Рецензия на роман «Чисто семейное убийство»

Размер: 514 462 зн., 12,86 а.л.
весь текст
Цена 179 ₽

"Есть в гpафском паpке чёpный пpуд,

Там лилии цветут,

Там лилии цветут,

Цветут."

Юрий Ряшенцев


1. Общее впечатление от книги. Произведение впечатление производящее.

Мне очень понравилось все в книге происходящее.

Автор все описывает с любовью,

Но это детектив и все начинается... Нет не кровью.

2. Сюжет для классического детектива типичен.

Любой момент может быть критичен.

Инспектор Этан Баррет с женой Приглашен в гости

К деду Джозефу Кларку, что стар и желчен и море в нем злости.

На рождество собралось многочисленное семейство,

Это же хорошо, скажете, когда все вместе.

Только, читатели,  не в этом случае,

Глава семейства распростер над всеми сети паучии.

Он вреден и он злобен и всем противен,

Но всех чем-то держит, напряжения не заметит, разе, кто сильно наивен.

И вот на праздновании рождества

В самый момент торжества

Старик умирает в муках,

Какая его укусила муха?

Семья перед телом выстроилась в ряд.

Доктор огласил причину смерти - это яд.

И дальше начинается расследование

За преступником по следам следование.

А тут, читатель дорогой, прикинь.

Преступником может быть любой в кого не кинь.

Еще все осложняется, что дом, как лабиринт Минотавра.

В нем заблудится просто. И он крепко хранит свои тайны.

3. Повествование в целом неторопливо

Читать нужно внимательно и терпеливо.

Автор очень скрупулёзна в деталях

Что сразу себя ощущаешь в альбионских реалиях.

4. Герои — чета Баррет, Люси и Этан,

Но в описании не остановимся на этом,

Очень интересно наблюдать за этой парой,

Можно подумать на нем чары.

Он во всем жене потакает,

А она ему в расследовании весьма помогает.

Семейство Кларков — Джозеф Кларк — патриарх, 

Тиран, "вампир", сидит на семейных деньгах,

Как собака на сене, жизни ни кому не дает,

От чего на многих подозрение падет.

Питер и жена Маргарет 

Из-за главы семейства у них денег нет,

Но хозяйство ведут исправно

Под подозрение падают, как и все равно.

Сирел Кларк - писатель, 

Но отнюдь не мечтатель,

Тип очень скользкий 

А улик на него нарыть можно, о, сколько.

Кларисса Уэбб и ее дочь Линнет, 

Подозрение этих дам минёт.

Тереза - бледная тень отца,

Не подпускает он к ней ни одного молодца.

Кухарка миссис Чамберс, 

Когда она с ножом, лучше бы ты к ней не лез.

Дворецкий Чарльз Далтон, горничные Лиззи и Энни.

Мэтью и Дороти Макбрайд случайные гости, как же верим.

Инспектор Джон Хопкинс - тип исполнительного идиота,

Он со всем справится один, ему не нужна сотрудников рота.

Викарий Холт — 

Молод и холост.

5. Язык и стилистика у автора переносят нас в Альбион,

Читаешь и понимаешь, да это он.

Диалоги очень подчеркивают каждого персонажа,

Во всех мелочах даже.

6. Достоверность вообще и в деталях абсолютная.

Правдоподобность, просто лютая.

Веришь каждому вздоху,

И это очень неплохо.

7. Психология отношений очень сложная,

Обстановка в доме не просто тревожная.

Здесь царит атмосфера угнетения,

Уже упоминал про сетей патриархом плетение.

Ненависть, ужас и страх,

И кто-то что-то прячет в кустах.

Смерти желать старику мог любой,

Хоть в могиле он был уже одной ногой.

8. Основная мысль текста — как ни странно, любовь,

Не смотря на все ужасы: отравление, трупы и кровь.

9. Отображение  весьма ярко и сочно,

Образы врезаются в память прочно.

Переданы дух и обстановка.

Грамотная героев расстановка.

Атмосфера прекрасного английского детектива,

Это же просто прекрасная для чтения перспектива.

10. Оригинальность. Произведение весьма оригинально.

Потому как описывается не совсем наше реальность.

Вроде по описанию Англия старушка,

Но почисти ее от стружки.

И там такие детали, 

Что крути оттуда педали!

Призраки, фейри, лицензированные колдуньи, оборотни,

(Еще быстрее педали крути,

Но нет уже не уйти.

Остался поглощен сюжетом,

И прекрасно это.)

11. Востребованность - понравится романтического детектива любителям,

Читая, ощущаешь себя в кинотеатре зрителем.

12. Мои ощущения — чтение было приятно и гладко,

Хоть поведение многих в сюжете и очень гадко.

Извините, что описал все очень кратко,

Но должна же остаться книги загадка.

Скажу автор просто молодца

Интригу держит до самого конца.

То на одного, то на другого падает подозрение,

Пока у главного героя не наступает прозрение...


"In sleep he sang to me, in dreams he came

That voice which calls to me and speaks my name

And do I dream again? For now I find

The Phantom of the Opera is there"

"The Phantom Of The Opera" Чарльз Харт, Ричард Стилгоу

+176
148

0 комментариев, по

26K 17 511
Наверх Вниз