Рецензия на роман «Москва - Севастополь - Москва. Часть 1. Проще, чем анатомия»

Я долго не писал рецензию. Не думал, что среди моих читателей - любителей 16 века найдется достаточно много любителей исторических приключений в антураже 20 века. Но товарищи авторы тут недавно собрали донатов, чтобы напечататься в бумаге, и я решил, что не стоит недооценивать их потенциальную аудиторию. 

Некоторые скажут вам, будто дружеская рецензия необъективна. Я напишу по самому простому плану. Что в книге есть, и чего от нее ждать. Сухо и неэмоционально, но правдиво.

Цикл про нелегкую жизнь военных врачей во время Великой Отечественной. Без попаданцев, без альтернативной истории. 

1. Сеттинг. Реальный мир. Все декорации максимально реальны. Авторы работали с картами, авторы работали с датами, авторы работали с аутентичной литературой,  держали в руках те же шприцы и скальпели, что их герои. Как автор исторических приключений, снимаю шляпу. Максимальный уровень достоверности в деталях.

Описания военных действий глазами участников написаны по мемуарам. Верю. И если бы не читал в свое время книги про войну, тоже бы верил. Нет фальши, нет деталей, нарушающих внутреннюю логику.  

2. Персонажи. Раиса Поливанова появляется на первых страницах фельдшером. К третьей части прокачивается до операционной сестры. Скромная трудолюбивая девушка, достойная представительница своей эпохи. Вокруг нее появляются и уходят врачи, военные, военные врачи. Образ мышления, система ценностей и манера поведения главных и второстепенных персонажей соответствует эпохе. Нет никого, кто бы походил на попаданца или подавал бы анахроничные реплики как от современного человека.

3. Сюжет. Несложно догадаться, хотя бы из названия, что здесь будет роман-путешествие. Москва-Крым-Кавказ-Астрахань-Волга-Сталинград и далее. По самому что ни есть реальному миру в самый что ни есть тяжелый момент его жизни. С максимальной достоверностью. 

Авторы умышленно избегают простенького штампа, что основа сюжета это обязательно отношения или противостояние «человек-человек». Здесь к третьей книге еще нет любовной истории. Здесь нет постоянных антагонистов из числа врагов. Было бы странно, если бы они у героев-врачей были постоянные враги, бегающие за ними от фронта к фронту. Здесь нет постоянного или долгосрочного личного конфликта с «неправильным» персонажем из числа своих. 

Главные антагонисты для военных врачей это не люди. Это Война и Смерть.  Локальные квесты это постоянная борьба за жизни людей. Первая помощь, транспортировка, диагнозы, операции,  восстановление. 

4. Язык. И диалоги, и авторский текст написаны русским литературным языком середины прошлого века. Таким языком, к какому мы привыкли по литературе того времени. Своими силами, без посредничества профессиональных редакторов и корректоров советской эпохи. Понимаю тех, кто втыкает с исторический текст попаданца просто ради того, чтобы нефальшиво описывать ситуацию с точки зрения современного человека языком, который понимает читатель. Но середина прошлого века не так уж далеко от нас, и тогдашние обороты не выглядят архаичными. Вместо современного сленга, юмора, мемов и отсылок – аутентичные. 

5. Иллюстрации. В моем типовом плане рецензии этого пункта нет, потому что редкий автор идет дальше обложки. Даже карту не у каждого допросишься, а уж портреты героев и тем более, сценки из книги - огромная редкость. Здесь хороший бонус к тексту. Прямо в главах иллюстрации работы не нейросети, а настоящего художника Александра Прибылова. https://author.today/u/a_pribylov

В целом авторам удалось поймать стиль эпохи настолько четко, что книга могла бы быть издана хоть в 1950, и только по мелким деталям можно вычислить примерное время написания. 

Любителям военных мемуаров и научно-популярной литературы рекомендую.

+220
814

0 комментариев, по

21K 2 524 50
Наверх Вниз