Рецензия на роман «Пляжный отдых Алекс»

Написать эту рецензию меня побудил еще один крутой мужчина-герой.
Он вышел из-под пера Елены Станиславовой (мастера по созданию таких вот великолепных мужских персонажей).
Роман написан в соавторстве с Ольгой Гусевой.
Ее благодарю тоже, поскольку соавторы творят вместе, она тоже приложила голову к созданию этого притягательного мужского образа.
В аннотации написано про героиню: в книге описаны девять дней из жизни Александры Вячеславовны Крашенинниковой (день прилёта и отлёта считаются за один день, как в командировках) и ее некурортный роман на далеком острове в Северной Атлантике.
Это так, но без героя - Рурика, его полное имя написать без ошибок не смогу – никакого хоть курортного, хоть некурортного романа не было бы.
Рурик - это еще один человек не слова, но дела из портретной галереи героев Елены Станиславовой.
Героев в романе только два – дамочка, имя которой вынесено в название, и этот самый исландский мужчина по имени Рурик.
Героиня – совсем не тургеневская барышня с батистовым платочком.
Она - бизнес-леди с хронически подвернутой ногой после падения с лошади в школьном возрасте.
Ей все не нравится, пока она не поняла, что главное в ее отпуске – это Рурик.
Тогда кое-что ей стало нравиться.
Она - молодец, поняла сразу что к чему, а не потом, когда поздно слезы лить по утраченным возможностям.
Рурик – владелец кафе в маленьком городе, где остановилась эта бизнес-дамочка с полным кошельком, которая все время считает свои деньги.
Кроме того Рурик - фермер, который разводит лошадей.
Он не очень много говорит, но делает все, что нужно.
Этот герой-мужчина - большой, сильный, теплый и крепкий (если я правильно запомнил порядок эпитетов).
И твердый.
С хорошим запасом тестостерона.
Интересно, что герои регулярно занимаются любовью, об этом написано без 18+, но как написано – впечатляет. Романтика в этом романе тоже твердая и нордическая.
Это все время чувствуется.
Исландская природа и погода в этой книге тоже нордические и местами твердые, а местами жидкие.
Все здорово описано.
Иллюстрации - отличнейшие.
Создают ощущение, что все это сам видишь.
Язык книги – очень хороший и легкоусвояемый - автор писал так, как рассказывал бы про все это при личной встрече.
Иногда текст сочится своеобразным юмором (тоже нордическим по ощущению).
Описание лошадей оказалось очень интересным, многое почерпнул.
Интересно не только о лошадях, про другие стороны жизни исландцев тоже.
Сам бы не отказался покататься на лошадях, посмотреть на китов, попробовать уху с портвейном (наливают у сам суп, а не только пьют отдельно).
Очень подходящие стихи в этом романе.
Внешне, по форме, и внутренне, по содержанию.
Они уместны и мощно дополняют впечатление от прозы.
Авторы писали про озвучку – буду ждать.
Интересно послушать, стихи - особенно.
Автор пишет, что викинга в книге нет.
Мне кажется, что он все-таки слегка просматривается.
Очень рекомендую этот роман всем, кому интересны путешествия и лошади.
Всем остальным тоже рекомендую, даже если про любовь не любите.
Книга не пустая, заставляет подумать (эти авторы так умеют).