Рецензия на роман «Бремя сильных»

Давно не брал я в руки топора...
В общем, как уже стало принято, сразу предупреждаю о собственном непрофессионализме и субъективизме, из-за которых вряд ли можно будет воспринимать сей опус, как нечто имеющее какую-либо значимость в оценке произведения. О как закрутил, аж самому страшно.
Начну с общего ощущения от прочитанного. Не скажу, что в полном восторге от книги, но и не интересно мне не было. История затягивает, интригует и заставляет желать узнать, что там будет происходить дальше.
Почему такое неоднозначное ощущение? Наверное, потому что автор ведёт параллельное повествование сразу о нескольких героях в разных точках мира. И этот полифокал (о как я его обозвал) несколько затрудняет понимание сути происходящего. Учитывая, что первая часть прочитана уже давненько, понять, где-кто и зачем, было для меня проблематично. Особенно в пятой главе приходится прочитать с четверть текста, пробиваясь сквозь груду неизвестных названий, чтоб понять, кто на кого напал и кто такая Богиня.
Очень сильно мне поначалу сбил настрой длинный, не, не так, очень длинный пролог, переполненный ненужной, на мой взгляд, информацией. Совершенно не оправдано столь тщательное описание путешествия древнего на местный саммит по городам и весям. Погружение в сеттинг? Создание атмосферы? Возможно. Но мне кажется (взрыв имхастой имхи), что это несколько несвоевременно и неуместно.
Вообще по сеттингу у меня возник лишь один сильно гложущий меня вопрос. Это описываемая численность населяющих долину людей. Для меня непонятно, как можно считать племя, живущее в лесу охотой, небольшим, если после пертурбаций в нём остаётся сто охотников. Да это же ещё, минимум, плюс двести мамок, лялек и пенсионеров преклонного возраста! А ранше их, значит, куда больше было. Да они за один лишь год, не то что всю живность сожрали бы, но ещё и весь лес повытоптали бы.
Встречались мне ещё некоторые моменты, показавшиеся немного ненатуральными. Например, войско богини передвигается вдоль дороги по полям, занимая все огромное расстояние от леса и до леса. Зачем? Они ведь не позиции занимают. Идут походным маршем. Согласитесь, что это несколько странно, учитывая, что строй из ста человек на средней просёлочной дороге займёт всего лишь ширину этой дороги и метров двадцать длины. Ну ладно конница. Нахрена пешему войску переться по неровным, заросшим травой полям, если можно спокойно идти по более-менее ровной дороге?
Момент, вызвавший некоторое недоумение - нападение диких на ребят, укрывшихся за защитным барьером. Любое животное, каким бы оно ни было озлобленным, долбанувшись о невидимую преграду пару раз, поймёт, что жертва недоступна и будет себя вести более разумно. А тут люди, не имея особой мотивации, бросаются на барьер стописот раз, словно мухоморов объелись.
Потому и следом за этим, мне несколько неестественным показалось командирские указания, раздаваемые Троем и Арилом только что встреченным и еле успокоенным после штурма барьера дикими. С чего этим яростным мужам так радостно и покорно исполнять приказы иноверцев, пусть и посланных (с их слов) чужим богом для спасения? Станиславский во мне издаёт прямо-таки истерический вопль.
Впрочем, это не столь существенные моменты, способные испортить общее впечатление от книги. Ни в коем разе!
Меня в большей степени, если честно, раздражали огрехи в оформлении текста. Бог с ними, с минусами вместо тире. Но дополнительные пробелы в красной строке, когда текст чуть ли не с середины строки начинается... Да-да-да, конечно, это во мне говорит старый ворчун и брюзга, который может раздражаться по таким пустякам. Тем паче, исправить это автору - пару раз плюнуть. Но всё равно, ату его, ату!
За что ещё поругать? Да не за что. Собственно, и это то всё из области частных придирок. Та же манера вести множество линий повествования оказывается оправданной, когда все линии начинают пересекаться и скручиваться в единый клубок, укладываясь в голове и заставляя понимать замысел автора.
Не могу я не отметить и те самые раздражавшие меня в начале подробные детальные описания. Вот что-что, а в умении вкусно приготовить и подать данное блюдо, автора ну никак не упрекнёшь. Тут я трёсся мелкой завистью и пускал слюну, любуясь красками и вдыхая ароматы. Одно описание копчения рыбы пробудило во мне бурление желудочного сока и дикий аппетит.
Так что нечего читать всё это моё ворчание-бурчание, идите лучше сами книгу читайте. Всяко, уверяю вас, поинтереснее будет.