Рецензия на повесть «Эксцесс на ЭС-Фара, закон Темных и немного ментальной магии»

С одной стороны фактурный сеттинг, ироничный приём "дневники персонажа, который знает, что его читает жена-ведьма", интриги, заговоры, магия, борьба за власть и т.п.

С другой стороны этого всего нет, оно не работает или ленится, и в финале вызывает вопрос "и чо?"

А потом я глянул описание повести и всё встало на свои места:

Мои размышления на тему, почему попаданцам всегда так везёт.

О нет, я вляпался в деконструкцию!

Если вас интересует, деконструкция попаданческого тропа в сеттинге многомирового техно-фентези то может быть это вам понравится.

Увы, для меня троп "попаданчество" сам по себе не стоит решительно ничего. Деконструкция "ничего" ценности не приобретает. Что мне остаётся? Сеттинг технофентези с несколькими мирами я видел и на АТ и в комиксах и т.п. 

Что ещё? Образы персонажей, характеры? ГГ не вызывает особого сопереживания так как изображён намеренно недалёким. Из-за такого "взгляда" мы однобоко видим остальных персонажей, и тем более осознаём, что рассказчик из ГГ неандёжный то! 

И такое ощущение, что кто-то сообразив изъян формата ироничных дневников вдруг переходит от них к классичесскому изложению прямо во второй главе. Потом снова ненадолго появится дневник. 

А потом и жена ГГ, на которую потрачено столько времени просто исчезает из повествования. С одной стороны её, видимо, убрал один интриган, за ненадобностью. С другой это подано намёком без акцента, так что не вызывает ничего и ни к чему не приводит. Кроме вопроса - а зачем?

Конечно, возможно кто-то проникнется мечтой о шитье платьев за одну главу, и даже посочувствует чтению дневников, а потом уловив тот намёк, будет сокрушаться над ГГ который лелеет надежду найти своб супругу.

Но дело в том, что во второй главе (всего главы три) акцент смешается с ГГ на политические игрища, интриги, и даже переворот местного значния. В которых ГГ как бы вовсе не участвует.

В третьей главе (можно сказать последней - там потом маленькая "заключительная часть") ГГ вовсе кругами ходит по допросам и и т.п. никому не нужный, ничего не делающий и через его "ничего не делание" по чайно ложечке продавливается информация о происходящих интригах. 

При том и интриги как бы не очень акутальны с такого ракурса, и судьба ГГ уже как бы известна - приключения ему уже не грозят.

Если это повесть об "играх сильных мира того" то ракурс не удачен. Если о "жизни пешки", то ГГ выпадает же из фокуса и всё.

Точнее надо бы сказать "и чо", но тут уже "и всё".

Ну и заключительная вишенка со стрельбой - что она должна показать читателю? Что тёмные могут убирать свидетелей? Вроде это очевидно. Порадовать читателя сообразительностью исполнтелей и коварством нанимателя? Ну разве что.

В общем и целом, я бы счёл основной проблемой текста - несбалансированность акцентов. 

Причём, вроде бы и всё на месте, даже увлечение платишками срабатывает и в теме бала и назнакомство с нужными людьми. И знакомство с семьёй жены тоже имеет место, если вдруг читателя должна поразить финальна сцена. Должна ли? Хватит ли того знакомства. Или вообще это не требуется?

А целая сцена с театром как умело соединяет и низы и верхи, и поднимает символически озвучивает проблемы персонажей... но история то про ГГ? 

Это же не роман эпопея, где судьбы мира и маленьких людей?

Впрочем автору-то удалось всё это вместить, и даже тема, указанная в названии - банальный "закон тёмных" вполне раскрыта. Правда, оная тема по банальности соревнуется с деконструкцией попаданства. Может на этом уровне находится третий слой символической связи между ними?

Не знаю. Задел вроде занятный, и язык уместно разннобразный. Но книга про "маленького человека" смолотого магами во время игр?  

Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем...

+45
206

0 комментариев, по

2 359 427 206
Наверх Вниз