Рецензия на роман «Секреты Чон Ван Ги»
Для начала — дисклеймер: «Эта рецензия не только на первую книгу цикла, но на весь цикл».
Теперь сама рецензия.
За «Секреты Чон Ван Ги» я брался по совету товарища — тот прочитал первую книгу цикла и принялся всем ее советовать, буквально захлебываясь от восторга.
Признаюсь: проявление бурных эмоций в сетевом пространстве вызывает у меня отторжение. Было так и в этот раз, но товарища я знаю давно, мнение его уважаю, да и в смысле литературы вкусы у нас схожи. Ладно, взялся читать.
В то время условно-подобные сюжеты и герои были в тренде: манхведорамы не писал только ленивый… Или очень ленивый. Или тот, кто не успел в тренд. Так-то жанр весьма бойкий, одна беда — книги одинаковые, читал одну — читал все, вот как. Ну, думаю, десяток страниц осилю — уже неплохо.
Ага, щас. Осилил тут один.
Первая книга закончилась быстро. Даже как-то незаметно быстро. И вторая — тоже, от третьей отрывал самого себя с большим трудом: наутро надо было встречать в аэропорту Очень Важного Человека.
Следующим же вечером проглотил третью книгу цикла и сразу принялся писать рецензию: правило «прочитал — понравилось — похвали» — полезное, ему стоит следовать. Правда, дальше я стал перед автором кругом виноват: забросил рецензию на половине пути. Обстоятельства, проблемы, обязательства… И не вспомнил вовремя, вот что обидно и неправильно!
Так. Во-первых, герой.
Нет, не заглавный персонаж. Нет, не его (полноте, да его ли?) кот. Герой тут называется другим словом из трех букв: «мир».
Это я о плотности событий, если что. Она высока: куда выше, чем у одноклассников по жанру. Она относительно логична: под каждым «вотэтоповоротом» есть логичное обоснование. Логичное в рамках этого мира. Она интересна: несколько раз ловил себя на мысли о том, что не угадал, что будет дальше в этом сюжете… Так бывает редко, знаете ли, и дело не во мне самом: просто такой жанр.
Во-вторых, автор.
Пишет хорошо, пишет легко, пишет интересно. Текст плотный, но не слишком, персонажи описаны в меру — где-то на нескольких страницах понемногу, где-то одним мазком. Нормальный такой язык — все в порядке с синонимами, отсылками, нет навязшего в зубах «мифологизирования» текста (это когда современный человек вдруг сбивается на стилизацию под русские былины, причем — в прямой речи).
Декорации, на фоне которых… Так, о мире я уже писал.
История человека. Точнее, людей и о людях.
Если кто-то иногда читает мои рецензии, этот кто-то мог заметить: я всегда хвалю этот пункт если хвалю книгу вообще.
Все просто: истории не о людях читать не получается. Неинтересно. Тут — дело другое!
И, наконец, внятный финал! Не открытый, не подвешенный, не «вдруг, хоба — и все». Закрыл последнюю книгу, и понял: конец. Потом полез на сайт, проверил — «цикл завершен», и порадовался, что все понял правильно.
Это, собственно, о том, что автор сказал все, что хотел, и избежал любимой ловушки многих коллег — не стал писать бесконечное продолжение «пока хоть немного читают».
За это ему, автору, огромное читательское спасибо.
***
Ладно, хватит читать рецензию, тем более, что она кончилась. Идите лучше читать книгу.