Рецензия на повесть «Увидеть демона»

Название произведения: «Увидеть демона».
Год публикации: 2024.
Форма: повесть.
Жанр: мистика, приключения.
Автор: Зоя Орлова.
Сюжет: туристы (трое парней и девушка) приезжают в тайгу, чтобы посетить волшебную ступу ради осуществления своих желаний. Ребят встречает проводник и приводит к хранителю ступы. Но туристы даже не догадываются, что их ждёт дальше...
Замечания:
1. Слишком много персонажей для столь малого объёма произведения. При этом каждый играет важную роль в сюжете. Периодически возникает путаница, т.к. в сюжет вводят всех разом, а не постепенно. Я бы сократил количество героев или сделал некоторых второстепенными. Либо увеличил объём произведения, чтобы вводить персонажей плавно.
2. В тексте встречаются разные типы ошибок. Перечислю некоторые:
а) Орфографические: «приезжантов» (лучше заменить на: «туристов»), «по низу» (здесь надо слитно), «как-будто» (дважды встречается с дефисом, а надо без него), «считанные минуты» (должно быть с одной «н») и т.д.
б) Стилистические: «Девушка начала сбивчиво что-то объяснять про великую миссию света, про то, что нужно объяснить людям, как правильно жить, что она чувствует в себе это призвание, и ещё много слов» (стилистический повтор);
«Лена потом не могла вспомнить, как попала домой. Помнила только, что очнулась уже в квартире, сидела на полу в коридоре и грызла пуговицу плаща. Она была невредима, но в душе навсегда поселилась едкая горечь обиды и одиночества» (двусмысленность — будто пуговица была невредима, а не Лена);
«Я готова к просветлению, понимаете? Я и образование психологическое получила, чтобы подтвердить своё моральное право на это. Я знаю людей, я готова их просвещать. Но почему-то меня никто не воспринимает всерьёз! Как странно… Вроде ещё не поздно, а уже стемнело… Я так рассчитывала на энергетику ступы, что она активирует во мне энергию просветления!» (на близком расстоянии предложения часто начинаются одинаковым словом);
А также встречаются пунктуационные ошибки и тавтологии. Рекомендую воспользоваться сервисом: «Орфограммка», чтобы улучшить текст!
3. Что также следует изменить в тексте:
а) Необычное сравнение, которое я бы убрал: «— Да вы, батенька, гуманист, — поддразнил друга Аким, сощурив глаза «под Ленина», и улыбнулся»;
б) Вместо уха нужно указать глаз: «Девушка шагнула с тропы, чтобы сорвать цветок. Но не успела и ухом моргнуть, как получила крепкий шлепок по руке». А почти сразу идёт: «Девушка надула губки, потёрла ушибленную руку, но спорить не стала». Не думаю, что даже после крепкого шлепка рука станет ушибленной. Лучше подобрать другое слово;
в) «Психологиня Лена щебетала что-то про наследие атлантов и обнимала бурую стену». Стену нельзя обнять;
г) Сложное предложение — пришлось перечитать несколько раз, чтобы понять: «В центре купола странного сооружения торчало навершие, похожее на макушку для новогодней ёлки – шар с торчащим вверх четырёхгранным шпилем». Я бы упростил, чтобы выглядело примерно так: «В центре купола торчало нечто похожее на макушку новогодней ёлки — шар с четырёхгранным шпилем»;
д) Из уст Цыдэна и Акима слово «психологиня» звучит неестественно. Учитывая их стиль общения, они вряд ли будут использовать подобные феминитивы. Я бы заменил везде на: «психолог»;
е) В этом отрывке мотивация Цыдэна кажется неправдоподобной — напоминает некоего Робина Гуда: «А Цыдэн накопит нужную сумму, чтобы восстановить у себя на родине маленький дом культуры, который случайно по пьяни спалил баянист». Думаю, он бы потратил деньги на себя, а не стал заниматься благотворительностью;
ж) Когда психолог начала жаловаться Цыдэну, то моментами это выглядело комично. Не знаю, было ли так задумано, но решил обратить внимание:
— Чтобы папа узнал, что я стала великим учителем, и пожалел, что бросил меня... А я ему докажу, что я не отрыжка свинячья... — девушка громко всхлипнула, — я круче всех! Я умнее всех! Я самая лучшая папина дочка!
Плюс, отец сильно пил, и потому пришлось его оставить, так что мама вряд ли стала бы отзываться о нём хорошо (хотя бывают исключения). Поэтому выглядит неправдоподобно, что психолог скучает по отцу и называет себя: «папиной дочкой», хотя даже плохо помнит, как он выглядит. Ведь между ними нет особой эмоциональной связи:
Она заплакала навзрыд и сквозь слёзы стала рассказывать про то, как трудно им с мамой жилось, как тосковала по отцу, хотя плохо помнит даже, как он выглядит. Мать говорила, что отец сильно пил и по несколько дней мог не появляться дома. И тогда мать забрала свои пожитки и её, дочку, и уехала в большой город, подальше от всего этого кошмара.
Преимущества:
1. Предложения по большей части не перегруженные, текст читается легко.
2. Текст живой, атмосферный.
3. Интересная задумка и цепляющие персонажи.
4. Бо́льшая часть ошибок правится довольно быстро, и они в основном некритичные. А если вдобавок воплотить рекомендацию из первого пункта, то история станет значительно лучше.