Рецензия на роман «Целитель магических животных»

Роман Юлии Журавлёвой «Целитель магических животных» - первая из пяти книг цикла. Меня изначально привлекла именно тематика: ну сколько вы ещё знаете книг о ветеринарах? То-то и оно. Идея рассказать о буднях человека, который лечит всяких василисков и пегасов, кажется мне интересной. Это новый взгляд и новый тип героя. Решив довериться многообещающей аннотации, я погрузилась в дебри зооцелительства.
Общее впечатление после прочтения…смазанное. Я долго думала, анализировала, пыталась понять, что не так. Почему, хотя читается легко, читать роман так тяжело? Почему, несмотря на бодрые, наполненные юмором фразы, темп время от времени провисает, а повествование тянется, как липкая древесная смола? Ведь я же читаю, и мне интересно узнать, что будет дальше. Так почему же взгляд перепрыгивает через абзацы, глаза скользят по строчкам, не цепляясь, не возвращаясь, не перечитывая? Приложив некоторое количество мыслительных усилий, я нашла ответ.
Это язык. Весь роман, от начала и до конца, написан разговорным стилем. Не в диалогах, не в прямой речи. Вообще весь. Наверное, у меня слишком высокие ожидания, но я всегда от художественного произведения жду… художественности? Ну, художественного как бы стиля. С эпитетами, метафорами, с сочными сравнениями, с такими ёмкими, колкими, образными фразами, чтобы раз за разом перечитывать, смаковать, чтобы возвращаться к ним и думать: «Ох, ну до чего же вкусная фраза». Чтобы застывать над нарисованными образами, анализируя их символичность и многослойность. Чтобы получать эстетическое удовольствие не просто от сюжета, а от самого текста. В «Целителе магических животных» такого нет. Весь роман – один сплошной внутренний монолог. Простой и прямолинейный. Для меня такая простота, граничащая с плоскостью, относится к явным минусам. Но при этом не могу не заметить, что речь у Юлии Журавлёвой очень грамотная, а её умение сделать диалог живым и убедительным – моё почтение. Читая, я будто слышала голоса и интонации героев, ведь у каждого есть какие-то свои «фишечки», индивидуальные особенности, поэтому даже без ремарок можно понять, кому принадлежит та или иная реплика. Вот это пример грамотной работы с персонажами и их репрезентацией в речи. Хотя, ради очистки совести, скажу, что было очень странно читать мысли главной героини там, где должны быть слова автора рядом с репликами других персонажей. Это здорово сбивает с толку.
К сюжету отношение сложилось тоже неоднозначное. Юлия накрутила сюжетных линий, но сколько из них доведены до конца? Линия с лечением лорда – да. Линия с учениками – допустим, да. Линия с василиском? С птицей? С семьёй Рози? С таинственными нанимателями Пауля? С лекарством, о котором в последних главах все забыли? Я прекрасно понимаю, что это всё планируется раскрыть во второй части, но, по-моему, так не делается. Затравка на вторую часть – это когда в сюжете была одна большая тайна и несколько тайн поменьше, и к концу книги главная большая тайна раскрывается (и читатель испытывает огромное облегчение), тайны поменьше раскрываются (и читатель испытывает удовлетворение), а одна тайна остаётся, и мы понимаем, что она не такая уж маленькая, и над её решением герои будут биться во второй части. И вот мы уже бежим, роняя тапки, читать вторую часть, потому что от первой мы получили всё, что хотели, и теперь того же самого хотим от второй… Но не в этот раз. После прочтения романа остаётся горьковатый привкус разочарования, потому что вопросов больше, чем ответов, и читательское любопытство книга не удовлетворила. И вот у меня, как у читателя, возникает закономерный вопрос: а стоит ли вообще читать вторую часть? Может быть, в ней точно так же насыплют гору туманных намёков, понаобещают невесть чего, а в конце точно так же вложат грошик в ладошку, мол, радуйся, а остальное в третьей части? Сюжет первой книги выглядит просто-напросто незавершённым, так что, если честно, это не первая книга, а половина одного цельного произведения. Если же говорить о содержании, то у Юлии Журавлёвой хорошо получается выстраивать причинно-следственные связи и (я надеюсь) продумывать масштабные схемы. Выглядит многообещающе, и главная героиня выступает в роли случайного человека, который, сам того не желая, оказывается в самом эпицентре грандиозных, мрачных, зловещих событий. Поэтому она собирает вокруг себя мощную команду и с пакетом гречки наперевес идёт сокрушать зло и раскрывать преступные замыслы. Если вдруг кто-то скажет, что сюжет романа высосан из пальца, я готова лично забросать его тапками, потому что сюжет (или та его часть, что я увидела) здесь выстроен на славу, и в его основе лежат не мелкие личные мотивы (типа влюблённости, мести или пути к мечте), а самое настоящее Благополучие Окружающих. Самый благородный мотив из всех.
Как отдельный, огромный, прям с дракона размером, плюс хочу отметить осторожную, ненавязчивую романтическую линию. Выглядит реалистично, с учётом бэкграунда героини. Выглядит убедительно, с учётом социального положения обоих персонажей. Выглядит мило и местами даже смешно, но по-доброму смешно. Я прямо в восторге от того, как неспешно развиваются их взаимоотношения, как постепенно они узнают друг друга с разных сторон. Я страшно болею за эти отношения, потому что они выглядят как потенциально здоровые, а в литературе не так много примеров здоровых отношений.
Героиня отлично раскрывается нам с разных сторон. Мы знаем её как женщину, которая способная на искреннюю любовь, поэтому надеемся, что она преодолеет свои страхи и позволит себе вновь полюбить. Мы видим её как очень грамотного и самоотверженного врача для волшебных животных. Мы видим её как верного друга и как заботливого начальника. Во всём она, голубушка, хороша. Хотя… Честно говоря, порой Линда выглядит такой «нитакусей», что хоть оттиск снимай и копии шлёпай. Как будто автор пытается показать, что она не зависит от общественного мнения, но сама героиня прямо кричит: «Хочу, чтобы обо мне хорошо думали!» Автор говорит, что героиня не любит контактировать и сближаться с людьми, а героиня показывает: любит и хочет, но не умеет. Неоднозначный персонаж. Приведу конкретный пример: Линда прекрасно знает, что не умеет готовить, и сама над этим иронизирует, но при этом обижается, когда кто-то говорит об этом вслух. Я одна вижу здесь противоречие? И так во всём. Героиня вся соткана из противоречий, но это выглядит как оплошность, а не как продуманная особенность. Из-за чего тег «адекватные герои» начинает мерцать и медленно растворяться, потому что нельзя назвать адекватным героя, у которого проявляются признаки пограничного расстройства личности.
Что можно сказать об остальных персонажах? Ксавьер – идеальный мужчина, даже посуду сам моет, даром что лорд. И такой весь вежливый, обходительный, милый, ну просто о боже какой мужчина. Пауль – бодрый старикашка, мутный, конечно, но его симпатия к главной героине и самоотверженная совестливость вызывают симпатию уже к нему самому. Майк крутой и дерзкий, надёжное плечо, лучшая подружка. Кто там ещё был? Королевский зооцелитель, два студента… Ах, да, Рози. Вот вроде важный персонаж, контраст для главной героини. Но почему-то она такая получилась невнятная. Мягкая, бесхарактерная, просто ходячее дружелюбие – и не более того. Не столько герой, сколько функция. А где же остальные женские персонажи? А нету. Ну, то есть, есть две бывшие однокурсницы, мелькнувшие в одной сцене, есть матушка главной героини, так и оставшаяся за кадром. А больше сильных женских образов нет. Что выглядит немного странным. Не хочется делать никаких выводов о мотивах автора, просто хочется напомнить, что сильный женский персонаж – это не мужской характер в женском теле, а то, что Линда – единственная сильная и независимая женщина на весь роман, покрывает её образ налётом мэрисьюшности, а это не очень-то хорошо.
В целом же не могу сказать, что роман мне не понравился. «Целитель магических животных» - добротно написанное увлекательное фэнтези, которое позволит скрасить несколько вечеров в приятной компании симпатичных и интересных героев. Могу смело рекомендовать его к прочтению всем, кому нравятся нестандартные герои и сюжеты, строящиеся не на романтической линии, а на неоднозначных событиях, закрученных в ненавязчивый почти-детектив.