Рецензия на роман «Жребий брошен»

Размер: 589 827 зн., 14,75 а.л.
весь текст
Бесплатно

Реальный переворот в виртуальном пространстве 


Рецензия на роман Кирилла Львова «Жребий брошен» 


         Жанру ЛитРПГ достается от критиков и от ценителей «умной и серьезной» литературы больше всех. Часто такие ценители записывают в «низкие» жанры все нереалистичное, от научной фантастики до постмодерна, а также все детективы и любовные романы, и ЛитРПГ тоже попадает в эту категорию, но его принято считать «самым низким» и наиболее далеким от «настоящей» литературы, и порой к этому мнению присоединяются даже авторы фантастики, детективов и романтических историй, заявляющие, что, по сравнению с этим поджанром, их книги намного интеллектуальнее, качественнее и ближе к этому самому «настоящему», что бы под ним ни подразумевалось. 

         И конечно же, как и в случае с другими якобы «низкими» жанрами, такие обвинения совершенно несправедливы: в любом литературном направлении есть и плохо написанные, и, наоборот, очень талантливые произведения, от которых люди не только получают удовольствие, но и задумываются о серьезных вещах. Жанр ЛитРПГ в этом плане ничем не хуже остальных – в нем тоже можно найти интересные, прекрасно написанные и высокоинтеллектуальные произведения, и роман Кирилла Львова «Жребий брошен» - яркий пример именно такой высокой литературы. Захватывающей и заставляющей много думать. Соответствующей всем законам этого жанра и при этом нестандартной, оригинальной. 

         Начинается, правда, этот роман вполне обычно для ЛитРПГ: компания игроков в виртуальной реальности пытается ограбить тайник с сокровищами, попутно сражаясь с охраняющими его ботами, но терпят неудачу, после чего, попереживав немного, принимаются строить новые планы обогащения. Читатель, привыкший к классическим произведениям этого жанра, ожидает, что в следующих главах будет происходить примерно то же самое – герои продолжат проходить разные квесты, сталкиваться с другими игроками, возможно, принимать в свою группу новичков или, наоборот, разделяться и соперничать друг с другом, и так до самого финала, где они торжественно добьются больших успехов в игре. Но уже в первой главе становится ясно, что в этой книге все пойдет совсем не по шаблону… 

         Один из центральных героев, участвующий в игре под ником Тихий, знакомится с таинственной девушкой, предлагающей ему попробовать на себе некое зелье, многократно увеличивающее силу игроков. И с этого момента у Тихого и его друзей начинается совсем иная виртуальная жизнь – получив такое большое преимущество, они решают кардинально изменить расстановку сил в игре и устраивают там самую настоящую революцию. Одновременно с этим второй главный персонаж Алголь осуществляет свою давнюю мечту – вступает в один из крупных кланов игроков, против которого как раз и выступает Тихий со своей компанией. У обоих героев начинается новая, еще более увлекательная жизнь – но оба вскоре сталкиваются с разочарованиями и с тем, что поговорка «Бойтесь своих желаний – иногда они сбываются!» бывает очень точной и жизненной. 

         В дальнейшем эти два героя убеждаются в этом еще больше, но продолжают делать то, что считают нужным, не отчаиваясь и не складывая лапки. В то же время оба заметно меняются, начинают иначе смотреть на мир и кое в чем перестраивают свои системы ценностей. В этом плане роман «Жребий брошен» можно с полным правом назвать еще и психологическим: автор в нем очень реалистично показывает, как происходят изменения в характерах и мировоззрении персонажей. 

         Правда, с этими двумя главными героями связан один из недостатков книги, на который уже указывали авторы других рецензий: в обоих случаях повествование ведется от первого лица, и при этом они во многом похожи друг на друга, думают и разговаривают в одинаковой манере, из-за чего читателю сложно разобраться, о ком из них в каждом конкретном случае идет речь. Догадаться, от чьего имени ведется рассказ, можно только по контексту, а иногда и вовсе создается впечатление, что Тихий и Алголь – это один и тот же человек, просто заходящий в виртуальное пространство под разными логинами. К слову, эта трактовка, в общем-то, не противоречит ничему в романе, так что некоторые читатели могут остаться при таком мнении до самого финала, и если автор не имел этого в виду, ему стоит показать, что главных героев все-таки двое – например, дать им хотя бы один раз встретиться и поговорить друг с другом. 

         И в любом случае, было бы желательно, чтобы в начале глав как-то обозначалось, от чьего лица каждая из них написана. Обычно в книгах, где фокал смещается с одного персонажа на другого, в начале глав просто ставится имя того, чьими глазами читатель будет смотреть на происходящее – в виде подзаголовка. Даже если Тихий и Алголь – это все-таки одна личность, лучше указать, под каким ником она участвует в игре в данный момент, чтобы читатель не путался и не отвлекался от сюжета, пытаясь отличить одну ипостась главного героя от другой. 

         В остальном же проблем с описанием разных характеров в романе нет. Другие действующие лица – друзья Тихого, члены клана, в который вступил Алголь, и даже эпизодические персонажи – прописаны достаточно подробно, обладают индивидуальными особенностями и выглядит вполне живыми и не картонными, что для героев ЛитРПГ, да и других приключенческих жанров, большая редкость. Причем отдельно необходимо отметить женских персонажей, которых, на первый взгляд, вроде бы и немного и роль большинство из них играет далеко не главную, однако прописаны они все с отличным знанием женской психологии и делают роман еще более интересным и реалистичным. 

         В приключенческих книгах, включая и те, действие которых происходит в виртуальной реальности, с героинями-женщинами традиционно были проблемы. В самых первых романах, посвященных какому-либо экшену, их часто не было вовсе, а если автор все-таки вставлял в повествование одну-двух женщин, то их роли были даже не второстепенными, а чисто эпизодическими. В лучшем случае в книге была одна героиня в амплуа пассивной «девицы в беде», которую читатель видел только в начале, когда она в эту беду попадала, и в финале, когда ее спасал главный герой. В дальнейшем авторы экшена стали уделять женским персонажам больше внимания, но сами героини у них часто были прописаны недостаточно психологично: они вели себя по-мужски и вообще мало чем отличались от мужчин по характеру. 

         И до сих пор в приключенческой литературе встречаются все эти проблемы. В целом их в последнее время стало меньше, но все равно встретить в экшеновой книге адекватно прописанную героиню женского пола удается не так уж часто. Но роман «Жребий брошен» оказался ярким исключением из этого правила – как уже было сказано, дамы в нем есть, и выглядят они не «копиями мужчин», а именно что настоящими женщинами с женской же психологией. Это относится и к эпизодическим героиням, которые не только воюют и устраивают заговоры, но еще и чисто по-женски интригуют, соперничают друг с другом и флиртуют с мужскими персонажами, и даже к тем, кто только упоминается в разговорах героев-мужчин. Например, к девушке, с которой один из них встречается не только в игре, но и в реале, и которая обратила на него внимание, когда он стал успешным, и начала «сомневаться в своих чувствах», как только его положение в игре стало более шатким. 

         И конечно же, все сказанное о женских персонажах выше, в первую очередь относится к героине с ником Талара, которая предложила Тихому увеличивающее силы зелье, запустив в игровом пространстве революцию и прочие безобразия. Тут у автора получилась классическая роковая женщина – загадочная, покоряющая неокрепшие умы молодых игроков и способная влиять на ситуацию, активно в ней не участвуя. Такие героини чаще встречаются не в приключенческой литературе, а в нуаре, и вместе с ней Кирилл Львов добавил в свой роман элементы этого жанра – даже знакомство Тихого с этой дамой происходит традиционно для нуара, в баре, пусть и виртуальном. При этом Талара так и остается загадкой до самого конца: читатель так и не узнает, кто это был и с какой целью она замутила беспорядки в игре. Больше того, загадкой остается даже то, была ли она именно женщиной, так как в финале автор дает явный намек на то, что ее игровым профилем пользовался кто-то другой. Но скорее всего, это была все-таки дама – очень уж по-женски она ведет себя с Тихим и плетет свои интриги, лишний раз напоминая читателю о правиле «шерше ля фам». Читательницы-женщины точно будут очень этим довольны. 

         Зато некоторым читателям, возможно, не очень понравится то, что автор практически ничего не сообщает о жизни главных героев, да и других персонажей в реале. Правда, фанатам жанра ЛитРПГ такое обычно не интересно: им хватает экшена в игровом пространстве и все равно, чем герои занимаются, когда выходят из игры. Но этот роман могут читать и читают не только любители этого направления, он может заинтересовать и тех, кому в принципе нравится киберпанк, а в этом жанре реальная жизнь персонажей хоть и не выходит на первый план, но обычно, как минимум, упоминается. Это придает происходящему в игре дополнительный интерес и добавляет книге психологизма: читателям может быть любопытно сравнивать героев в игре и в реале, узнавать, например, что крутой боец на самом деле может быть скромным и застенчивым студентом, а ничем не примечательный оруженосец этого бойца – владельцем крупного бизнеса. Поэтому, если бы автор добавил в этот роман хотя бы немного информации о том, кем Тихий, Алголь и другие были вне игры, это привлекло бы к книге еще больше читателей. 

         В то же время отсутствие каких-либо сведений о реале вполне может быть и специально введенной в роман «фишкой», добавляющей ей загадочности и заставляющей читателя самого фантазировать, кто из героев чем занят «по жизни». Но в этом случае стоило бы убрать вообще все упоминания о реальности, такие как рассказы одного из персонажей о свиданиях с девушкой-игроком, оказавшейся жительницей его города. Такие упоминания не влияют на сюжет, но снижают градус загадочности и таинственности, и если уж автор решил не раскрывать реаловые дела героев, лучше не писать о них вообще ничего. 

         Наконец, нельзя не отметить отличный грамотный язык романа, ненавязчивый юмор и необычные для ЛитРПГ и других «легких» жанров эпиграфы на латыни. Это неожиданное, контрастное сочетание одного из самых современных литературных направлений и старого, давно мертвого языка придают книге особый колорит и еще более сильную загадочность, делая ее еще интереснее. 

         И заставляя читателей еще более увлеченно погружаться в виртуальную реальность вместе с героями. 

+45
71

0 комментариев, по

3 556 3 510
Наверх Вниз