Рецензия на роман «Сказаниада»

Размер: 487 908 зн., 12,20 а.л.
весь текст
Бесплатно

Я вообще брал текст на прочтение в рамках "Клуба злодеев", но так уж вышло, что я не умею писать злобные рецензии. Поэтому попробую, как получится.


Сначала о мире, в который выбросило главных героев. 

Тут понамешано все:

  1. Красная Шапочка;
  2. трое сыновей из "Конька-горбунка" (один из них - параллель с моим тезкой-"мастером");
  3. Баба-яга;
  4. "Сказка о рыбаке и рыбке";
  5. маркиз Карабас;
  6. "Илиада";
  7. "Сказка о Царевне-лягушке";
  8. "Аленький цветочек";
  9. Кощей Бессмертный;
  10. Соловей-разбойник (правда, что-то я не слышал, как он свистел);
  11. Гаммельнский   Гомельский крысолов (не читал, но слыхал о нем);
  12. какой-то Хотен или как его там (не читал);
  13. Святой Георгий (также не имел о нем представления);
  14. "Игра престолов" (пара отсылок);
  15. Одиссей (одна отсылка)
  16. Ромео и Джульетта (одна очень расплывчатая отсылка);
  17. Дуремар (тоже очень расплывчато)...

Я ничего не забыл?

Отдельно о названиях глав: в них есть реминисценции и с Джеромом, и с Киркоровым, и с Винни-Пухом, и еще много с чем, что иногда не очень понятно, откуда взялось.

Но такое обилие разнородных персонажей - даже более-менее в похожих реалиях - не могло не вызвать вопросы насчет географии мира. С одной стороны - вполне себе русское пространство (типа Гомеля или Вторых Погорелок), с другой - античное (Двоя). Причем воды, соединяющие эти два "царства", бороздят корабли не только условно "наших" или "двойских", но и викингов. Складывается впечатление, что об этом автор либо вообще не думал, либо решил не заморачиваться такой ерундой и сосредоточить внимание на героях и событиях. Что ж, это ему удалось.

Еще в романе присутствуют две группировки ужасно ушлых "богов", которые на самом деле оказываются вовсе не богами, и слава звездам. Они, по-видимому, являются тем lim(x->∞), к которому в конечном итоге стремится наша цивилизация; а в своем общении с "простыми смертными" используют банальные практики астрологов, составляющих гороскопы: говорят от балды общие фразы, а люди уже сами подгоняют под них свою жизнь.

Итак, о географии и прикладной теологии поговорили, едем дальше.


Исходя из мира и использованных персонажей, можно понять, что сюжет тоже основан на галлюциногенах на буйной фантазии автора, решившего как-то совместить несовместимое. Взаимодействия героев иногда кажутся просто невероятными; приведу всего один маленький пример:

Данила-мастер видит, но не узнает свою дочь Красную Шапочку в качестве чьего-то оруженосца при штурме Трои Двои.

Иногда события происходят прям точно в нужный момент, как, например, оранжевые стрелы или встречи с кораблями. Не могу сказать, что это конкретные рояли, но определенные мысли на эту тему возникают.


Обратимся теперь к героям. Центральный один - некто Георгий, он же Егорий Храбрый (м-да, вот что делает с обычным человеком хороший пиар...), он же - в итоге - святой Георгий. У него есть реальное развитие: начиная "ролевую игру" практически с нулевого уровня, ведя себя в начале как полный ламер в "сказочной" средневековой жизни и имея какие-то свои стереотипы и комплексы, он постепенно (это заметно уже с середины книги) выдавливает из себя обычного человека и обретает жизненную мудрость. Либо это сделано для того, чтобы подчеркнуть его "идеальность", либо же - и это более вероятно - для того, чтобы вбросить читателям какие-то определенные вопросы и суждения, над которыми следует подумать. Он учится - и при этом не боится выглядеть идиотом. В результате хочется восхищаться ГГ на протяжении всего произведения - сначала просто потому, что он ГГ, да еще и с добрыми намерениями, потом уже за дело.

Есть и другой персонаж, попадающий в сказку из нашего мира, - это Елена, изначально спутница Георгия, а в итоге... не буду вдаваться в подробности, это узнавать не очень приятно. Она фактически плывет по течению: ее все время похищают, куда-то увозят, что-то за нее требуют... - она сама ни в чем не принимает активного участия. И в связи с этим не происходит духовного развития: в конце концов она находит-таки свое счастье, однако оно оказывается всего лишь... эх. А начиналось все так славно...

Также в книге присутствует парочка по-настоящему феерических персонажей. Это молодой витязь Котеня Блудович (м-да, такое в паспорт добровольно не напишешь...), он же победитель маркиза Карабаса, - и девочка-подросток Ульяна, она же Красная Шапочка, она же оруженосец Котени Ульян. Внешних превращений масса, а внутренне они не меняются, оставаясь теми, кто они и есть на самом деле, - детьми. Да, именно детьми: Котене вряд ли бы продали пиво без паспорта  они постоянно подкалывают друг друга, подглядывают друг за другом, сублимируя свои тайные подростковые фрейдистские желания. Автор и обращается с ними, как с детьми: строго, но справедливо. В общем, за ними следить едва ли не интереснее, чем за Георгием; и их конечная судьба (до которой еще, правда, далеко) вполне закономерна.


В книге есть один момент из серии "вотэтоповорот" - в самом конце 3 части, когда... не буду спойлерить, скажу только, что один из второстепенных героев разочаровывается в своей прежней жизни, а новую начинать с нуля у него нет сил. Космос побери, реально потрясло. Но это, естественно, антипример; в реальности же следует, наоборот, найти в себе силы, чтобы все изменить, а не поступать подобным образом.

Но этот герой, честно скажу, мне с самого начала показался отрицательным. Когда он незадолго до того своего поступка совершает еще один, от которого сразу почему-то вспоминается одна из характерных черт "Игры престолов" (хотя отсылки к этому сериалу находятся совсем в другом месте), мнение о персонаже утверждается окончательно. Что ж, он в итоге получил по заслугам.


Что касается главной мысли романа, то здесь у меня некоторый ступор. Понамешано всяких мыслей - про сказку, про жизнь, про любовь и т.д.; в конце даже есть что-то вроде параллели с эпилогом "Войны и мира", где происходит исследование фундаментальных вопросов бытия.

Попробую слепить из этих обрывков хоть что-нибудь путное.

Первое. В аннотации есть цитата из размышлений героя (не буду здесь ее приводить), в которой достаточно расплывчато объясняется, что такое сказка. Лично для меня все проще: сказка - это то, о чем мы грезим, а когда достигает этого, оно становится обыденной реальностью; хотя с мнением автора (или ГГ?) я тоже в принципе согласен.

Второе. В заключительной главе встречается суждение, что "смысл жизни - есть <...> любовь". Что ж, в контексте романа это очевидно. Георгий нашел свой смысл жизни в мире, куда его забросило, вместе с той, с кем эту жизнь он может провести (и это не Елена); а Елена отбросила Z и подставила на это место какое-то свое С - "семейное счастье", что понятию "любовь", увы, нисколько не равнозначно.

А третье, по-моему, это всем известный совет: "делай, что должен, и будь, что будет". Герои и делают - то, что сами для себя считают должным, и в итоге получается ровно то, что получается.


Есть некоторые моменты, которые хотелось бы прояснить.

1) Гомер назван Слепым; но если он так "перевирает" названия и имена, может, тогда уж его Глухим надо назвать?

2) Почему даже в "русскоязычной" части мира правитель называется "дракон"? Сначала я вообще подумал на Змея Горыныча)). Может, уместнее было бы какое-нибудь другое название?

3) Герои, живущие изначально в описанном мире, где не любят, а чаще всего не знают иностранных слов, могут свободно сказать "проблемы", "минуту назад", "оловянный солдатик"... Какая минута, если даже о "часах" не все знают??? Какой "солдатик", когда Андерсен там, может, вообще никогда не родится??? В общем, речь "местных" персонажей тоже не мешало бы проконтролировать.


Язык автора, как всегда, немного своеобразен. Если в другом его романе, "Всемуко Путенабо", было место, где подряд использованы 53 сравнения, то в "Сказаниаде" есть эпизод с 26 эпитетами в одном абзаце. В стиле нет дерганости; события даются когда "точками" (а иногда - "полосками"... малиновыми) мелких подробностей, а когда широкими мазками, добавляющими некоторую условность изображаемому сюжету. В общем, на уровне.

Список замеченных опечаток я составлял, но так вышло, что - случайно его удалил. Да и коротким он был - всего пунктов пять... Помню главы, в которых обнаружил: точно было в ч.2, гл.1; ч.2, гл.3; в 3 части что-то было, и в 4-й. Но, как уже говорил, всего несколько пунктов.


Внелитературные достоинства книги:

  • подробное описание владения различным оружием во 2-й части;
  • всякие "древнерусские" словечки, как что называется;
  • в одном месте - кажется, какие-то охотничьи термины, тоже достаточно много.

Напоследок скажу, что есть книги, которые протрясают. "Сказаниада" же заставляет задуматься, и это не менее важно.

От меня автору - пожелание дальнейших творческих успехов, 192-й в общей сложности лайк к роману и следующая книга в разделе "Прочту позже".

+23
384

0 комментариев, по

2 884 683 679
Наверх Вниз