Рецензия на роман «История лаборатории: Зимний детектив.»

Книжка интересна не развязкой, а содержанием. Даже если ты знаешь развязку, книга все же может быть интересна, а если она интересна лишь окончанием, то это – плохая книга.
Саша Зотов
Книги бывают разные. Одни захватывают действием, другие идеями, третьи красотой языка. А есть книги вроде бы неприметные, но становящиеся «твоими». Такой стала для меня книга Саши Зотова «Зимний детектив». И писать на нее рецензию мне довольно сложно. Но попробую.
Фабула этой книги проста. Непонятным образом исчез молодой руководитель научной лаборатории, и его девушка обратилась за помощью к своей дальней родственнице, студентке магического факультета Университета. Эта студентка и ее друг, капитан милиции, неофициально ведут расследование, влезая в интриги одной из сильнейших торговых Гильдий города.
По своей сути это классический детектив, напомнивший мне известные многим книги о Нэнси Дрю, хотя мир не наш, а фэнтезийный и преступление связано с волшебством, да и история намного серьезнее. Но фабула – это не сюжет, и тем более не книга, это только первый набросок чертежа, по которому можно построить или корявый сарай, или красивый особняк – все зависит от таланта архитектора. Автор сумел создать не отдельный дом, а целый город, населенный живыми людьми, личностями.
Сначала все же необходимо сказать о недостатках. Их немного, но они существенны.
Первое. Книга полна опечаток и грамматических ошибок. Практически сразу же натыкаешься на «стужентка» вместо «студентка», и таких ошибок в тексте дополна. Часто бывают пропущены запятые: «светлые глаза комплекции и росту среднего». Во многих местах, видимо из-за автозамены, получаются совершенно неожиданные предложения: «Они ведь дружили с самого девства» (разговор идёт о парнях). Автор слишком доверяет Ворду как в автозамене, так и в расстановке знаков препинания – лишних запятых, поставленных именно программой, во много раз больше, чем пропущенных. Но нельзя сказать, что автор не работал над текстом, тут причина в недостаточной грамотности, а не в нежелании править текст.
Второй минус касается стилистических ошибок. Их тоже много, и они также связаны с неопытностью. Вот несколько примеров:
«Однако среди купцов некоторых гильдий все же есть понесшие убытки, включая столь значимые, как гильдия "Гуся". Однако, по заверениям представителей гильдии, потери незначительны.»
«Проснулась Кетрин то ли на девятый, то ли на седьмой день каникул до неприличия и неуважительности, рано.»
Текст страдает от длиннот, канцеляризмов, тавтологий, ложных «красивостей»:
«... произнесла девушка, бесстыдно прервавшая священный процесс поглощения чудовищной смеси двух вполне неплохих напитков, если конечно поглощать их разделано...»
«Вот только советы у кристилы спроситьв се же пришлось. Все же, та старше, да и традиции магических знаний ее семьи были много традиционнее семейных традиций Ренс.»
Последний пример сочетает в себе практически все характерные ошибки, которые есть в книге.
Но эти недостатки не критичны, книге просто необходима редактура и корректура. Следует сказать, что при всех недостатках стиля и грамматических ошибках язык, которым написана книга, хорош, он индивидуален и в целом красив, ему только нужна обработка. Правда, тогда объем несколько сократится, но это пойдет тексту на пользу, он станет легче и прозрачнее.
При всех недостатках языка достоинств у «Зимнего детектива» во много раз больше. Хотя я опасаюсь, что многим местным читателям эти достоинства будут не видны, они привыкли к более простым и даже примитивным текстам с предсказуемым шаблонным сюжетом. Здесь же оригинальная, хотя отчасти и навеянная хорошими авторами фэнтези история.
Книга, как я сказала, представляет собой фэнтезийный детектив, но не ожидайте, что здесь будут постоянные драки, экшен и крутые герои, что будут кровь и натуралистичные описания убийств (в хорошем детективе этого вообще не бывает). Нет здесь и явной любовной линии. Зато есть мир, есть уютный зимний город, снежные крепости, игра в снежки, есть вкусная еда, дружеские разговоры, есть Жизнь. И это не менее ценно, чем на самом деле интересная детективная история с непредсказуемой развязкой, соединившей особенности фэнтезийного мира и человеческой психологии. И есть чудесные, ставшие словно бы давно знакомыми приятелями герои: язвительная, смелая и хрупкая ведьма (хотя это слово к девушке совсем не подходит) Кетрин; спокойный, надёжный и добрый капитан милиции Мел; странная молчаливая маленькая девочка Розетт, ставшая то ли воспитанницей, то ли (зачастую у меня возникает такое ощущение) старшей сестрой Мела; мечущаяся между положением наследницы одного из влиятельнейших семейств города и стремлением быть рядом с любимым Кри; оригиналы-преподаватели, учёные, клерки, милиционеры, каждый со своим характером (отдельная благодарность, смешанная с белой завистью к автору, потому что я так писать диалоги не умею). Автор сумел очень по-доброму описать всех, даже вроде бы эпизодических персонажей, сумел создать многоголосье людей разных рас, народов (прошу простить меня, любители фэнтези, но эльфов я не отделяю от людей). И есть город, полноправный герой книги. Город разный – то богатый и аристократически-чопорный, то столь же богатый, но обстоятельно-купеческий, скрытный и прижимистый, то (и это самое ценное для меня) город небогатых людей, занятых своими делами, дружащих и ссорящихся, любящих и разводящихся, обустраивающих свои маленькие квартирки и свой быт. Но Лендел – это и город волшебства, храмов, богов, иногда вмешивающихся в происходящее, причем именно так, как и должны вмешиваться такие боги, город старых домов. Отдельная благодарность автору за живой дом, дом, оберегающий своих жильцов так, как оберегает хозяев старый пёс. (Автор вообще очень много внимания уделяет домам, что связано и с его основной профессией архитектора, и эти моменты для меня, любящей историю архитектуры, стали отдельным маленьким удовольствием.)
«Зимний детектив» ценен для меня ещё одной особенностью. Автор переплетает в нем отзвуки других книг, любимых им, и книг этих очень много. Я не буду говорить об этих аллюзиях, отсылках, прямых цитатах, о том, что сейчас называют «пасхалками». Пусть каждый попытается увидеть их сам. Такая литературная игра, не напыщенно-интеллектуальная, а естественная, живая, напомнившая мне игру в цитаты, так любимую в экспедиции, близка и мне. Это не попытка подняться над читателем, а желание найти своего единомышленника, своего друга, того, кто понимает тебя с полуслова. Поверхностный читатель, ищущий только приключения, бесконечный экшен и крутых героев, пройдет мимо, не увидев и десятой части того, что заключено в книге. И мне такого читателя жаль. Потому что «Зимний детектив» – не развлечение на час, а история, к которой хочется возвращаться снова и снова, это собеседник, который всегда с тобой.
А ещё в «Зимнем детективе» есть то, что по какой-то причине сейчас считают совсем ненужным – застолья, обеды, описание готовки. Вы считаете, что это лишнее? Что это тормозит сюжет? А вы вспомните, где вы чаще всего говорите с друзьями? На кухне, в кафе, в столовой во время обеденного перерыва. Еда – важнейший ритуал в человеческой культуре, она может сказать не меньше, чем длинный монолог или препарирование души героя. Хорошие писатели это знают. Достаточно вспомнить, как именно оттенял ужасы войны Толкин: главная радость в дороге хороший сон и хорошая еда; после битвы за Изенгард Мерри и Пипин сидят на развалинах и обедают. И контраст между этой мирной сценкой и разрушенной крепостью как раз и показывает противостояние добра и зла. И это же противопоставление человеческой жизни с ее радостями и печалями и враждебного им стремления к власти, богатству, жестокости есть в «Зимнем детективе».
Книга эта не особо приметная, спокойная и вроде бы не имеющая идеи. Просто история о поиске пропавшего парня. Но все же в ней есть идея: человеческое всегда важнее всего. И человечны не только люди, но и город, и боги, и даже сама зима. Человечна Жизнь во всех ее вроде бы ненужных, неважных бытовых мелочах. Но это и есть реальность, превосходящая все громкие подвиги крутых героев. Жизнь обычных людей. Нас с вами.
Любителям крутых героев. Уверяю вас, участие в битве намного проще, чем лечение раненых, приготовление еды, успокоение испуганных людей, обустройство быта. И всего один крохотный абзац о том, как Кет ещё девочкой помогала жителям свой деревни во время войны, стоит целой книги о пустых победах очередного супергероя.
Очень редко в последнее время я встречаю книги, которые хочется перечитывать, и тем более те, что хочется поставить на полку, а не читать с экрана. «Зимний детектив» – именно такая книга. Я к ней вернусь ещё не раз. К вроде бы незамысловатой истории о зимних днях в городе Ленделе, к Кет и Мелу. Жаль, что я не могу прийти на их тесную кухоньку или пригласить их к себе на чай. Но книжку я поставлю на полку, пусть и в самодельном переплете. Нужно только немного её отредактировать. А переплет я уже придумала.