Рецензия на роман «Конунг Согна»

Рецензия-отзыв на роман В. Шульевой «Конунг Согна»

«Это присказка, не сказка, – сказка будет впереди!» – почему-то подумалось мне, когда я села писать эту рецензию, хотя из всех произведений цикла в этом романе больше всего от сказки, точнее, по утверждению автора, от мифа. «Мифологический роман» - так определяет Варвара жанр своего творения, и это справедливо, потому что одна из главных сюжетных линий затрагивает историю «появления» людей в Древней Скандинавии, а кроме того есть прямые отсылки к древнескандинавской мифологии.

«История одного рода» так можно охарактеризовать цикл «Саги и пряди об Альрике Конунге», а «Конунг Согна» начало этого рода. Тема рода, семьи очень важна для творчества автора и, в той или иной степени, присутствует во всех произведениях. 

Основная идея романа заключается в том, что важно помнить свои корни и думать о потомках, но жить сегодняшним днём. Человек, так или иначе, не уйдёт от своей судьбы, но пути разные: можно страдать и сопротивляться, пытаясь избежать неизбежного, а можно быть мудрым и принимать жизнь такой, какая она есть. Так, в итоге, и сделал главный герой произведения Бьёрн: жил своей жизнью и смело смотрел в глаза своей судьбе.

У такого небольшого романа довольно сложная, концентрическая, композиция: здесь накрепко сплетены прошлое, настоящее и будущее, и, хотя основная сюжетная линия проста и линейна, в повествование включены сцены далекого прошлого (как самостоятельные главы, так и небольшие вкрапления в виде пророчеств и воспоминаний), а также намеки на будущие события (далекие по времени от основного действия и не очень).

О героях романа можно говорить много, потому что каждый – очень интересная и многогранная личность, особенно для тех, кто уже знаком с другими произведениями цикла. Лично мне здесь больше всего понравились образы Ода, одного из предков Бьёрна, и Исфрид, вёльвы. Для меня они воплощение мудрости: Од – мужской, а Исфрид – женской. За знание надо платить, и они оба заплатили сполна, каждый по-своему.

Язык в романе красочный и выразительный, все картины природы, портреты и события рисуют в голове живой образ того мира, в котором живут герои. Зрительному восприятию способствуют оригинальные иллюстрации, которые прекрасно дополняют произведение. Природа, как и во многих произведениях автора, практически отдельный герой произведения, так как её можно представить, прочувствовать, услышать и ощутить на вкус.

Я слежу за творчеством Вари уже более 14 лет, и смело могу сказать, что это произведение – квинтэссенция авторских изысканий на тему Древней Скандинавии. Видно, что был проделан большой труд, изучено невероятное множество самых разнообразных источников и достигнут тот уровень профессионализма, когда можно с лёгкостью оперировать всеми этими данными, маневрируя между разными эпохами, обществами, локациями легко и непринужденно. 

14 лет назад мы вместе с Варей учились на первом курсе филологического факультета в МПГУ, где старославянский и древнерусский языки нам преподавала И.Л.Сталькова. Когда она объясняла, зачем нам все эти и другие дисциплины, она приводила образ слона и говорила, что все предметы – это части слона, а когда мы подберемся к диплому, пройдём весь ученический путь, паззл сложится, и мы увидим всего слона во всей его красе.

Каждое Варино произведение из цикла «Саги и пряди об Альрике Конунге» - кусочек слона, а «Конунг Согна» - соединяющая часть, после которого паззл складывается. Пусть сейчас эта книга стоит на первом месте, я всё-таки считаю, что гораздо интереснее читать книги в порядке их появления, чтобы можно было следить за авторской мыслью и идти за ней тем же извилистым и тернистым путём. 

+15
93

0 комментариев, по

-100 5 1
Наверх Вниз