Рецензия на повесть «Эксцесс на ЭС-Фара, закон Темных и немного ментальной магии»

С одной стороны фактурный сеттинг, ироничный приём "дневники персонажа, который знает, что его читает жена-ведьма", интриги, заговоры, магия, борьба за власть и т.п.
С другой стороны этого всего нет, оно не работает или ленится, и в финале вызывает вопрос "и чо?"
А потом я глянул описание повести и всё встало на свои места:
Мои размышления на тему, почему попаданцам всегда так везёт.
О нет, я вляпался в деконструкцию!
Если вас интересует, деконструкция попаданческого тропа в сеттинге многомирового техно-фентези то может быть это вам понравится.
Увы, для меня троп "попаданчество" сам по себе не стоит решительно ничего. Деконструкция "ничего" ценности не приобретает. Что мне остаётся? Сеттинг технофентези с несколькими мирами я видел и на АТ и в комиксах и т.п.
Что ещё? Образы персонажей, характеры? ГГ не вызывает особого сопереживания так как изображён намеренно недалёким. Из-за такого "взгляда" мы однобоко видим остальных персонажей, и тем более осознаём, что рассказчик из ГГ неандёжный то!
И такое ощущение, что кто-то сообразив изъян формата ироничных дневников вдруг переходит от них к классичесскому изложению прямо во второй главе. Потом снова ненадолго появится дневник.
А потом и жена ГГ, на которую потрачено столько времени просто исчезает из повествования. С одной стороны её, видимо, убрал один интриган, за ненадобностью. С другой это подано намёком без акцента, так что не вызывает ничего и ни к чему не приводит. Кроме вопроса - а зачем?
Конечно, возможно кто-то проникнется мечтой о шитье платьев за одну главу, и даже посочувствует чтению дневников, а потом уловив тот намёк, будет сокрушаться над ГГ который лелеет надежду найти своб супругу.
Но дело в том, что во второй главе (всего главы три) акцент смешается с ГГ на политические игрища, интриги, и даже переворот местного значния. В которых ГГ как бы вовсе не участвует.
В третьей главе (можно сказать последней - там потом маленькая "заключительная часть") ГГ вовсе кругами ходит по допросам и и т.п. никому не нужный, ничего не делающий и через его "ничего не делание" по чайно ложечке продавливается информация о происходящих интригах.
При том и интриги как бы не очень акутальны с такого ракурса, и судьба ГГ уже как бы известна - приключения ему уже не грозят.
Если это повесть об "играх сильных мира того" то ракурс не удачен. Если о "жизни пешки", то ГГ выпадает же из фокуса и всё.
Точнее надо бы сказать "и чо", но тут уже "и всё".
Ну и заключительная вишенка со стрельбой - что она должна показать читателю? Что тёмные могут убирать свидетелей? Вроде это очевидно. Порадовать читателя сообразительностью исполнтелей и коварством нанимателя? Ну разве что.
В общем и целом, я бы счёл основной проблемой текста - несбалансированность акцентов.
Причём, вроде бы и всё на месте, даже увлечение платишками срабатывает и в теме бала и назнакомство с нужными людьми. И знакомство с семьёй жены тоже имеет место, если вдруг читателя должна поразить финальна сцена. Должна ли? Хватит ли того знакомства. Или вообще это не требуется?
А целая сцена с театром как умело соединяет и низы и верхи, и поднимает символически озвучивает проблемы персонажей... но история то про ГГ?
Это же не роман эпопея, где судьбы мира и маленьких людей?
Впрочем автору-то удалось всё это вместить, и даже тема, указанная в названии - банальный "закон тёмных" вполне раскрыта. Правда, оная тема по банальности соревнуется с деконструкцией попаданства. Может на этом уровне находится третий слой символической связи между ними?
Не знаю. Задел вроде занятный, и язык уместно разннобразный. Но книга про "маленького человека" смолотого магами во время игр?
Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем...