Рецензия на повесть «Боги не приняли ваши жертвы»

Внимание: СПОЙЛЕРЫ. Повесть небольшая по объему. К сожалению, без прямого упоминания некоторых щекочущих нервы эпизодов мне не удалось обойтись.
Повесть "Боги не приняли ваши жертвы" Гилберта Савье относится к циклу "Господин начальник" и, наверное, для правильного понимания истории следовало бы прочесть с начала до конца весь цикл. Тем не менее, "Боги..." можно воспринимать и как нечто цельное и законченное. Так я и поступил.
Весь цикл и повесть в отдельности - это жутковатый триллер в антураже истории Франции самого конца XVIII и начала XIX столетия. Присутствуют неслабые мистические нотки. Но то, что можно принять в повести за мистику, легко объясняется и рационально: у заболевшего главного героя, погруженного в бред, разыгралось воображение.
Тема повести: насилие, жестокость, борьба с "внутренними демонами" и детскими травмами, чувство вины.
Повесть стоит читать не столько ради сюжета, сколько ради атмосферы. Мы видим армию Наполеона (тогда еще не императора, а республиканского генерала) в раскаленных египетских песках. Прекрасно удается прочувствовать дикие физические и психологические перегрузки, которым подвергаются участники похода. Как и саму ненормальность такого дела, как война.
Стоит ли удивляться, что персонажи показывают себя - в основном - не с лучшей стороны?.. Читая повесть, мы наблюдаем за наиболее темными сторонами человеческой натуры.
История и впрямь не для слабонервных. Уберите детей от экранов.
Чего стоит только эпизод с кровавой резней, которую цивилизованные дикари устраивают в одном из бедуинских кочевий?..
Когда разбойникам не удается снять серебряные кольца с пальцев пожилой арабской женщины, эти разбойники... отрубают несчастной пальцы...
Линия пленной арабской девушки, в которую "влюбляется" один из наполеоновских офицеров, тоже весьма характерна. Конечно, можно сказать, что Ясмины и вовсе не существовала. Что вся история с прекрасной пленницей только пригрезилась заболевшему главному герою.
Но вообще-то, эпизод очень реалистичный. Такое вполне могло приключиться (и, я думаю, приключалось) во время египетского похода Наполеона, как и во время походов любых других завоевателей, начиная с самых отдаленных времен.
Не могу не отметить, что в "аду", куда главный герой переносится со время бреда, египетский зной сменяется лютым холодом. А вместо песка мы видим... снег.
Это - намек на Россию?..
А что?.. У главного героя - офицера наполеоновской армии - вполне имеется шанс там оказаться и там погибнуть.
Остроумно.
В целом, повесть мне очень понравилась. Главным образом, за счет своей атмосферности. Но, боюсь, я многое упустил из-за того, что воспринимал историю как нечто самостоятельное, без связи с остальными произведениями цикла.
Спасибо!..