Рецензия на роман «Новые сказки Шахерезады»

Размер: 280 747 зн., 7,02 а.л.
весь текст
Цена  -50%  149 74,5 ₽

За что я люблю попаданок Елены Германовны, так это за то, что им не приходится умирать, чтобы попасть в "иной мир", и у них всегда есть шанс вернуться назад. Вот и Илана, главная героиня "Новых сказок Шахерезады", из таких. Больше того, в этой истории так до конца и непонятно, что за мистификация с ней приключилась, но, однозначно, всё было не зря!

Однако эта книга Елены Германовны лично для меня отличается от других. Сначала я даже немного огорчилась, но под конец, меня осенило, что это весьма продуманная фишка. Цепляющий, отвлекающий манёвр!

Первый раз натолкнувшись в весьма понятном, лёгком и приятном повествовании на неожиданно невесть откуда взявшийся, буквально выскочивший из-за угла с финским ножом страшный и ужасный длиной в несколько абзацев канцелярит, я замерла. Вернулась назад, подумав, что, возможно, читая перед сном, проморгала где-то момент, что это сноска, пояснение или что-то в этом роде. Но нет. Это был его величество канцелярит, будто нарочно, без прикрас скопированный из, простите, Википедии. Да, вот таким же сухим набором фраз. Да, несколько абзацев. А потом всё снова вернулось в колею и читалось легко, как и положено в хорошей истории о попаданке.

И случись это один раз, я бы сейчас высказала своё "фи" по поводу такой-то главы. Да не тут-то было! Через некоторое время случился ещё один канцелярит. Причём, знаете, как... Сейчас покажу. Это вот, допустим, смотрите вы фильм, и тут — щёлк! — вставка. Пожелтевший лист формата А4, и на нём с характерными звуками красивыми ровными буквами печатаются слова. Именно звуки печатной машинки раздавались в моей голове. У нас в женской гимназии (да, я училась в женской гимназии) был курс машинописи, небольшой, в несколько уроков, где нам не только рассказали историю создания и устройство, но и научили печатать на этих самых машинках. После механических в пальцах чувствовалась особая мощь. Я отвлеклась.

В общем, когда я поняла, что это не баг, а фича, то уже даже ждала этих вставок, сопровождающихся в моём воображении специфичным стуком, когда шрифт ударяется о каретку при нажатии клавиш, а конец строки оповещается звонком колокольчика.

Самое удивительное, что история эта о попаданке не просто в абстрактный фэнтези мир. А о попаданке в совершенно определённое время и место. Многим из нас знакомое по сериалу "Великолепный век". Я этот сериал смотрела примерно, как Илана. В полглаза, в полуха. Но так же, как и она периодически параллельно интересовалась и реальными историческими персонажами. Читала о Хюррем и султане Сулеймане. Интересны мне были их стихи. Кстати, очень понравилось, как Елена Германовна вплела в сюжет моменты поэзии. Вообще, в этой удивительной книге всё точно на своих местах. Не знаю, кому бы ещё удалось такое. 

Задача главной героини проста и понятна — выжить в мире весьма жестоком. Никто же не станет спорить, что гарем — не то место, куда бы хотела попасть женщина. А тем более, когда ей "немного за тридцать" и надежды выйти замуж не то что за принца, а в принципе, уже особо нет. Когда в реальном мире за плечами неудачный опыт отношений с мужчиной. Когда в мире, куда попала, единственное, на что тебя считают годной — это чистка жирных котлов из-под плова. Благо, что попаданство свершилось с полным пониманием языка, а герои, знакомые по сериалу, вели себя предсказуемо. 

Хочешь жить, умей вертеться. В принципе, это нормальный девиз для всех попаданцев. И Илана, назвавшаяся в новом мире Шахерезадой, вертится, как может. И, как её сказочная тёзка, рассказывает сказки, поучительные притчи, занимательные истории, а попутно гадает самой Хюррем на кофейной гуще! Причём, сказки и притчи не только знакомые, чем часто злоупотребляют попаданцы из нашего времени в прошлое, но и совершенно новые, авторские. 

Кстати, коснусь времён. В некоторых моментах есть несогласованность, которая меня немного напрягала. Предложения то строились в прошедшем времени, то вдруг прыгали в настоящее. Не критично, можно поправить. Кто-то, может, и вовсе не заметит. Я бы порекомендовала скачать и послушать в читалке. Так можно и блошек-опечаток выловить, и те самые предложения найти и исправить. Текст сразу станет читабельнее. А зная, как Елена Германовна обычно внимательна к мелочам, думаю, вскорости всё будет идеально!

Да, про мелочи и внимание. Я уже хвалила и подмечала это в других рецензиях на книги этого автора. Бытовые мелочи очень важны, они создают атмосферу и эффект присутствия. При этом нужно уметь соблюсти меру, чтобы не перегрузить текст. Сама я пока только учусь этому. Потому искренне восхищаюсь теми, кто нашёл и придерживается такого баланса. 

До самого конца я гадала, чем же закончится сказочное приключение главной героини. Очень хотелось хэппи-энда. Настроение ещё такое было, что отсутствия оного ХЭ я бы не вынесла. Дочитывая последние абзацы, в какой-то момент я даже журила Илану, но с другой стороны, понимала и одобряла её действия.

Книгу эту могу порекомендовать всем, кто хочет приятно скоротать пару-тройку вечеров, отдохнуть, помечтать, подумать. Ведь после прочтения философских притч вы обязательно поймёте, что жизнь такова, какова она есть, и весьма хороша.

🤗

+337
363

0 комментариев, по

94K 1 882 2 497
Наверх Вниз