Рецензия на роман «Лепестки на волнах»

Размер: 638 605 зн., 15,97 а.л.
весь текст
Бесплатно

Рецензия написана в рамках игры-марафона «Читатель-автор». 

Можно ли подарить сугубо отрицательному герою шанс на исправление? Или уж – чёрную душу и мылом не отмоешь? А если с антигероем всё-таки произойдут перемены к лучшему, то что может их вызвать? Наверное, всякий, кто неравнодушен к авантюрно-романтической литературе, сразу же даст ответ на этот вопрос: только любовь😊 И, поскольку Рафаэль Сабатини решил чёрное оставить чёрным, то почему бы поклонникам его творчества не поведать свою собственную версию того, что могло бы произойти по завершении легендарной пиратской саги?

Сюжет "Лепестков на волнах", как и полагается фанфику, следует в кильватере "Одиссеи капитана Блада". Однако в сюжетопостроении есть и различия. Роман Сабатини – классика приключенческого жанра. Любовная линия в нём присутствует, однако вплоть до финала она остается на втором плане. Если употреблять современную терминологию, "Одиссея..." – исторический боевик. И романтическая составляющая является в нём приправой, а не основным блюдом.

А вот "Лепестки на волнах" – совсем иное дело. Этот роман – историко-романтического толка. И даже некоторое количество эротики на его страницах присутствует! Сюжет романа является и лихо закрученным, и непредсказуемым, но – центральное место в нём всё же занимает то, что происходит в сердцах и душах героев. Так что эта книга – не только о возможности (или невозможности) искупить свои грехи, но и об отношениях между людьми, которые друг друга любят. Хотя эта любовь порой очень нелегко им даётся! Не могу удержаться – приведу несколько строк из "Баллады о любви" Владимира Высоцкого (который, кстати, тоже был большим поклонником творчества Рафаэля Сабатини):

Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что «я люблю», -
То же, что дышу, или живу!

И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви — великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна…

Вот и героям "Лепестков на волнах" рассчитывать на покой и отдых особенно не приходится😏 Даже если не все они оказываются готовы к испытаниям любовью и теми терниями, через которые приходится пройти, чтобы эту любовь сохранить. 

Впрочем, Питер Блад и прекрасная Арабелла, ставшая его женой, ведут себя в основном по-британски сдержанно. Какие бы перипетии ни выпадали на их долю. А вот о заклятом враге Блада, доне Мигеле, такого точно не скажешь. И ему, с его холерическим темпераментом и замашками абьюзера, строить долговременные отношения оказывается ох, как непросто! Остаётся лишь пожелать ангельского терпения той, кого он решает сделать своим объектом собственности любви😯 А ведь, как ни крути, именно дон Мигель де Эспиноса, а не Питер Блад, является в этой истории главным героем. Так что – читательницам найдётся, за что его поругать!😡 

Но, как мне кажется, ключевую роль в развитии событий этого романа играют всё-таки, не герои-мужчины (хоть их здесь и большинство), а героини-женщины. И в такой же степени, в какой противопоставляются друг другу Питер Блад и Мигель де Эспиноса, заостряется внимание и на несхожести двух героинь: Арабеллы и Беатрис. Причём автор использует очень интересный приём, чтобы подчеркнуть противоположность их характеров: это делается через описание нрава лошадей, принадлежащих героиням. У Арабеллы это – норовистый вороной жеребец Фуэго, который очень долго никого не подпускает к себе. Но, когда хозяйке удаётся найти к нему подход, он проникается к ней самой нежной привязанностью. А Беатрис ездит на резвой, но довольно пугливой кобылке по кличке Ола. И её приходится специально учить не бояться незнакомых представителей фауны – точь-в-точь как самой Беатрис нужно будет учиться не бояться собственной чувственности.

Язык и стилистика романа полностью соответствуют жанру авантюрно-романтической прозы. Здесь есть и яркие описания экзотики островов Карибского моря, и напряженные диалоги, и динамичные экшн-сцены. Всё написано очень хорошим литературным языком – ни одного стилистического огреха я не обнаружила. Текст, кроме того, превосходно вычитан. Единственный нюанс: местами попадались "слипшиеся" слова; но это уже специфический сбой АТ.

А ещё одна из сильных сторон этой книги – скрупулезная точность Анны в отношении исторических деталей. Действие книги разворачивается в конце XVII – начале XVIII вв., что налагает на автора очень серьёзные требования в плане изучения "матчасти". И Анна блестяще справилась с нелёгкой задачей воссоздания колорита весьма отдалённой исторической эпохи! Мне лично не удалось обнаружить в тексте ни одного анахронизма: выверено всё – от описания быта и нравов того времени до характерных особенностей тогдашней медицины. При этом исторические детали не "выпирают": показаны лишь в качестве фона, на котором развивается эта увлекательная история. А достоверность описания морских баталий заставила меня вспомнить не только романы Рафаэля Сабатини, но и "Мыс Трафальгар" Артуро Перес-Реверте: автора, фирменным знаком которого является безупречность в описании исторических реалий. 

Ну, и ещё один аспект книги, на котором хотелось бы заострить внимание: её "испанская" эстетика. В отличие от "исходных" романов Рафаэля Сабатини, где правят бал британцы, здесь гораздо больше внимания уделено героям – выходцам с Пиренейского полуострова. Причём важную роль играет не только их национальность, то также культурные и религиозные императивы. Вот вам две характеристики Беатрис, которые сразу же позволяют уяснить её систему ценностей: она усердная католичка и она читает "Дон Кихота". Пожалуй, уместно будет вспомнить и другое произведение Артуро Перес-Реверте: цикл романов о капитане Алатристе (который, правда, капитан лишь по прозванию🤓) В тех книгах тоже представлен потрясающе объёмный мир Испании XVII века, хотя там действие происходит чуть раньше, чем в "Лепестках на волнах", и в Европе, а не в Вест-Индии.

Если же говорить о целевой аудитории этой книги, то я включила бы в неё не только поклонников Сабатини, но и любителей авантюрных историй в духе романов Анн Голон об Анжелике. И, я думаю, "Лепестки на волнах" должны прийтись по душе всем фанатам киносаги "Пираты Карибского моря"😊 Хотя, конечно, с "Пиратами..." эту книгу связывает в основном сеттинг и время действия. Да и прямым продолжением "Одиссеи капитана Блада" она не является: у неё самостоятельный, независимый сюжет. Так что, даже если вы не читали никаких произведений Сабатини о Питере Бладе, это отнюдь не станет препятствием к тому, чтобы понять содержание этого романа и получить удовольствие от его прочтения! 

+114
216

0 комментариев, по

21K 265 880
Наверх Вниз