Три варианта всегда лучше одного.
Песец открыл предыдущую главу, перечитал диалог ГГ с "ей" и насчитал всего два варианта - обычной жизни там не было. Хотя у Песца лапки, так что может что-то из них ускользнуло.
Язык повествования в целом достаточно нейтральный. Некоторые персонажи даже говорят в разном стиле, но местами попадается:
Отрицательные эмоции, которые накапливались много дней, наконец, вырвались наружу.
Канцелярит.
Диалоги вызывают выпадение меха из хвоста:
— Ты хорошо изучил их рацион, — улыбнулась я.
— Нет, мия Юнта, я впервые вижу их. Но мои способности позволяют понять, что придется по вкусу гостям из разных реальностей.
— Здорово! У тебя замечательные способности. Магические или иные, но они очень полезны.
Какой-то стиль научпоп-фантастики 30х годов 8(.
Образность местаи тоже играет злые шутки:
Я видела, как под кожей и мышцами струится воздух, наполняет, распространяется, захватывает каждую клеточку.
Кратко: "видела, как воздух захватывает каждую клеточку". Ладно, "видела, как воздух заполняет каждую клеточку". Ничего не смущает?
Но для Песца язык и далоги - это мелочи, которые может поправить редактура. В книге важнее суть и мысль. Пресловутая сверхзадача. В крайнем случае, хоть развлекательный сюжет дайте.
Так как здесь у нас повествование идет от лица ГГ, то и мысль с сутью раскрывать придётся ей. Давайте послушаем ГГ:
— У нас есть выражение «кнут и пряник». В смысле, что нужно дозировать наказание и похвалу. При этом все люди разные. Одним стать лучше помогает похвала, а другим — наказание. Я способна расти только получая одобрение.
И ГГ становится сразу очень близка большинству авторов и читателей. Похвальный приём! *звуки иронии*
При том, ГГ часто высказывает вот такую мысль:
Последние слова я буквально выкрикнула. По щекам потекли слезы.
*закатывает глаза* и *падает в обморок*
Это, видимо, уже второй том, а главная героиня ведёт себя как главная героиня первого тома и только раздражает вот этим вот всем.
В тегах заявлено: "неунывающая героиня" и "становление героя". То есть это были слёзы радости, видимо. Или процесс становления затянулся.
Если серёзно, то учитывая временной промежуток произведения и шок, если бы тот был реалистично изображён, то в принципе ГГ ничего не мешает рыдать и биться в истерике. Другой вопрос, что подобные приёмы, а также книги где такие ГГ категорически разочаровывают Песца.
Ну потому что слезы и вот это всё, оно кончено реалистично и мокро, наверное, и "ах нраицца" какой-то аудитории, но вот какая мысль и суть кроется за тем, что героиня устраивает истерики?
Усугубливает впечателение наличествующий уникальный случай изображения двух персонажей, которые ведут себя согласно одним стереотипам ("гордая но тайно жадущая пряника ГГ", и "доминатный концентрат щетинистой маскулинности"), а потом по мановению волшебной палочки эта же парочка оборачиваются другими стереотипами ("доминантно-всесильная ГГ" и "обиженно-истеричный парень"), рассказывая, что то вот было из-за ... и далее нужная лекция по популярной психологии отношений.
*тут реплика Станиславского, который не верит*
Песец признаёт, что сия тематика также вызывает тоску и печаль, а потому было крайне сложно сконцентрироваться на должно восприятии и чтении всего этого. Но хотелось бы указания на какие-то заложенные в поведение и реплики персонажей намёки на последующую внезапную трансформацию.
Ну то есть, вот у нас восьмисотлетний наставник, который отыгрывает типаж грубияна, гоняет чуть ли не плётью ГГ, которая регулярно признаётся, что, мол, ничего не знает, истерит, и требует обучения через пряник.
А потом этот наставник вдруг признаётся, что то всё была маска, а он просто завидовал силма ГГ, и хотел её сломить. Ну там в предшестующем тексте были какие-то намёки на то, что всё не то что кажется. Или полагается, что бессердечное обучание без пряников оно всегда только из зависти? Просто Песец не разбирается в этой всё "психологии".
И как всё вышеозначенное стыкуется со словами ворона про смирение? Или он, тоже многосотлетний, обманулся? Или был в сговоре?
Процитирую слова ворона:
Оборотень Бандерлог нужен тебе. И его уроки нужны тебе. Ты и вправду дышишь ужасно. Он научит тебя… концентрации. При обучении магии это важнее, чем любые другие умения. Поэтому ты призвала именно его. А его грубость… Я игнорирую его, потому что мне он не нужен. А ты подчиняешься ему, потому что ему нравится доминировать и потому что тебе нужно учиться выходить из-под пресса. Так что он уйдет, как только ты научишься справляться с давлением. До тех пор терпи. Это тоже полезно. Не торопись противостоять, Учись дышать. Учись смирению. Когда научишься, найдешь силы на сопротивление.
Возможно, что всё это тонкая игра Например, ГГ нелестно высказалась про ворон, а он теперь тонко мстит. Или если всё правда, то это ГГ специально призвала грубияна, потому что хотела обучения пожёще.
Песцу недоступны столь глубокие двойные, тройные смыслы.
Но предположим, что вот это всё (обучение) и есть суть и мысль текста. Так сказать сверхзадача. Но тогда вызывают вопрос линии второстепенных персонажей, целая глава про баню (в которой просто мылись, если что, а не то, что можно подумать по тегам) и т.п.
В конце концов, изобилие технической информации - лора, которая в условиях запертого на одном дворе повествования смысла особого не имеет. Но этой информации столько, и лекции эти выливает почти каждый персонаж, что кажется - основная цель книги быть энциклопедией выдуманного мира.
Не то что бы энциклопедия выдуманного мира это плохо - книги читают и за такое, но тут вопрос уместности. В сюжете про путешествия - это было бы уместно.
Тут же сюжет, точнее его костяк, строится от мыслей ГГ, которая ничего толком не понимает в своём месте у портала и в своих возможностях, до того момента, когда она уже и какие-то задачи усвоила, и колдунствам как-то обучилась.
Проблема в том, что вся трансформация персонажа идёт не через решение проблем и рефлексию, а через слезы и истерики, обучение самоконтролю методом самоконтроля, и пару глав бесчеловечного страдая от бесчеловечного доминирования (никаких шуток - доминирующий не человек, потому оно бесчеловечное).
Попутно на барьер (который сторожит/контролирует ГГ) налетают птицы, и набегают придурковатые маги. При том, регулярно твердится, что вреда ГГ они нанести не смогут, в её-то должности. Они конечно создают ГГ некоторые проблемы, но она их решает, то вызывая дом, то - своего доминатора, то - абилки изученные в первом томе (щит и доминирующий луч - ведь настоящий доминатор это ГГ). То етсь ГГ не ищет новых способов решения, да и старые срабатывают - получается как-то не очень с развитием.
Обилие этих вот набиганий и сожетных линий, посторонних к "становлению героини", а также краткость домининировани, намекают, что книга по сути должна рассматриваться исключительно как часть цикла. Возможно, тогда обретёт сюжетный смысл и суть целая глава, посвящённая бане.
С другой стороны, повествование охватывает весьма короткий прмоежуток, за который ГГ научилась тысяче способов дыхания, научилась чуть более осознанно превращаться в птичку (летать не научилась), и вроде стала чуть лучше себя контролировать - т.е. развитие какое-то есть.
Но такими темпами на одно только обучение полётам и постижение непостижимой науки "сжать зубы и фигачить" для нашей двадцатипятилетней героини может занять нешуточные восемьсот лет и с десяток томов.
Но в сеттинге это, судя по всему, норма.