Рецензия на роман «Ольга. Огонь и вещая кровь»
Люблю исторические романы, повести, рассказы!
Про древние времена особенно!
Здесь нам повествуется о походе русичей на Византию, чтобы добиться торгового соглашения. Десятый век.
Книга не разочаровала, весьма понравилась.
Хотя я не очень люблю описания битв, читала без неудобств.
Ужасалась действию "греческого огня", жестокости, присущей обеим сторонам. Моменты страшных пыток и казней повергали в шок.. И не только варвары, как называли греки русичей, творили такое, но и сами греки, христиане уже на тот момент, зверствовали не меньше.
Здесь не только о войне, есть и политические интриги, борьба за власть, коварство и любовь ради выгоды, противостояния и взаимоотношения "ромеев" и "роси".
Колоритно описаны главные герои книги - князь Игорь, его сын Олег, воевода Свенельд.
Василевс Роман Лакапин, его близкие и приближённые, блеск и нищета Византии, богатые храмы, развитая наука и культура, всему уделено внимание.
Когда стали упоминать новгородцев и нелестно о них отзываться, я встрепенулась. Как так?? Мои далёкие предки! Открыто порицали лишь одного новгородского тысяцкого, да и тот датчанин. Другого новгородца, Желана, наоборот, мне кажется, хвалили. Бесчинств не творил, не насильничал. Хорош собой, косая сажень в плечах! Прямо таки горжусь!
Ещё мне понравился молодой грек, лекарь Мина. Умён не по годам, спокойный, ведёт себя с достоинством.
Свенельд, истинный сын северных земель, тоже вызвал уважение и иногда симпатию. Когда заступился за оставшихся в живых монахов монастыря Архангела Михаила, когда наказал зарвавшегося гридня, мгновенно срубив голову с плеч..
...Вообще много племён было на стороне русичей. Ладожане, касоги, плесковичи и прочие. Сурожская Русь.
Книга изобилует топонимическими названиями. Легко было запутаться в Халкидоне и Хрисополе, тут была бы очень кстати подробная карта пролива Боспор, ныне Босфор )
Чёрное море здесь называется Греческим, Мраморное - Пропонтидой. Забавные и звучные названия.
Также много греческих слов, имён.
Полунамёками дана любовная линия, пока она слабая.
Княгиня Ольга тоже появится в нашем повествовании и проявит своё величие и достоинство, необычную для женщин того времени силу характера.
Интересные диалоги, много непонятных слов, перевод есть в конце каждой главы.
Читать интересно и приятно, только постоянно спотыкаешься на греческих словечках, именах, названиях местности.. Но это поправимо.
Несомненно, продолжение следует!
Рекомендую!